All Ears English Podcast - AEE 2549: 聊聊汽车第一部分:为何这能增进与美国人的联系 封面

AEE 2549: 聊聊汽车第一部分:为何这能增进与美国人的联系

AEE 2549: Let's Talk Cars Part 1: Why This Builds Connection with Americans

本集简介

想知道你的英语水平吗?点击这里参加我们的免费英语水平测试,了解你当前的英语等级。 喜欢《全神贯注学英语》播客吗? 欢迎收听我们的其他节目: 《商务英语播客》:每周三集提升商务英语能力,由Lindsay、Michelle和Aubrey主持 《雅思能量播客》:跟随前考官学习雅思技巧,实现7分及以上目标,由Lindsay McMahon和Aubrey Carter主持,Jessica Beck曾参与往期节目 访问我们的官网 或 https://lnk.to/website-sn 如果喜欢本节目,请立即点击关注按钮,每周五期新鲜有趣的节目不容错过。 别忘了在收听平台为我们留下评价。 英语问题或节目主题建议请发送至support@allearsenglish.com 广告选择相关说明请访问podcastchoices.com/adchoices

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

这是All Ears English播客第2547期。

This is an All Ears English podcast episode twenty five forty seven.

Speaker 0

让我们来聊聊汽车,第一部分。

Let's talk cars part one.

Speaker 0

为什么这能与美国人建立联系。

Why this builds connection with Americans.

Speaker 0

欢迎收听All Ears English播客,已下载超过两亿次。

Welcome to the All Ears English podcast downloaded more than 200,000,000 times.

Speaker 0

你是否觉得自己的英语进步停滞了?

Are you feeling stuck with your English?

Speaker 0

我们将教你如何通过关注交流而非完美,变得无畏而流利,与你的美国主持人Lindsey McMahon(英语冒险家)和Michelle Kaplan(纽约电台女孩)一起,从科罗拉多和纽约市为你带来节目。

We'll show you how to become fearless and fluent by focusing on connection, not perfection perfection with your American hosts, Lindsey McMahon, the English adventurer, and Michelle Kaplan, the New York radio girl, coming to you from Colorado and New York City, USA.

Speaker 0

要获取实时字幕并创建你的个性化词汇表,请尝试使用All Ears English的iOS和Android应用。

To get real time transcripts right on your phone and create your personalized vocabulary list, try the All Ears English app for iOS and Android.

Speaker 0

立即前往allearsenglish.com/app,开始你的七天免费试用。

Start your seven day free trial at allearsenglish.com/app.

Speaker 1

与30岁以上的美国人建立联系的最佳方式之一就是谈论汽车。

One of the top ways to connect with Americans over the age of 30 is to talk about cars.

Speaker 1

这能开启关于青少年回忆、旅行偏好等方面的交流时刻。

It opens up a connection moment about teenage memories, our travel preferences, and more.

Speaker 1

听听今天如何做到这一点。

Listen in to learn how to do it today.

Speaker 2

你是否还在心里把母语翻译成英语?

Are you still translating from your native language into English in your head?

Speaker 2

你是否总是对不同的时态感到困惑?

Are you always getting confused between the different grammar tenses?

Speaker 2

让我们弄清楚你需要改进什么。

Let's figure out what you need to work on.

Speaker 2

通过我们的五分钟测验了解你当前的英语水平,网址是 allearsenglish.com/fluencyscore。

Find your current English level with our five minute quiz at allearsenglish.com/fluencyscore.

Speaker 0

你好,米歇尔。

Hello, Michelle.

Speaker 0

今天怎么样?

How's it going today?

Speaker 1

嗨,林赛。

Hey, Lindsay.

Speaker 1

我很好。

I'm good.

Speaker 1

你呢?

How are you?

Speaker 0

不错。

Good.

Speaker 0

感觉很好。

Feeling good.

Speaker 0

我听说今天我们聊车。

I heard we were talking about cars today.

Speaker 0

对吗?

Is that right?

Speaker 1

是的。

We are.

Speaker 1

琳达,你对车了解很多吗?

Lindsay, do you know a lot about cars?

Speaker 0

车?

Cars?

Speaker 0

不。

No.

Speaker 0

我对车一无所知,完全不懂。

I don't know anything about cars, Anything.

Speaker 1

我什么都知道。

I know anything.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

不是。

Nope.

Speaker 0

这不是我的兴趣。

Not my thing.

Speaker 1

虽然不是我的兴趣,但很多人真的非常热爱汽车。

Not not my interest, but people I mean, many people really, really have this love for cars.

Speaker 0

真的吗。

Really do.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

非常热爱。

Huge.

Speaker 1

所以我非常兴奋。

So I'm excited.

Speaker 1

我们实际上将开启一系列内容。

We're gonna be starting actually a whole series.

Speaker 1

今天是第一部分,我非常期待。

Today is gonna be part one, and I'm really looking forward to this.

Speaker 1

所以第一部分就在这里。

So we're gonna have part one over here.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

第二部分实际上会在我们的另一个节目《商务英语播客》上播出,去那里关注一下,别错过那一集。

Part two is actually going to be on our other show, the Business English Pod cast, so go on over there and hit follow, so you don't miss that episode.

Speaker 1

然后第三部分会回到《All Ears English》。

And then we're gonna have part three, back on All Ears English.

Speaker 1

所以大家,期待起来吧。

So guys, get excited.

Speaker 1

这个系列的灵感来自一位听众的问题。

And this this whole series was inspired by a listener question.

Speaker 1

所以我们稍后就会回到这个问题。

So we're gonna get back to that in just a second.

Speaker 1

但我们还想分享一下,因为我们有一些Spotify投票结果。

But we also wanted to share because we have some Spotify poll results.

Speaker 1

对吧,林赛?

Right, Lindsay?

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我们超喜欢这个,朋友们。

We love this, guys.

Speaker 0

每天我们都在Spotify上做投票,有时我们会选一个关键投票来公布结果。

Every day we have a poll in Spotify, and sometimes we choose a key poll to go ahead and announce the results.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

因为我们想了解你们整个社区的情况,All Ears English的这个问题是:你更想看哪种类型的节目或电影?

