All Ears English Podcast - AEE 2581: 用这个热门英文词汇尽情释放 封面

AEE 2581: 用这个热门英文词汇尽情释放

AEE 2581: Go Wild With This Trending English Word

本集简介

想知道你的英语水平吗?点击这里参加我们的免费英语水平测试,了解你当前的英语等级。 喜欢《全神贯注学英语》播客吗? 欢迎收听我们的其他节目: 《商务英语播客》:每周三集提升商务英语能力,由Lindsay、Michelle和Aubrey主持 《雅思能量播客》:跟随前考官学习雅思技巧,实现7分及以上目标,由Lindsay McMahon和Aubrey Carter主持,Jessica Beck曾参与往期节目 访问我们的官网 或 https://lnk.to/website-sn 如果喜欢本节目,请立即点击关注按钮,每周五期新鲜有趣的节目不容错过。 别忘了在收听平台为我们留下评价。 英语问题或节目主题建议请发送至support@allearsenglish.com 广告选择相关说明请访问podcastchoices.com/adchoices

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

这是All Ears English播客第2581期。

This is the All Ears English podcast episode twenty five eighty one.

Speaker 0

用这个热门英语词尽情发挥吧。

Go wild with this trending English word.

Speaker 0

欢迎收听All Ears English播客,已下载超过两亿次。

Welcome to the All Ears English podcast downloaded more than 200,000,000 times.

Speaker 0

你是不是觉得自己的英语进步停滞了?

Are you feeling stuck with your English?

Speaker 0

我们将教你如何通过注重交流而非完美,变得自信而流利。我们的美国主持人是英语冒险家McMahon和纽约电台女孩Michelle Kaplan,他们从科罗拉多和纽约市为你带来节目。

We'll show you how to become fearless and fluent by focusing on connection, not perfection with your American hosts, McMahon, the English adventurer, and Michelle Kaplan, the New York radio girl, coming to you from Colorado and New York City, USA.

Speaker 0

要获取实时字幕并创建你的个性化词汇表,请下载All Ears English的iOS和Android应用。

To get real time transcripts right on your phone and create your personalized vocabulary list, try the All Ears English app for iOS and Android.

Speaker 0

立即前往allearsenglish.com/app,开始你的七天免费试用。

Start your seven day free trial at allearsenglish.com/app.

Speaker 1

最近,我们到处都能听到‘wild’这个词。

Lately, we are hearing the word wild everywhere.

Speaker 1

它到底是什么意思?

What exactly does it mean?

Speaker 1

它有几层含义。

It means a few things.

Speaker 1

今天就来了解更多吧。

Find out more today.

Speaker 2

你还在心里把母语翻译成英语吗?

Are you still translating from your native language into English in your head?

Speaker 2

你是不是总对不同的时态感到困惑?

Are you always getting confused between the different grammar tenses?

Speaker 2

让我们弄清楚你需要改进的地方。

Let's figure out what you need to work on.

Speaker 2

通过我们的五分钟测验,了解你的英语水平吧:allearsenglish.com/fluencyscore。

Find your current English level with our five minute quiz at allearsenglish.com/fluencyscore.

Speaker 0

嘿,林赛。

Hey, Lindsay.

Speaker 0

你怎么样?

How are you?

Speaker 0

很好,米歇尔。

Fantastic, Michelle.

Speaker 0

你怎么样?

How are you?

Speaker 0

最近怎么样?

How's it going?

Speaker 1

我很好。

I'm good.

Speaker 1

我很好。

I'm good.

Speaker 1

想听点疯狂的事吗?

Wanna hear something wild?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Of course.

Speaker 0

我们已经一起做播客十多年了。

We've been podcasting together for over ten years.

Speaker 0

这太疯狂了。

That's so wild.

Speaker 0

我简直不敢相信。

I can't even believe it.

Speaker 0

太不可思议了。

It's so crazy.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

确实很疯狂。

It is crazy.

Speaker 0

你一定很喜欢做播客吧。

You must love podcasting.

Speaker 1

我们必须。

We must.

Speaker 1

我们必须。

We must.

Speaker 1

所以今天,我们要讨论一下“wild”这个词,我记得它最近出现在一集《商务英语》中。

So today, we are going to talk about the word wild, which came up on a recent episode of Business English, I believe.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

但没错,我们要讨论这个,因为它是一个非常常见的词。

But, yeah, we're gonna talk about this because it's such a common word.

