6 Minute English - 你需要整理你的家吗? 封面

你需要整理你的家吗?

Do you need to declutter your home?

本集简介

你的家整洁有序吗?还是堆满了不再需要的物品?或许你该来场断舍离了! 本集完整文本、练习及互动测试请访问:https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/6-minute-english_2025/ep-250710 订阅我们的电子通讯: ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/newsletters 尝试通过新闻学英语: https://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/learning-english-from-the-news_2025 更多BBC英语学习资源: 访问官网 ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish 关注我们 ✔️ https://www.bbc.co.uk/learningenglish/followus 喜欢播客? 欢迎搜索收听其他热门节目: ✔️ 英语故事学习 ✔️ 新闻英语 ✔️ 职场英语 在播客应用中搜索即可获取。

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

想提升你的英语会话能力吗?我们为此准备了一档播客。《学习英语对话》是我们提供地道英语的家园。每周,通过我们使用的英语学习一个新短语或习语。全年中,收听我们特别制作的纪录片,旨在提高你的英语口语。

Want to improve your English conversation skills? We have a podcast for that. Learning English Conversations is our home for authentic English. Every week, learn a new phrase or idiom with the English we speak. And across the year, listen to our special documentaries designed to improve your spoken English.

Speaker 0

在您的播客应用中搜索《学习英语对话》或访问bbclearningenglish.com。

Search for Learning English Conversations in your podcast app or visit bbclearningenglish.com.

Speaker 1

六分钟英语。来自bbclearningenglish.com。

Six Minute English. From bbclearningenglish.com.

Speaker 0

大家好。这里是BBC学习英语频道的《六分钟英语》。我是尼尔。

Hello. This is Six Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.

Speaker 1

我是乔治。你住在一个整洁有序的家里吗?还是东西到处都是?如果你的房间里堆满了成堆的衣服和书籍,你可能存在杂物问题——那些以杂乱无章的方式占据空间的家居物品。

And I'm Georgie. Do you live in a neat and tidy home? Or is there stuff everywhere? If your room is filled with heaps of clothes and piles of books, you may have a problem with clutter things in your home which take up space in an untidy, disorganised way.

Speaker 0

杂物堆积是个普遍问题。事实上,BBC广播四台《女性时间》节目最近一期就讨论了这个话题。以下是主持人努拉·麦戈文朗读的一位听众的留言。

Clutter is a common problem. In fact, clutter was the topic of a recent episode of BBC Radio four programme Woman's Hour. Here's presenter, Nulah McGovern, reading a message from one listener.

Speaker 2

已有部分听众联系我们分享他们对杂物问题的看法和经历。这里有一则留言:'家里的杂物已经开始影响我的心理健康,我无法思考或工作。严重到今早四点就惊醒,产生了强烈的整理冲动。'

Some of you have been in touch already to share your thoughts and experiences when it comes to clutter. Here is one. The clutter in my house is actually starting to affect my mental health. I can't think or work anymore. So much so, it woke me at 4AM this morning and I felt a strong urge to tidy.

Speaker 2

我给自己一周时间,因为我实在受不了了。

I have given myself a week as I cannot take it anymore.

Speaker 1

那么尼尔,你对杂物堆积有什么困扰吗?

So Neil, do you have a problem with clutter?

Speaker 0

嗯,我个人倒不觉得杂物是问题,但和孩子们住在一起,到处都是乱七八糟的东西,简直让我抓狂。

Well, I don't have a problem with clutter, but I live with children and there is clutter everywhere and it drives me mad.

Speaker 1

那可真是烦人。

That's so annoying.

Speaker 0

你呢?

How about you?

Speaker 1

是啊,我对杂物没困扰。我自认为是个极简主义者,东西本来就不多。

Yeah, I don't have a problem with clutter. I would describe myself as a minimalist. I don't have very much stuff.

Speaker 0

啊,效率真高。

Ah, very efficient.