Because we wanna learn about you all as a community, the Allers So English the question we asked in this poll was which kind of show or movie would you rather watch?

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

米歇尔,结果是什么?

And Michelle, what were the results?

Speaker 1

嗯,如果你想听这一集,它的标题是《如何通过电影中的转折点建立联系》。

Well, also just to get the title of that episode if you wanna listen to it, it was how to connect over a twist in a movie.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

明白了吗?

Okay?

Speaker 1

真是非常棒的一集。

Really really good episode.

Speaker 1

去看看这一集吧。

Check that one out.

Speaker 1

但是,没错。

But, yeah.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

那么,你更想看哪种类型的节目或电影?

So, what kind of show or movie would you rather watch?

Speaker 1

选项有喜剧、惊悚片或浪漫喜剧。

The options were a comedy, a thriller, or a rom com.

Speaker 1

我对这些结果感到惊讶。

And I was surprised by these results.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

我觉得这很令人惊讶,因为我原本以为惊悚片是个小众类型。

I think it's surprising, because I actually thought thriller was kind of a small niche.

Speaker 0

我只是没想到会有这么多人喜欢惊悚片。

I I just didn't think as many people like thrillers as they do.

Speaker 0

所以结果是:28%的人选择了喜剧,37%的人选择了惊悚片,只有34%的人选择了浪漫喜剧。

So the answer the results were 28% said comedy, 37% said thriller, and only 34% said rom com.

Speaker 0

我猜是

I figured it

Speaker 1

喜剧排第一。

would be comedy first.

Speaker 1

我也是。

Same.

Speaker 1

我真的很惊讶。

I was really surprised.

Speaker 1

我根本没想到惊悚片会是赢家。

I I did not think thriller would be the winner here.

Speaker 1

但我 definitely 喜欢喜剧。

But I'm I'm definitely comedy.

Speaker 1

你呢?你选哪一个?

Are you which one are you?

Speaker 0

我喜欢惊悚片。

I like thrillers.

Speaker 0

天啊。

Oh my gosh.

Speaker 0

我喜欢所有的浪漫喜剧。

Like them all rom com.

Speaker 0

我是浪漫喜剧粉。

I'm rom com.

Speaker 0

我超爱二月上映的老式浪漫喜剧。

I love I love the old rom coms from the February.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我就特别喜欢它们。

Like, I just love them.

Speaker 0

我对……特别心软。

Such a such a softie for

Speaker 1

那种温馨的感觉。

comfort feeling.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

那里有一种舒适感。

There's a comfort there.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

确实有一种怀旧感。

A nostalgia for sure.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

所以朋友们,能了解你们所有人真的非常有趣。

So guys, that that's really fun to get to learn about all of you.

Speaker 1

因此,今天这个系列的首个问题来自YouTube。

And so today's question, starting off this series is coming to us from YouTube.

Speaker 1

如果你还没有在YouTube上,那也是你可以收听这个播客的另一种方式。

If you're not over on YouTube, that's another way you can consume this podcast.

Speaker 1

琳赛和我现在就在那里,你可以实际看到我们在谈论。

Lindsay and I are, right now, you can actually see us talking about.

Speaker 1

你可以的。

You can.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

在YouTube上。

On YouTube.

Speaker 1

所以如果你有兴趣观看我们,就去那里吧,你还可以点击订阅按钮。

So go on over if you're interested in watching us, and you can also hit the subscribe button there.

Speaker 1

是的。

So Yes.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

琳赛,你能为我们读一下这个问题吗?

Could you read us the question, Lindsey?

Speaker 0

好的。

Yeah.

Speaker 0

这个问题来自uzobazor2500,他们问:你好。

This question comes from uzobazor twenty five hundred, and they asked, hi.

Speaker 0

你们的播客非常好。

Your podcast is very good.

Speaker 0

我从中学到了很多表达方式。

I'm learning a lot of expressions from it.

Speaker 0

你们能做一期关于汽车或类似主题的播客吗?

Could you please make podcasts about cars or stuff like that?

Speaker 0

哦,对了,这让我想起来,米歇尔,我们得做一期关于这个的节目。

Oh, by the way, that reminds me, Michelle, we need to have an episode on and stuff like that.

Speaker 0

这个表达。

That expression.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

那得另说。

That is That'll be another day.

Speaker 0

那得另说。

That'll be another day.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

当然。

Absolutely.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

这是个很好的问题。

So this is a great question.

Speaker 1

我的意思是,谈论汽车这个话题太宽泛了,但其中内容太多了。

I mean, what a broad topic to talk about cars, but there's so much there.

Speaker 1

我们不可能在一个节目中讲完所有内容。

We can't do it all in one episode.

Speaker 1

即使我们能做的比这更多,但我们会先从这里开始。

Even we could do more than this series, but we're gonna give it a start over here.

Speaker 1

有太多可说的了。

There's so much to say.

Speaker 1

所以今天,在第一部分中,我们要分享如何通过汽车与人建立联系。

So today, for part one, what we're going to do is share how to connect with people over cars.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

因为这是一个非常重要的连接话题。

So because this is a huge connection topic.

Speaker 1

非常重要。

Huge.

Speaker 1

所以,各位,请关注我们,不要错过这个系列的任何内容。

So again guys, hit follow so you don't miss any of this series.

Speaker 1

点击关注,还有Business English频道。

Hit follow here, and on Business English.

Speaker 1

而且,别忘了关注后续内容。

And yes, stay tuned for the rest of them.

Speaker 1

但是,嗯。

But Yeah.

Speaker 1

我们现在要回答一些问题,聊聊你可以问别人的问题,引导他们谈论汽车或驾驶。

We're gonna go through some questions right now, and we're gonna talk through them that you can ask people to get them to talk about cars or driving.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

有趣的是,你也可以通过自己对汽车不感兴趣来与人建立联系。

And and it's interesting to note, you can also connect with people over your lack of interest in cars.

Speaker 0

就在昨晚,我坐在别人的车里。

Like, just last night, I was in someone's car.

Speaker 0

我们去吃晚饭,然后搭朋友的车回家。

We went for dinner, and then we got a ride home from a friend.