Speaker 0

而且,Lindsay,你提到你觉得这个词挺时髦的。

And Lindsay, you mentioned that you feel it's pretty trendy.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我喜欢观察人们在使用哪些词语。

I like to observe, you know, what words people are using.

Speaker 0

所以,我觉得现在人们经常用这个词来强调某事。

So, it feels like people are using this a lot nowadays emphasize just to put emphasis on something.

Speaker 0

你同意吗?

Do you agree?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

而且我意识到,从策划这期节目以来,我已经用了好几次了。

And I realized even since planning this episode that I've used it several times.

Speaker 1

不错。

Nice.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我觉得这词真的很常见。

It's just it's just very common, I think.

Speaker 0

当然了。

For sure.

Speaker 0

甚至比我们刚开这个节目五年前或七年前的时候更流行了,那时候我觉得还没这么火,但现在它真的火了。

Even more than like five years ago or seven years ago when we first started this show, I don't think it was trending then, and now it is.

Speaker 0

所以你看,就是这样。

So there you go.

Speaker 0

我们就是要让听众及时了解哪些话题正在流行。

There you We like to keep our listeners updated on what's trending.

Speaker 0

所以你们赶紧点击这里关注All Ears English吧。

So that's why you guys should go ahead and hit the follow button right here in All Ears English.

Speaker 0

别错过我们节目的任何一期。

So don't miss a single episode of our show.

Speaker 0

我们每周更新五天,包括有趣的周六。

We publish five days a week, including Sassy Saturdays.

Speaker 0

无论你是遛狗散步,还是去任何地方,比如夏天去海滩,我们都会陪伴着你。

So we'll be your companion if you're walking your dog in the park or wherever you're headed, maybe going to the beach in the summertime.

Speaker 0

请在您收听的任何平台点击关注All Ears English,或在YouTube上订阅。

Go ahead and hit the follow button on All Ears English wherever you are listening or subscribe on YouTube.

Speaker 0

好吗?

Alright?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

很好。

Good.

Speaker 1

完美。

Perfect.

Speaker 1

好的。

Alright.

Speaker 1

那么我们开始吧,Lindsay。

So let's get to it, Lindsay.

Speaker 1

‘Wild’这个词有多种含义,但今天我们主要讨论的是它表示令人惊讶、疯狂、震撼或不可思议的意思。

So wild has many definitions, but the main one that we're going to talk about today means surprising or crazy or shocking or incredible in some way.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我们这里说的‘wild’不是指野生动物,对吧?

We're we're taking out the wild that means wild animals Right.

Speaker 0

不是指动物园里的动物,或者是的。

From the zoo or Yes.

Speaker 0

比如在非洲的野生动物园之类的地方。

Like in like a safari in Africa or something.

Speaker 0

但我最近重新看了瑞茜·威瑟斯彭主演的电影《荒野》。

But I did recently rewatch the movie Wild with Reese Witherspoon.

Speaker 0

你看过这部电影吗?

Have you Uh-huh.

Speaker 0

看过吗?

Seen the movie

Speaker 1

或者我之前已经聊过这部电影了。

or I've talked about it before.

Speaker 1

没有。

No.

Speaker 1

我从来没看过。

I've never.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

你读过这本书吗?

Have you read the book?

Speaker 0

没有。

No.

Speaker 0

没有。

No.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我推荐两者都看。

I recommend both.

Speaker 0

我觉得书更好。

I think the book's better.

Speaker 0

但不知为什么,我看电影时一定特别感动,因为这次我看电影时大哭了一场。

But for some reason, must I have been really emotional when I watched the movie because I just bawled this time that I watched the movie.

Speaker 0

很不错。

It's good.

Speaker 0

很不错。

It's good.

Speaker 0

我的意思是,你知道,这是一个好故事。

I mean, you know, it's a good story.

Speaker 0

我认为标题中那个词的使用有两层含义。

And I think the use of that word in that title means two things.

Speaker 0

我觉得它意味着狂野。

I think it means wild.

Speaker 0

她当时正在徒步太平洋山脊步道。

Like, she was hiking the Pacific Crest Trail.

Speaker 0

但那里有很多野生动物。

But she so there was wild animals.

Speaker 0

那地方真的很野性。

There was it was wild.

Speaker 0

她生活在野外。

She was living in the in the wild.

Speaker 0

但某种程度上,她内心也有一颗狂野的心。

But she was also, like, try she had a wild heart kind of in a way.