Speaker 1

是的。我们本身不存在杂物堆积的问题,但如果你有这种情况,有个简单的解决办法——清理或扔掉那些占据家中空间的无用物品。然而决定保留什么、丢弃什么并不容易。因此在本期节目中,我们将听取关于保持生活整洁的建议,同时学习一些有用的新词汇。请记住,你可以在我们的网站bbclearningenglish.com上找到本节目所有词汇表、配套测验和工作表。

Yes. So we don't have a problem with clutter, but if you do, there's a simple solution decluttering or throwing away some of the unused stuff filling our homes. But deciding what to keep and what to throw away is not so easy. So in this episode, we'll hear some advice on keeping your life clutter free along with some useful new words and phrases. And remember, you can find all the vocabulary for this programme along with a quiz and worksheet on our website bbclearningenglish.com.

Speaker 0

但首先我要问乔治一个问题。整理术因近藤麻理惠2011年的畅销书《怦然心动的人生整理魔法》而风靡,至今仍备受关注。那么目前在Instagram上#declutter标签下能找到多少篇帖子?是a)2600 b)260万 还是c)2600万?

But first I have a question for you Georgie. De cluttering was popularised by Marie Kondo's bestselling 2011 book, The Life Changing Magic of Tidying Up. And there's still lots of interest today. So how many Instagram posts can you currently find under the hashtag declutter? Is it a) 2,600 b) 2,600,000 or c) 26,000,000?

Speaker 1

我折中选b)260万。

I'm going to go in the middle and say b) 2,600,000.

Speaker 0

好的。我们将在节目尾声揭晓答案。除了社交媒体,整理收纳类节目也大受欢迎,比如BBC的《室内设计大师》。该节目评委之一米歇尔·奥冈德林向BBC广播四台《女性时间》栏目解释了为何杂物堆积会成为问题。

Okay. We'll find out the answer at the end of the programme. As well as social media, decluttering has become popular with television shows including the BBC's Interior Design Masters. Here, one of the show's judges, Michelle O'Gunderhin, tells BBC Radio four's Woman's Hour why she thinks clutter is such a problem.

Speaker 3

视觉杂乱比我们意识到的更令人疲惫。这不仅是物品问题。我们的大脑持续处理着周围环境信息,当身处混乱中时,它们不得不超负荷工作。所以如果你在家感到精疲力竭,可能是杂物造成的。正如那句老话:清朗空间,澄明心境。

Visual clutter is more exhausting than we realise. It's not just stuff. Our brains are constantly processing our surroundings so they have to work overtime if they're surrounded by chaos. So if you feel drained or exhausted at home, it could be your clutter. I mean, we know that homily clear space, clear mind.

Speaker 3

我保证,当你清理掉生活中无意义的物品后,会感到更舒适、更轻盈、更振奋、更有活力。

And I promise you that when you clear away the stuff that has no purpose in your life, you will feel better, lighter, uplifted, energized.

Speaker 1

在杂乱房间里,我们的大脑会超负荷工作——即需要额外努力来理解混乱状态,从而导致我们疲惫不堪。'Work overtime'通常也指超出规定时长的工作。

In a cluttered room, our brains work overtime, meaning they work extra hard to make sense of the disorder, leaving us exhausted. Work overtime also often means work longer than your set hours.

Speaker 0

清理杂物能让我们感到振奋、愉悦、快乐,并更加积极向上。听起来很简单,不是吗?英语中甚至有个说法:整洁的空间,清晰的思维。那为什么我们许多人还是难以舍弃物品,即便是那些很少用到的东西?

Getting rid of clutter makes us feel uplifted, cheerful, happy and more positive. It sounds simple, doesn't it? And there's even an expression in English clear space, clear mind. So why do many of us find it hard to throw stuff away even things we rarely use?