Speaker 0

她有一辆豪华轿车,像是那种高档车。

And she has a night like, night like, luxury car.

Speaker 0

那是一辆宝马或奔驰,但其实是家人传给她的旧车。

It's like a BMW or a Mercedes, but it was a hand me down from a family member.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

她说这事儿挺奇怪的,因为她经常看到很多人,比如冲她打手势,想和她聊车。

And she said it was telling us a story about how it's crazy that she sees lots of people, like like, gesturing to her to talk about her car.

Speaker 0

比如在红绿灯停车时,通常是中年男性会摇下车窗,试图和她搭话,那些对车很痴迷的人,会跟她讨论她的车。

Like, at lights, she'll stop and, like, usually it's, like, middle aged men that will, like, roll down the window and try to talk to her, like, nerdy people and try to talk about her car.

Speaker 0

他们会指出她车上的各种细节,而她则感到非常尴尬,只能假装目视前方。

Like like, pointing out aspects of her car, and she'll be, like, mortified and just try to, like, face forward.

Speaker 0

这真的挺搞笑的。

That's That's really funny.

Speaker 0

我们发现彼此都不在乎车,也不太懂车。

And we connoted over the fact that we don't care about cars or know much about cars.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这真的很有趣。

That's really funny.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 1

好吧。

So, alright.

Speaker 1

我们来聊聊这个。

Let's talk let's go through this.

Speaker 1

你可以问的一些问题。

Some things that you can ask.

Speaker 1

第一个是,哦,你开什么车?

So the first one is, oh, what kind of car do you have?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

是的。

Yep.

Speaker 1

所以只是问一下他们的车型。

So just asking them the type.

Speaker 1

而且你知道,要注意别听起来像是在炫耀你的车。

And you know, just be careful not to sound like you're bragging about your car.

Speaker 1

有趣的是,丹和我实际上有一样的车。

Fun fact, Dan and I actually have the same car.

Speaker 0

真的吗?

You do?

Speaker 0

而且颜色也一样。

And same color.

Speaker 0

天啊,我以前从未在家庭中见过这种情况。

Oh my gosh, I've never seen that in a family before.

Speaker 1

有意思。

Interesting.

Speaker 1

他的还是她的?

His or hers?

Speaker 1

因为他买了他的车,所以当我们在城里住的时候,我们只用一辆车。

It's because he bought his so my dad we only when we lived in the city, we only used one car.

Speaker 1

我没有车。

I didn't have a car.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

所以他买了他的车,而且他买的是和我爸爸一样的车,同样的颜色,因为他觉得这车不错,而且我们喜欢这个颜色。

And so we he bought his car, and he was he got the same car that my dad had, and the same color because he said it was good, and we like that color.

Speaker 1

是蓝色的。

It's blue.

Speaker 1

当我们搬到郊区时,我父母很贴心地把他们的车送给了我们。

And then when we moved to the suburbs, my parents were actually kind enough to gift us their Beautiful.

Speaker 1

所以我们又买了一辆同样颜色的蓝色车,那就是

So then we also got another blue one of the same That's

Speaker 0

真有趣。

so funny.

Speaker 1

有意思。

Interesting.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

这还挺搞笑的。

It's it's pretty funny.

Speaker 0

我从来没见过这种事。

I've never seen that.

Speaker 0

我在一些家庭中见过,比如某个成年的兄弟或姐妹,他们和他们的孩子会和另一个兄弟姐妹及其家庭拥有同样的车。

I've seen that in families that, like, you know, like someone's adult, like, sister or brother with their family and their kids would have the same car as the other sibling and their family.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我从未见过夫妻开同一辆车。

I've never seen a husband and wife having the same car.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

这挺有趣的。

That's pretty funny.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

这挺有趣的。

That's pretty funny.

Speaker 0

或者你可以问,你的第一辆车是什么样的?

Or you could say, what was your first car like?

Speaker 0

现在我觉得我们确实需要,米歇尔,为整个系列做个铺垫,谈谈汽车在美国有多重要。

Now I think we do have to, like, preface this whole series, Michelle, and just talk about how big cars are in The US.

Speaker 0

我想我们的听众已经知道了。

I think our listeners know this already.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

不仅仅是美国有这么多高速公路,有这么多英里的公路。

It's not just the fact that we have so much highway in The US, so many miles of highway.

Speaker 0

它还体现在我们的电影里。

It's also in our movies.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

我的意思是,想想电影《油脂》。

I mean, think about the movie Grease.

Speaker 0

我相信我们还能列出一大堆聚焦于美国人对汽车痴迷的电影。

And I'm sure we could come up with a huge list of movies that kind of focus on the American obsession with cars.

Speaker 0

天哪。

Oh my gosh.

Speaker 0

这里有太多内容了。

There's so much here.

Speaker 0

所以我想从这里开始强调,汽车对美国人民来说真的很重要。

So I just want to start that context out right here with cars really matter to people in The US.

Speaker 0

对很多人来说,汽车就像第二个家,尤其是如果你不住在城市里,或者住在洛杉矶这样的地方。

It's kind of like a second home for a lot of people, especially if you if if you don't live in the city or if you live in a place like Los Angeles.

Speaker 0

我觉得人们经常会长时间待在车里,或者花很多时间在车里。

I feel like people often will sit in their cars a lot or spend a lot of time in their cars.

Speaker 0

这真的是一件大事。

It's just a huge deal.

Speaker 1

汽车。

Cars.

Speaker 1

人们为自己的汽车感到自豪。

People take pride in their cars.

Speaker 1

你知道的?

You know?

Speaker 1

是的。

The Yeah.

Speaker 1

你知道吧?

You know?

Speaker 1

但有些人根本不懂车,车对他们来说就只是个交通工具,你知道的。

But some people then don't know anything about cars, and it's just a totally just a vehicle, and you just, you know.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

所以每个人都不一样,但在美国文化中,这确实是个巨大的……因为

So so everybody's different, but it it definitely in American culture, it's a it's a huge Because

Speaker 0

我们根本没有完善的铁路基础设施。

we just don't have the train infrastructure.