Speaker 0

她对母亲去世的感受也非常强烈而狂放。

And like, she had wild feelings about her mother's death.

Speaker 0

她内心复杂的挣扎也带着一种野性。

The complexity going on inside of her was also kind of wild.

Speaker 0

所以,这个标题中的‘野’字有双重含义。

So it's kind of a double use of that meaning of that title.

Speaker 0

所以,是的。

So Yeah.

Speaker 0

我的意思是,'wild'这个词还有很多其他用法,今天我们不谈那些,但我们会讲讲它现在流行的用法,对吧?

My point is the word wild is used in a lot of other ways that we're not talking about today, but we'll get into the trendy way it's being used Yeah?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

所以,是的。

So, yeah.

Speaker 1

我们来谈谈一些语境吧。

Let's talk about some context.

Speaker 1

我的意思是,一种方式是讲一个故事。

I mean, one way would be to introduce a story.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

所以当我之前说想听点疯狂的事时。

So when I said wanna hear something wild.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

我的意思是,我说‘哦,我要讲个事儿’,其实就是想说,你想听点不可思议、疯狂或令人震惊的事情。

It's, you know, I said, oh, about so I'm basically saying, you wanna hear something incredible or crazy or shocking in some way.

Speaker 1

所以是的。

So Yeah.

Speaker 1

我们来做一个小角色扮演吧。

Let's do a little role play here.

Speaker 1

所以,Lindsay,想听点疯狂的事吗?

So Lindsay, wanna hear something wild?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

Kinsley正在卖她的房子。

Kinsley is selling her house.

Speaker 1

哇哦。

Woah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

所以你只是想说,你知道的,也许十年前,你可能会说‘想听点疯狂的’或者‘想听点有趣的’。

So you're just kind of saying, you know, whereas maybe ten years ago, you might have said, want to hear something crazy or want to hear something interesting.

Speaker 0

但现在你说的是‘想听点刺激的’。

But now you're saying, want to hear something wild.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

这很潮流。

It's trendy.

Speaker 0

这很潮流。

It's trendy.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

是的

Yep.

Speaker 1

你还会听到其他什么说法吗?

What's another way that you might hear it?

Speaker 0

对某事做出反应。

To react to something.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

所以,当别人对我们说话时,我们需要做出恰当的反应。

So, we need to have an appropriate reaction when someone says something to us.

Speaker 0

比如,我都想不起来上一次吃巧克力是什么时候了。

So, for example, I can't remember the last time I had chocolate.

Speaker 0

我一直在尽量避免吃糖,感觉好多了。

I've been trying to avoid sugar and I feel so much better.

Speaker 1

这太疯狂了。

That's wild.

Speaker 1

为你高兴。

Good for you.

Speaker 1

所以,'那太疯狂了'是一种常见的反应方式。

So, that's wild is a common way to react.

Speaker 1

所以,这里并不是说它不是一件负面的事。

So, it doesn't here, I'm not saying it's not a negative thing.

Speaker 1

我只是说,哦,那太疯狂了。

I'm just saying, oh, that's wild.

Speaker 1

这太有趣了。

That's so interesting.

Speaker 1

这太不可思议了。

That's so incredible.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

那太疯狂了。

That's wild.

Speaker 0

你可能也在透露一些关于自己的信息。

And you might be saying a little something about yourself too.

Speaker 0

比如,我会说,因为我真的无法完全戒掉糖。

Like, I would say that because I don't think I could really just eliminate sugar.

Speaker 0

不。

No.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

你知道的,我太喜欢冰淇淋了。

You know, I like my ice cream too much.

Speaker 0

所以,我们选择这个词,可能是在说,对我们而言,这真的非常疯狂。

So some of it, our choice of this word might be saying, for us, that's really crazy.

Speaker 0

不是疯了,而是说这真的太过极端了。

Like, not crazy, but like, that's really extreme.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

是的。

Right.

Speaker 1

对。

Yes.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

所以这里可能蕴含着很多潜台词。

So there it could have a like a lot of kind of undertones here.

Speaker 1

但基本上,你是在说这

But basically, you're saying that's

Speaker 0

哇。

wow.

Speaker 0

就是对啊。

It's like Right.

Speaker 1

因为这是另一种方式

Because This is another way

Speaker 0

这么说 wow。

of saying wow.

Speaker 0

就像是说 wow。

It's like saying wow.

Speaker 0

因为如果你也在戒糖,有人对你这么说,你不会说这太疯狂了。

Because if you're also giving up sugar and someone says that to you, you're not gonna say that's wild.