Speaker 1

人们拖延整理的一个原因是耗时。此外,决定保留什么丢弃什么可能会带来情绪困扰。但专业整理师、《整理俱乐部》播客主持人英格丽德·詹森表示不必担心。她在BBC广播四台《女性时间》节目中解释道,关键在于循序渐进。

One reason people put off decluttering is the time it takes. Plus, it can be emotionally disturbing deciding what to keep and what to throw away. But don't worry, says professional organizer and host of the Declutter Club podcast, Ingrid Jansen. The answer is to go slow, as she explains here to BBC Radio four's Woman's Hour.

Speaker 4

整理必须稳扎稳打慢慢来。一次只处理一个抽屉、一个柜子。不能一开始就大张旗鼓。我们常听到有人说:这个周末我要彻底清理整个房间。

You have to do decluttering slowly but surely. One drawer, one cupboard at a time. You can't go in all guns blazing. You can't go in that's what we hear all the time. This weekend Yes.

Speaker 4

两小时后环顾四周就会茫然自问:我做了什么?现在比之前更混乱了,因为他们贪多嚼不烂。

I'm going to sort out my whole room of doom. And after two hours in, will look around and go, what have I done? There's more chaos than there was before because they've bitten off too much that they can chew.

Speaker 0

整理家居时,最好采用稳妥渐进的方式,这样才能达到预期效果。

When it comes to decluttering your home, it's best to do things slowly but surely, in a gradual but reliable way, which will achieve the result you want.

Speaker 1

试图一次性大刀阔斧地整理所有物品是个错误——这个习语意指充满激情地大干一场。这样持续一两个小时后,整理就会变成身心俱疲的苦差。你可能已经力不从心了——这个习语意指不自量力。

It's a mistake to try to declutter everything all at once, with all guns blazing an idiom meaning to do things dramatically with lots of energy and enthusiasm. After an hour or two of this, decluttering becomes physically and emotionally exhausting. You may have bitten off more than you can chew. Another idiom meaning to try doing something which is too difficult for you.

Speaker 0

所以如果想无压力地整理,记住要分解任务慢慢来。好了,乔治,现在该揭晓问题的答案了。我问过你目前能在#整理话题下找到多少篇Instagram帖子。

So if you want to declutter without stress, remember break the job down and go slow. Right. It's time to reveal the answer to my question, Georgie. I asked you how many Instagram posts you can currently find under the hashtag declutter.

Speaker 1

我说的是选项b) 2,600,000。

I said b) 2,600,000.

Speaker 0

嗯,你答对了。做得很好。

Well, you were correct. Well done.

Speaker 1

耶。

Yay.

Speaker 0

好的。让我们回顾一下这集学到的关于杂物的词汇——那些我们购买后让家里变得凌乱不整的东西。

Okay. Let's recap the vocabulary we've learned in this episode about clutter things we buy which fill up our homes in an untidy, disorganised

Speaker 1

当某物需要加班加点时,意味着它要耗费大量能量超负荷运转。加班也常指超出规定工时的工作。

way. When something has to work overtime, it works extra hard using lots of energy. Work overtime also often means work longer than your set hours.

Speaker 0

形容词'uplifted'意指感到欢欣、快乐且乐观的。

The adjective uplifted means feeling cheerful, happy and optimistic.

Speaker 1

如果你缓慢但稳妥地做某事,就是以渐进但可靠的方式达成预期结果。

If you do something slowly but surely, you do it in a gradual but reliable way which will achieve the result you want.

Speaker 0

成语“全力以赴”形容做事充满干劲和热情。

The idiom with all guns blazing describes doing things with lots of energy and enthusiasm.

Speaker 1

最后,“贪多嚼不烂”意指试图完成超出自己能力范围的事。六分钟时间又到了,欢迎访问我们的网站bbclearningenglish.com完成本期小测验。祝整理顺利,我们下次见。

And finally, if you bite off more than you can chew, you try to do something which is too difficult for you. Once again, our six minutes are up, but why not head over to our website bbclearningenglish.com to try the quiz for this episode. Good luck decluttering and see you again soon.

Speaker 0

再见。

Goodbye.

Speaker 1

拜拜。

Bye.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客