Speaker 0

我的意思是,我们有美铁,但美铁太差了。

I mean, we have Amtrak, but Amtrak, not good.

Speaker 0

抱歉这么说。

Sorry to say.

Speaker 0

就像欧洲的铁路或者日本、韩国那样。

It's just it's it's something like the European rails or in Japan or Korea.

Speaker 0

所以默认方式就是开车出行。

So the default is just driving places.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

好吧?

Alright?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

确实如此。

That's true.

Speaker 1

所以当你问别人你的第一辆车怎么样时,这其实触及到了一种怀旧的情感。

So when you ask someone what was your first car like, it really touches on this nostalgic aspect.

Speaker 1

很大。

Huge.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

它可能会让人讲述他们第一次买车的故事。

It, like, it may cause people to tell a story of when they got their first car.

Speaker 1

比如,当我第一次买车时,我说,我真的很想要一辆粉色或紫色的车。

Like, when I got my first car, I I I said, oh, I really want a pink or a purple car.

Speaker 1

我父母说,好吧。

And my parents are like, okay.

Speaker 1

你知道,这种车不容易找到。

You know, that's not that easy to find.

Speaker 1

没错。

No.

Speaker 1

直到今天,我父母如果看到粉色或紫色的车,都会发照片给我,说:‘看,你的粉色或紫色车来了。’

That's So even to this day, my parents, if they see a pink or purple car, they'll send me a picture and say, oh, here's your pink or purple car.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我只看到化妆销售人员。

The only one I see is, like, the makeup salespeople.

Speaker 0

但他们

But they

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

你知道吗?

You know?

Speaker 1

你会

You get

Speaker 0

把车涂成粉色。

the car pink.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

这太不可能了。

That's so no.

Speaker 0

是真的。

It's true.

Speaker 0

我的第一辆车是一辆1984年的沃尔沃。

My first car was a Volvo nineteen eighty four Volvo.

Speaker 0

非常老旧了,即使我买它的时候就已经很旧了。

Very old, even when I got it.

Speaker 0

但它我很喜欢。

And it was but I loved it.

Speaker 0

你知道吗,我会每个周末都带它去洗车,每年打三次蜡,尽管它已经很旧了,状态也不好,但我还是非常精心地保养它。

You know, I would take it to the car wash every weekend and I would wax it three times a year and I would take really good care of it even though it was not in great shape because it was so old.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我们都有过,你有没有

We all have Have you ever

Speaker 1

给车取过名字?

named a car?

Speaker 1

哦,有啊。

Oh, yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我嗯。

I yeah.

Speaker 0

我上高中的时候给我的车取过名字,我朋友的车也都有名字。

My car had names in high school, and my friend's cars had names.

Speaker 0

我们给朋友的车起了个名字,特别搞笑。

We called my friend's car it was so funny.

Speaker 0

我高中时的朋友克里斯蒂娜有一辆又丑又方、绿色的面包车,我们管它叫‘发霉的面包’,因为它看起来像一块发霉的面包。

My friend Christina in high school had a really ugly, boxy, green van, and we would call it the moldy loaf because it looked like a moldy loaf of bread.

Speaker 0

我们至今仍然很喜欢那个名字。

And we still Just a love.

Speaker 0

今年夏天,我在妈妈的葬礼上见到她时,我们还聊起了这件事。

And just this summer when I saw her at my mom's funeral, we just we talked about that.

Speaker 0

那是一个充满情感联结的时刻。

So that was a connection moment.

Speaker 0

我们想起了高中时给她的车起的名字,然后哈哈大笑,哦,

We remembered what we called her car in high school, and we laughed about Oh,

Speaker 1

你很喜欢吗?

do you love it?

Speaker 1

这太好笑了。

That is hilarious.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

所以,你看,这些真的唤起了真实的回忆。

So again, like, look at I mean, that these bring back about real memories.

Speaker 1

我的意思是,完全如此。

I mean Totally.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

所以这真的是一个非常重要的连接话题。

So this is this is really, really a huge connection topic.

Speaker 1

另一个你可以问别人的问题是关于驾驶的。

Another question you could just ask someone is just more about driving in general.

Speaker 1

你喜欢开车吗?

Do you like to drive?

Speaker 1

还是你是个长途司机?

Or are you a distance driver?

Speaker 1

那这意味着什么?

Now what does that mean?

Speaker 0

我不知道。

I don't know.

Speaker 0

我不确定我是否曾经问过别人这个问题。

I I'm I'm not sure if I've ever asked anyone this.

Speaker 0

你是长途司机吗?

Are you a distance driver?

Speaker 0

比如,你经常开长途吗,还是你有

Like, do you drive long distances, or do you have a

Speaker 1

漫长的通勤?

long commute?

Speaker 1

我们真的在问这个吗?

Is that really what we're asking here?

Speaker 1

依我理解,长途司机是指那种,比如说,

Well, a distance driver, in my understanding of it, is like someone who like, okay.

Speaker 1

比如,我父母每年冬天都会从马里兰州开车去佛罗里达。

So for example, my parents go from Maryland to Florida every winter.

Speaker 1

但我爸爸完全没耐心开长途车。

But they're my dad has zero patience for driving long distances.

Speaker 1

我的爸爸开两个小时就得停下来休息。

I mean, my dad can drive like two hours before he stops.

Speaker 1

而我们认识的一些人会一路不停直接开完全程。

And then some people we know will drive that whole drive.

Speaker 1

我的意思是,这到底有多久?

I mean, what is it?

Speaker 1

十八个小时?

Eighteen hours?

Speaker 1

我不知道。

I don't know.

Speaker 1

一气呵成地开完。

Like in one go.

Speaker 1

所以,据我理解,那种人就是所谓的长途驾驶者。

And so so that, like, that would be like a distance driver as far as I understand it.

Speaker 1

所以,琳赛,如果你要进行一次长途自驾,我的意思是,你之前有过一次超长的自驾游。

So, like, are you someone, Lindsay, if you have a long road trip I mean, you had a huge road trip.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

如果你要走很远的路的话。

If you had a long way to go.