Speaker 0

你会说,哦,我明白了。

You're gonna say, oh, I get it.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

我完全明白。

I totally get it.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

对。

Yeah.

Speaker 0

我认为在某些语境下,这也多少反映了一些你的特点。

It says a little something about you too in some contexts, I think.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

我的意思是,你还可以用它来描述某件事。

I mean, and the other way you can use it is to describe something.

Speaker 1

所以这里你可能会说,这太惊人了。

So here you might say it's wild.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

所以,举个例子,你新工作的感觉怎么样?

So so for example, so what has it been like at your new job?

Speaker 0

我真的很喜欢。

I really like it.

Speaker 0

我不习惯这么积极的工作环境。

I'm not used to such a positive work environment.

Speaker 0

这太疯狂了。

It's wild.

Speaker 0

所以你在这里强调,这和你以前的经历真的完全不同。

So you're emphasizing here that's really different from what you had before.

Speaker 0

对吧。

Right.

Speaker 1

这是一个鲜明的对比。

It's a start contrast.

Speaker 1

这太不可思议了。

It's incredible.

Speaker 1

你知道的吧?

You know?

Speaker 1

这是一种对比。

It's contrast.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

所以,是的,这是一个非常灵活的词。

So, yeah, it's it's a very versatile word.

Speaker 1

可以有很多含义。

Can have a lot of meanings.

Speaker 0

我同意。

I agree.

Speaker 0

实际上非常有用。

Really useful, actually.

Speaker 0

这就是它流行的原因。

That's why it's trending.

Speaker 0

是的。

Yep.

Speaker 0

好的,米歇尔。

Alright, Michelle.

Speaker 0

我们回来了。

We are back.

Speaker 0

我的意思是,确实有这些含义,接下来我要讲讲 'wild' 的其他含义,我之前在谈论蕾妮·齐薇格那本书或电影的标题时稍微提过。

I mean, there are and so we're going into these other meanings of wild that I sort of touched on when I talked about the title of that book slash movie with Reese Witherspoon.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

其中一个是什么?

What would be one?

Speaker 1

嗯,另一个意思是失控的。

Well, also would be like uncontrolled.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

所以我的意思是,是的,这正是像‘是的’这样的情况。

So I mean, yeah, that is where like a Yeah.

Speaker 1

比如,哦,实际上这个稍后会提到。

Like a well, oh, actually that's coming up later.

Speaker 1

所以,失控的,可能有点疯狂,有点混乱。

So but uncontrolled, maybe a little crazy, a little hectic.

Speaker 1

我的孩子们一靠近糖果就会疯闹。

So my kids go wild anytime they are near candy.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这和我之前说的有关,因为主角切丽尔·斯瑞德,我相信我们的一些听众读过这本书或看过这部电影。

And this ties in with what I was saying earlier because the character, the main character, Cheryl Strayed, I'm sure some of our listeners have read the book or seen the movie.

Speaker 0

她曾经吸毒,生活中有一段非常放纵的时期。

She was like, she had problems with drugs and she kinda had like a she had a wild period in her life.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

那时她有点失控。

Where she was out of little out of control.

Speaker 1

失控?

Out of control?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

这里另一点是充满活力或情绪激烈。

Another another piece here would be energetic or lots of emotion.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

放纵一下。

To go wild.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

放纵一下。

To go wild.

Speaker 0

所以当院长念到她的名字时,她的家人激动得不得了。

So her family went wild when the dean called her name for graduation.

Speaker 0

所以这是好事吗

So is this a good thing

Speaker 1

还是坏事?

or a bad thing?

Speaker 1

这是好事。

This is a good thing.

Speaker 1

所以他们在欢呼。

So here they're cheering.

Speaker 1

你知道吗,当你参加过毕业典礼后,有些家庭会特别疯狂,有的只是鼓掌,有的则会喊‘哇哦’。

You know you know, when you've been to a graduation ceremony and, know, there are some families that just like go wild, you know, some are just, you know, clapping and some like, oh, woo.

Speaker 1

他们还会举着牌子,看到这些反应总是挺有趣的。

With like their signs and it's always kind of fun to see those reactions.

Speaker 1

但我的意思是,真的太疯狂了。

But but, I mean, wild.

Speaker 1

其实这也可能是一件坏事,我不太喜欢,比如我告诉他我被解雇了,他居然反应特别激烈。

I mean, it could also be, like, a bad thing, actually, which I didn't really like, oh, he went wild when I told him that I that I got fired.