Speaker 1

你一般能开多久才会觉得需要住酒店呢?

Like, how how long can you drive before you're like, I need to stay at a hotel?

Speaker 0

真的吗?

Really?

Speaker 0

我开车横跨美国四五次了,我们最近刚从丹佛开车去洛杉矶。

I've driven across the country four or five times across The US, and we just took a trip to from Denver to Los Angeles.

Speaker 0

我想大概是八,呃,我觉得大概是十八个小时左右。

Was, I guess, like, eight I wanna say it was, like, I think eighteen hours maybe.

Speaker 0

不太确定。

Not exactly sure.

Speaker 0

花了一天半。

It took a day and a half.

Speaker 0

实际上,我们喜欢在犹他州和新墨西哥州过夜。

Actually But We enjoy road say it overnight in Utah and New Mexico.

Speaker 0

但没错,我确实喜欢。

But, yeah, I actually enjoy it.

Speaker 0

我喜欢在路上,尤其是在美国西部。

I love being on the road, especially in the American West.

Speaker 0

我的意思是,我们整个《连接沟通者》课程都是基于一次公路旅行设计的。

I mean, is what we built our entire course, Connected Communicator, based on.

Speaker 0

一次公路旅行。

A road trip.

Speaker 0

因为这太美国了。

Because it's so American.

Speaker 0

这真的让人充满怀旧之情。

It's just so nostalgic.

Speaker 0

我不知道。

I don't know.

Speaker 0

我只是,我就是喜欢它。

You just I just love it.

Speaker 0

我觉得这很酷,我的意思是,并不是每次旅行都这样。

I think it's the cool it's I mean, not for every trip.

Speaker 0

我有时候会坐飞机,但我认为有时候这是一种独特的体验。

I will fly sometimes, but I think it's a unique experience sometimes.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我总有一天要来一次长途公路旅行。

I gotta take a big road trip one day.

Speaker 0

你应该去。

You should.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

当然。

For sure.

Speaker 0

那会很有趣。

It'd be fun.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

那么,如果你想和别人聊开车,尤其是在像美国这样开车很多的地方,你还可以问些什么呢?

So what else could you ask someone if you just wanna get a conversation going about driving, especially in a place that has a lot of driving like The US?

Speaker 1

嗯,这个问题挺有趣的。

Well, this is a fun one.

Speaker 1

你曾经开过超速罚单吗?

Have you ever gotten a speeding ticket?

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

你呢,米歇尔?

Have you, Michelle?

Speaker 1

我高中时收到过一次警告,最近我又收到了,我没跟你说过吗?

I've I got a warning once in high school, and then just recently, I did I not tell you this?

Speaker 1

我可能之前听过这个。

I might have heard this before.

Speaker 1

我觉得我说过。

I think I did.

Speaker 1

我因为开得太慢被开罚单了。

I got a ticket for going too slow.

展开剩余字幕(还有 272 条)
Speaker 1

或者开得太慢。

Or going too slow.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

对。

Yeah.

Speaker 0

你跟我说过。

You told me.

Speaker 1

因为我当时在左车道,而显然你不该在左车道开得太慢,而我当时就是开得太慢了。

Because I was in the left lane, and apparently, you're not supposed to do that in the left lane, and I was going too slow for that.

Speaker 1

我简直不敢相信。

And I couldn't believe it.

Speaker 1

我特别震惊,因为我以为自己开得太快了,当时我正开车带女儿去哄她睡觉,结果被拦下了。

I was shocked because I thought I was going too fast, and I was driving around my daughter to get her to take a nap, and I got pulled over.

Speaker 1

警察还说:‘是啊。’

And the police officer was like, like Yeah.

Speaker 1

他跟我说话的样子,好像我犯了什么大错似的。

Talked to me like I had done something really bad.

Speaker 1

真有意思。

Interesting.

Speaker 1

他说:‘你知道你开得比限速低了10到15英里吗?’

He's like, do you know that you were going 10 to 15 miles below the speed limit?

Speaker 1

我当时震惊了。

And I was shocked.

Speaker 1

我想:‘是啊。’

I thought yeah.

Speaker 1

天哪。

And oh, man.

Speaker 1

所以这就是我新的‘成名’理由了。

So that's my new claim to fame.

Speaker 1

好吧。

Okay.

Speaker 1

当时是

It was

Speaker 0

那还挺搞笑的。

That was pretty funny.

Speaker 0

那还挺搞笑的。

That was pretty funny.

Speaker 1

你有没有遇到过这种情况?

Have you ever gotten to one?

Speaker 0

从来没有,令人惊讶。

Never, shockingly.

Speaker 0

我现在开得不多了。

I do I don't drive that much now.

Speaker 0

我高中时,可能还有大学时开得很多,但我和伴侣共用一辆车,所以我开得不多。

I drove a lot in high school, maybe college, but I don't like, we share a car between my partner and I, so I don't end up driving that much.

Speaker 0

但我得说,左车道竞争非常激烈。

But but I will say that, like, left lane is very contested.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

所以在西部和东北部,我觉得人们会开在左车道,因为那里有双车道的高速公路。

So in the West in the E on the Northeast, I feel like people drive in the left lane because you have these two lane highways, like double lanes.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

他们会开在左车道。

And they they'll drive in the left lane.

Speaker 0

但在西部,你不应该开在左车道。

But in the West, you shouldn't drive in the left lane.

Speaker 0

它只是超车道,或者说是快车道。

It's just a passing lane, or it's a fast lane.

Speaker 0

你明白我的意思吗?

Do know what I mean?

Speaker 1

嗯。

Uh-huh.

Speaker 1

嗯,是的。

Well, yeah.

Speaker 1

对。

Yes.

Speaker 1

应该是这样,但实际情况并非如此。

It should be, but that's not

Speaker 0

我刚才说的是,一般来说,应该如此。

what I just In general, should should be.

Speaker 0

所以我就因此惹上麻烦了。

So that's why I got in trouble.

Speaker 0

你意思是说这很有趣?

Is that what you that's funny.

Speaker 1

lap on

Lap on

Speaker 0

手腕上。

the wrist.

Speaker 0

好的,不错的内容。

Okay, good stuff.

Speaker 0

那我们还可以问些什么呢?

So what else can we ask here?

Speaker 1

好吧,我们再来一个有趣的问题。

Alright, we're going to do one more fun question.

Speaker 1

你们那里的汽油多少钱一升?

How much is gas in your area?

Speaker 1

因为这也是一个很重要的共同话题,人们总是在比较汽油价格。

Because that's a big connection topic too because people are always comparing gas prices.

Speaker 1

这也是一个非常大的谈话话题。

That's a huge conversation topic as well.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

所以,是啊。

So Yeah.

Speaker 1

人们可能会真的谈论,比如有人来拜访你时,有时候我父母来看我,他们会说,哦,我看到那里的汽油便宜多了。

People might actually be talking about or like, if somebody's visiting you, so sometimes my parents, if they're visiting me, they'll say, oh, I saw that gas was so much cheaper.

Speaker 0

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 1

确实如此。

Big time.

Speaker 1

就是类似这样的事情。

You know, was things like that.

Speaker 1

所以汽油价格绝对是个大话题。

So that is definitely a huge topic is gas prices.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

这总是被人们谈论。

This is always talked about.

Speaker 0

现在美国的油价相当高,而且可能会变化,可能上涨,也可能下跌。

Right now, it's pretty high in The US, and might change, might go up, might go down.

Speaker 0

去加州时,看看那里的油价,简直会让你震惊。

Going to California and you look at the gas prices will blow your mind.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

相比美国其他地区。

Compared to the rest of The US.

Speaker 0

新泽西和纽约的油价也可能很高,或者同样高。

It might be high in in New Jersey, New York as well, or equally high.

Speaker 0

我不确定。

I don't know.

Speaker 0

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 0

另一件奇怪的事是,在某些州,你不被允许自己加油。

And the other thing that's weird is in certain states, you're not allowed to pump your own gas.

Speaker 0

我一直觉得这真的很奇怪,比如在新泽西州。

And I always thought that was really weird, like in New Jersey.

Speaker 1

是啊,那就是新泽西。

Is that That's New so Jersey.

Speaker 1

对。

Yes.

Speaker 1

所以我一开始听说新泽西不能自己加油时,觉得这简直荒谬至极。

So I always thought, when I first whenever I heard about New Jersey where you can't pump your own gas, thought it was absolutely ridiculous.

Speaker 1

是啊,我也是。

Yeah, me too.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 1

好吧,但我无法形容这有多奢侈。

Okay, but I cannot tell you what a luxury it is.

Speaker 1

我非常喜欢这一点。

I absolutely love that.

Speaker 0

你需要给小费吗?现在是怎么规定的?

Do you Are you expected to tip, or these days how does that work?

Speaker 0

现在还给小费吗?还是怎么操作?

Is there tipping going on, or what?

Speaker 1

不,不用给小费。

No, there's not tipping.

Speaker 1

有意思。

Interesting.

Speaker 1

我的意思是,你只要过去就行,想想当外面很冷的时候,这一切都这么舒服。

I mean, you just go I mean, so think about when it's cold outside and all this, you know, it's so nice.

Speaker 1

我孩子也在车里,有趣的是,有一次我们去加油,我摇下车窗告诉工作人员怎么加油。

And I have my kids in the car, and I just what's funny is my daughter one time we went to get we went to get gas, and I rolled down the window to tell the guy, you know, how to fill it up.

Speaker 1

她却冲着窗外大喊:加普通油,谢谢。

And she just yells out the window, fill it up regular, please.

Speaker 0

太可爱了。

That's so cute.

Speaker 0

天啊。

Oh my god.

Speaker 0

我喜欢这个。

I love that.

Speaker 1

非常可爱。

Very cute.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

哇。

Wow.

Speaker 0

太可爱了。

That's so cute.

Speaker 0

哦,真有趣。

Oh, so funny.

Speaker 0

嗯,这对我们的听众来说是一件非常重要的事情。

Well, this is a really important thing for our listeners to know.

Speaker 0

我不确定还有哪些州是不能多加一泵的。

I'm not sure which other states are you can't pump one more.

Speaker 0

一两个其他州。

One or two others.

Speaker 0

这相当罕见。

It's pretty rare.

Speaker 0

但没错。

But yeah.

Speaker 0

那你是不是说,比如,加满它?

What what so you would say, like, fill it up.

Speaker 0

但我觉得我小时候记得,很多加油站都提供全服务选项,或者自助服务选项。

But I think when I was a kid, I remember that you could have the full service option at many gas stations, but or you could have the self-service option.

Speaker 0

但我认为,全服务意味着有人会帮你加油,我觉得在很多州这种服务已经消失了。

But I think the full cert meaning someone would pump it for you, I think that's gone away in a lot of states.

Speaker 0

所以大多数时候,无论天气如何,你都得自己下车加油。

So most of the time, you're just getting out of the car no matter what the weather is and pumping your own gas.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

但有趣的是,长大的新泽西孩子根本不会自己加油。

But it's funny then because, you know, kids who grow up in New Jersey, they don't know how to pump their own gas.

Speaker 1

我是在马里兰州长大的,我一直都知道怎么加油。

And so I grew up in Maryland, I always knew.

Speaker 1

刚开始和丹约会时,这对我来说特别有趣。

And and it was just so funny for me in the beginning when dating Dan.

Speaker 1

我觉得,等等。

I feel like, wait.

Speaker 1

你不知道什么?

You don't know what?

Speaker 1

比如,迪

Like Did

Speaker 0

他会不会开到自助加油站,然后对别人说‘帮我加满油’?

he, like, roll into gas stations where it was self-service and start saying to people, fill it up regularly?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 1

不会。

No.

Speaker 1

所以这成了一个很好笑的方式去逗他,因为他根本不会加油。

So it was a it was a funny it was a funny way to tease him because he didn't know how to do it.

Speaker 1

这挺有意思的。

So That's pretty cool.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

另一个,嗯。

Another yeah.

Speaker 1

这确实是个有趣的话题。

That is definitely a fun topic.

Speaker 1

然后,当然,我们已经提到过这个了:你对汽车了解很多吗?