Speaker 0

我的意思是,我们当时表现得特别激动

I mean, we acted out

Speaker 1

失控了。

of control.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

就像,所以

Like, so

Speaker 0

越失控的人越疯狂。

the more the uncontrolled are crazy.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我们之前聊过育儿,你知道的,当孩子发脾气时,这种情况也可能适用,我想。

We've talked about with raising kids, you know, when kids have a meltdown, that could work for that situation, I suppose.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

如果孩子只是大喊大叫,比如‘我现在就要吃冰淇淋。’

If the kid's just screaming, like, now I want my ice cream.

Speaker 0

你知道的吧?

You know?

Speaker 0

他彻底失控了。

He went wild.

Speaker 0

那也可以用在这里。

That could that could fit there.

Speaker 0

成年人也可能有他们自己的类似情况。

Or an adult could also have their own version of that.

Speaker 0

明白吗?

Know?

Speaker 0

成年人有时候也需要大哭一场。

Adults need to cry it out sometimes too.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

或者他们,他们,是的。

Or they or they yeah.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 1

就像成年人的脾气爆发,或者对某人大喊大叫之类的,所以可能吧。

Like an adult temper tantrum or just yelling at someone or whatever So it may yeah.

Speaker 1

然后这就回到了你一直在谈论的那一个,林赛,那个在野外的。

And then it just this goes back to the one, Lindsay, that you've been talking about out in the wild.

Speaker 1

所以对吧?

So right?

Speaker 1

这讲的是不被驯化,像野生动物一样。

This is about like not being domesticated, a wild animal.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

所以你得小心,因为那里有野生动物。

So you have to be careful because there are wild animals.

Speaker 1

所以,是的,我的意思是,这里有很多内容,我们甚至可能要做一个后续讨论。

So, yeah, I mean, there's a lot here and we might even be doing a follow-up.

Speaker 1

我们看看吧。

We'll see.

Speaker 1

但你知道,我们想重点讨论的是第一个定义,对吧?

But you know, way that we wanted to focus on this is that first definition, right?

Speaker 1

对。

Yes.

Speaker 1

比如那些反应式的、潮流的方式,但我们确实想带出一些其他可能的用法。

Like the reacting, the trendy ways, but we did wanna bring to light some of the other ways that it might be used.

Speaker 1

对。

Yes.

Speaker 1

所以,你现在对这个词有了全面的了解,也许我们以后还会进一步探讨。

So, so you got a full picture of this word, and maybe we'll do more with this in

Speaker 0

未来。

the future.

Speaker 0

还有一种更技术化、更潮流的用法,我见过‘wild’被用在‘非驯化’这个子类别中,比如人们在开发科技产品时,会谈到产品在真实环境中的使用。

And kind of a more techy, trendy way that I've seen wild being used in a subcategory of not domesticated, is sometimes when people are making technology products, they talk about the use of the product in the wild.

Speaker 0

这并不意味着产品会去徒步太平洋山脊步道,和熊一起坐坐。

That doesn't mean the product's going out to hike the Pacific Crest Trail and sit with the bears.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

它指的是用户自然使用环境中的情况。

It means in the natural environment of users.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

而且不只是技术领域的用法,有时候,你知道,我可能会跟你说,哦,我曾在真实场景中听到过这个表达。

And not even just in like, a techy way, but sometimes, you know, I might say like, oh, I I mean, I I might even say to you like, oh, I've heard that expression in the wild.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

当然。

Sure.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Sure.

Speaker 0

在你不受控制的日常生活中,没有任何类似测试环境的东西。

In your in your uncontrolled daily life, like, nothing that's a staging environment in any way.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

这算是给那些特别关注这个小众话题的听众的一个小注释。

That's kind of a a little asterisk for our listeners that really want this niche meeting here.

Speaker 0

太好了。

So good.

Speaker 0

我们来角色扮演一下吧,米歇尔?

Should we do a role play, Michelle?

Speaker 1

好啊。

Let's do it.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

所以我们不会用全部,那样就太夸张了。

So we're not gonna use all because that would be wild.

Speaker 0

说得真好。

Good one.

Speaker 0

说得真好。

Good one.

Speaker 1

我们开始吧。

Here we go.

Speaker 1

我们很久没见面了,这次是第一次见面,但我们是朋友。

We're meeting for the first time in a long time and we're friends.