And then, of course, we already touched on this one was, do you know a lot about cars?

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

我们已经稍微谈过这个了。

We already kinda touched about this.

Speaker 1

但是,林赛,我的意思是,你还有其他喜欢与人聊这个的方式吗?

But, Lindsay, I mean, any other ways that you like to connect with people about this?

Speaker 0

我的意思是,你可以聊聊你第一次考驾照的经历。

I mean, you can talk about your dry your first driving test.

Speaker 0

在美国,当你满16岁时,这是一件大事。

So it's a big milestone in The US when you turn 16.

Speaker 0

你16岁生日时,在大多数州你可以拿到驾照,有些州的情况会略有不同。

Your sweet 16 birthday, that is when you get your driver's in most states, sometimes certain states are a little different.

Speaker 0

大多数州,16岁是你参加驾照考试的年龄。

Most states, 16 is when you take your driver's test.

Speaker 0

当我还是孩子的时候,每个人都会在那天考驾照。

And when I was a kid, everyone did it on that day.

Speaker 0

他们会在生日那天去考。

They did it on their birthday.

Speaker 0

他们都准备好了。

They were ready.

Speaker 0

他们都想要自己的驾照。

They wanted their license.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

但如今,情况真的变了。

But nowadays, things are really changing.

Speaker 0

据我所知,Z世代的人并不想开车。

Like, I think from what I've heard, Gen Zers don't want to drive.

Speaker 0

这已经不是什么大事了。

Like, it's not a thing.

Speaker 0

所以很多事情都在发生很大变化。

So things are changing a lot.

Speaker 0

但在我们这一代,我们都特别渴望获得独立。

But in our generation, we were all about getting that independence.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

所以你可以谈谈你的驾照考试。

So you could talk about your driver's tests.

Speaker 0

你得考倒车入库吗?

Did you have to parallel park?

Speaker 0

这还会经常被提到。

That's another thing that will come up a lot.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

天哪。

Oh my gosh.

Speaker 1

这简直是个没完没了的热门话题。

This is just like a never ending connection topic.

Speaker 1

超级热门的话题。

Huge connection topic.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

说实话,我们本可以做成一个十集的系列。

So we could have made this a 10 part series, honestly.

Speaker 1

而且,总有一天我们会再回来讨论这个话题,深入探讨所有这些内容。

And, you know, one day we'll revisit it again and get into all of this.

Speaker 1

但没错,今天我们要给你介绍一些基础话题的入门内容。

But, yeah, for today, we're giving you a start on some of the basic ones.

Speaker 1

我的意思是,你并不需要成为机械专家或汽车发烧友。

So, I mean, again, it's not that you need to be a mechanic expert or a car enthusiast.

Speaker 1

这些只是日常生活中可以和几乎任何人聊起来的话题。

It's just about these are just day to day topics to connect with pretty much anyone over.

Speaker 1

而且我特别想说的是,美国人尤其如此。

And pretty much and I would say specifically Americans.

Speaker 1

所以,我

So I

Speaker 0

不知道你怎么想,我的意思是,我不能肯定在英国或澳大利亚也能这么说。

don't know how you I mean, this I I I can't say the same thing necessarily in England or Australia.

Speaker 0

我不太确定他们是否有这么浓厚的汽车文化。

I don't really know if they have as much of a car culture.

Speaker 0

我觉得没有。

I don't think so.

Speaker 0

所以这是美国文化中一种独特的知识,用来与30到60、70岁之间的美国人建立联系。

So this is kinda unique knowledge to American culture, how to connect with an American between the ages of, like, 30 and, you know, and and 60, 70.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

但真是很棒的内容。

But really good stuff.

Speaker 0

那我们来角色扮演一下,米歇尔,然后我们就下麦。

So let's do a role play, Michelle, and then we'll jump off the mic.

Speaker 1

好的?

Alright?

Speaker 1

好吧。

Okay.

Speaker 1

所以我们在这儿了。

So here we are.

Speaker 1

我们是新朋友,我刚开车到餐厅来见你。

We are new friends, and I just pulled up to a restaurant to meet you.

Speaker 1

我看到了你的,哦哦,你也看到了我的车。

And I saw your oh oh, and you saw my car.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

我们开始吧。

Here we go.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

不错的车啊。

Nice wheels.

Speaker 1

喜欢这个颜色。

Love the color.

Speaker 1

哦,谢谢。

Oh, thanks.

Speaker 1

你开的是什么车?

What kind of car do you have?

Speaker 0

我有一辆雪佛兰。

I have a Chevy.

Speaker 0

你对车很了解吗?

Do you know a lot about cars?

Speaker 1

我什么都不懂。

I know nothing.

Speaker 1

说实话,我只在乎颜色。

I just care about the color, to be honest.

Speaker 1

我买第一辆车时,努力了很久

For my first car, I tried so hard

Speaker 0

想找一辆紫色的。

to find a purple one.

Speaker 0

太搞笑了。

That's too funny.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

你的第一辆车是什么样的?

What was your first car like?

Speaker 0

它是一辆旅行车。

It was a station wagon.

Speaker 0

它非常老旧,但我对它有很多美好的回忆。

It was so old, but I actually have a lot of positive memories of it.

Speaker 0

开车去高中、和朋友出去玩,所有那些经历,甚至包括超速罚单。

Driving to high school, going out with friends, all that, even speeding tickets.

Speaker 0

哦,天哪。

Oh, boy.

Speaker 0

你曾经收到过超速罚单吗?

Have you ever gotten a speeding ticket?

Speaker 1

只收到过两张。

Just two.

Speaker 1

但说实话,我开得并不多。

But honestly, I don't drive that much.

Speaker 1

你喜欢开车吗?

Do you like to drive?

Speaker 0

哦,我超爱开车。

Oh, I love driving.

Speaker 1

哦,这样啊。

Oh, okay.

Speaker 1

我不爱开车。

I don't love it.

Speaker 1

而且汽油太贵了。

Also, gas is so expensive.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

你们那儿汽油多少钱一升?

How much is gas in your area?

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

这是一个非常常见、非常典型的对话。

This is a very common, very typical conversation.

Speaker 0

你可以把其中任何一个话题深入探讨一下。

You might take any one of these threads in a you know, deeper.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

没错。

Yep.

Speaker 0

或者你也可以只是在各个话题之间来回跳跃,这正是自然对话和连接的体现。

Or you might just keep bouncing around from thread to thread, and that is natural conversation and connection right there.

Speaker 0

所以让我们快速回顾一下我们刚才说的内容。

So let's just recap real quick what we said.

Speaker 0

所以,米歇尔,你说我说了‘好车’,这是‘好车’的另一种说法。

So, Michelle, you said I said nice wheels, which is another way of saying nice car.

Speaker 0

没错。

Yep.

Speaker 0

你说:‘哦,谢谢。’

And you said, oh, thanks.

Speaker 0

你开什么车?

What kind of car do you have?

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

现在我们在聊彼此的车。

So now we're talking about each other's cars.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

没错。

Yep.

Speaker 1

你说:‘我开一辆雪佛兰。’

And you said, I have a Chevy.

Speaker 1

你对车很了解吗?

Do you know a lot about cars?

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

顺便说一下,Chevy就是雪佛兰。

And Chevy, by the way, Chevrolet.

Speaker 0

我们把雪佛兰叫做Chevy。

We call Chevrolet Chevy.

Speaker 0

我觉得我们的听众可能都知道,但为了以防万一。

I think our listeners probably know that, but just in case.

Speaker 0

然后你说你想要一辆紫色的车。

And then you said you wanted a purple car.

Speaker 0

我说,这真有趣。

And I said, that's funny.

Speaker 0

他说,是啊。

And he said, yeah.

Speaker 0

你的第一辆车是什么样的?

What was your first car like?

Speaker 0

现在我们开始回忆往事,这总是建立联系的好方式。

And now we're going down memory lane, which is always a good way to connect.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

所以你说你对你的旅行车有很多美好的回忆,甚至包括超速罚单。

So then you said you have a lot of positive memories of your station wagon, even speeding tickets.

Speaker 1

然后你问我,你有没有收到过超速罚单?

And then you said to me, have you ever gotten a speeding ticket?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

你有没有收到过超速罚单?

Have you ever gotten a speeding ticket?

Speaker 0

然后你说你拿到过两张罚单,但你其实不太开车。

And then you said you've gotten two, but you don't really drive.

Speaker 0

我说,你喜欢开车吗?

And I said, do you like to drive?

Speaker 0

在这里,我喜欢我们这种对话方式,因为我们轮流发言。

And it's nice here how what I like about the way we're having this conversation is we're flipping back to each other.

Speaker 0

也就是说,我们两个人都没有说太久。

Like, we're not neither one of us is talking too long.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

另一个人会很快接话,提出跟进的问题。

The other one's coming back to the other quickly to ask a follow-up question.

Speaker 0

这非常好。

That's really good.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

然后我说汽油太贵了,你说对。

That's And then I said gas is so expensive, and you said, yes.

Speaker 1

你们那里的汽油多少钱一升?

How much is gas in your area?

Speaker 1

我们就这么

And that's how we

Speaker 0

结束了。

ended it.

Speaker 0

另一个很好的话题,这可以延伸到经济、政治,甚至地缘政治,我们可以聊的东西太多了。

Another great and this could go into a topic on the economy, politics, I mean, there's so geopolitics, there's so much we could do here.

Speaker 0

明白吗?

Okay?

Speaker 0

所以这确实打开了通往其他关联话题的门径。

So it does open kind of a gateway to other connections here.

Speaker 0

很棒的内容。

Really good stuff.

Speaker 0

米歇尔,有什么最终的收获吗?

Michelle, any final takeaway?

Speaker 1

有的。

Yeah.

Speaker 1

和大家一起讨论这些话题、分享一些想法,真的非常有趣。

This has been a this has been a really fun one to talk about all of these topics with each other, and share with you guys some ideas.

Speaker 1

大家注意听,因为下一集会在《商务英语播客》上播出。

Guys, listen out because again, next episode will be on over at the Business English Podcast.

Speaker 1

所以一定要关注那里,别错过。

So definitely hit follow on that so you don't miss it.

Speaker 1

之后请留意这里即将推出的第三部分。

And then look out for part three over here coming up after that.

Speaker 1

好的。

Alright.

Speaker 1

迫不及待想继续聊

Can't wait to talk

Speaker 0

更多关于汽车的谈话。

more Car Talk here.

Speaker 0

还有一个有趣的节目。

And there's also a funny show.

Speaker 0

还有一个叫《Car Talk》的有趣广播节目,由两位波士顿人主持,所以叫‘car tack’。

There's also a funny radio show called Car Talk, and it's hosted by two Bostonians for so the cat tack.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

带着口音的那种。

The with the accent.

Speaker 0

关于汽车和美国文化,有太多东西可说了。

There's just so much about cars and American culture.

Speaker 0

所以我们今天只是浅尝辄止了,米歇尔。

So we've sort of scratched the surface today, Michelle.

Speaker 0

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 0

我迫不及待想听其他集了。

I can't wait to get to the other episodes.

Speaker 0

好吧?

Alright?

Speaker 1

好吧。

Alright.

Speaker 1

这很有趣,林赛。

This was fun, Lindsay.

Speaker 1

谢谢你今天和我聊这个。

Thanks for chatting about this with me today.

Speaker 1

大家,非常感谢你们的收听。

And everyone, thank you so much for listening.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

保重。

Take care.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

感谢收听《All Ears English》。

Thanks for listening to All Ears English.

Speaker 0

你想知道自己的英语水平吗?

Would you like to know your English level?

Speaker 0

来做个两分钟的小测验吧。

Take our two minute quiz.

Speaker 0

前往 allearsenglish.com/fluencyscore。

Go to allearsenglish.com forward /fluencyscore.

Speaker 0

如果你相信连接胜过完美,那就现在点击订阅,确保不错过任何内容。

And if you believe in connection not perfection, then hit subscribe now to make sure you don't miss anything.

Speaker 0

下次见。

See you next time.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客