Speaker 0

听起来很疯狂。

That sounds wild.

Speaker 0

我们来吧。

Let's do it.

Speaker 1

听起来很疯狂。

It sounds wild.

Speaker 0

所以我们好了。

So we Alright.

Speaker 0

好的。

Yeah.

Speaker 0

好了。

Alright.

Speaker 0

去吧。

Go for it.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

林赛。

Lindsay.

Speaker 1

天哪。

Oh my gosh.

Speaker 1

什么时候?我上一次见你是什么时候?

When is the when's the last time I saw you?

Speaker 0

天哪。

Oh my gosh.

Speaker 0

我想是四年前了。

I think it was four years ago.

Speaker 0

真不可思议。

That's wild.

Speaker 0

我知道。

I know.

Speaker 0

我简直不敢相信。

I just can't believe it.

Speaker 1

真的。

Seriously.

Speaker 1

当我告诉托尼我们要见面时,他激动坏了。

When I told Tony we were meeting, he went wild.

Speaker 1

他特别兴奋。

He was so excited.

Speaker 1

他也想你了。

He misses you too.

Speaker 0

想听点更离谱的吗?

Wanna hear something wild?

Speaker 0

当然。

Always.

Speaker 0

我可能在你那边有个工作机会。

I might have a job opportunity in your area.

Speaker 1

这本该听起来像是我很高兴,而不是害怕,但我觉得我听起来有点太害怕了。

That's supposed to sound like I'm happy, not scared, but I think I sounded a little too scared.

Speaker 0

这可能正好符合巧合的情况。

And this could fit for, like, coincidences.

Speaker 0

这让我想起有一次,我在巴黎戴高乐机场碰到了我高中时最好的朋友。

It reminds me of the time when I ran into my, like, best friend from high school in the airport in Charles De Gaulle Airport in Paris.

Speaker 0

哦,天哪。

Oh, wow.

Speaker 0

我和我的伴侣当时正在那里旅行,她和她的家人也正要来。

My partner and I were traveling there, her and her family were coming.

Speaker 0

我们竟然在同一个机场、同一趟航班上,随机地碰到了。

And, like, we were just in the same airport on the same flight at the same time randomly.

Speaker 0

那真是太巧了。

That was wild.

Speaker 0

你知道吧?

You know?

Speaker 1

太疯狂了。

Wild.

Speaker 1

我的意思是,这确实太疯狂了。

I mean, is is wild.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我的意思是,这就是为什么人们喜欢这个词,因为它可以用于任何事情。

There's so I mean, it's it's that's why people love this word because it just can be used for everything.

Speaker 0

‘Shelf’无处不在。

Shelf it's everywhere.

Speaker 0

好或坏。

Good, bad.

Speaker 0

对。

Yeah.

展开剩余字幕(还有 88 条)
Speaker 0

令人惊讶。

Surprising.

Speaker 0

什么权利?

What right?

Speaker 0

当然,不要成为那个过度使用这个词的人。

Don't become the person that uses it too much, of course.

Speaker 0

不要成为那个不断乱用这个词的狂人。

Don't be the wild person that's constantly dropping it.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

别对‘wild’这个词太过狂热。

Don't go wild with wild.

Speaker 0

别对‘wild’这个词太过狂热。

Don't go wild with wild.

Speaker 0

哦,我超喜欢这个词。

Oh, I love it.

Speaker 0

这可能是我们今天的话题。

That might be our title for today.

Speaker 0

也许会是吧。

Maybe it will be.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

我们来分解一下,米歇尔。

Let's let's break it down, Michelle.

Speaker 0

那么你最先说了什么?

So what did you say first?

Speaker 1

我说,我上一次见你是什么时候?

I said, when's the last time I saw you?

Speaker 1

你说,我觉得是四年前。

And you said, I think it was four years ago.

Speaker 1

我说,这太疯狂了。

And I said, that's wild.

Speaker 1

那我这么说是什么意思呢?

So what do I mean by that?

Speaker 0

这太疯狂了。

That's crazy.

Speaker 0

我简直不敢相信,你的意思是,我无法相信时间过得这么快。

I can't believe it means You're saying I can't believe how fast the time's gone by.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

而且我们已经很久没见了。

And that we and it's been so long.

Speaker 1

我们竟然没

That we didn't

Speaker 0

见面这么长时间了。

see each other for so long.

Speaker 0

你可能想表达好几种意思,但你只是在说你感到震惊。

You could be saying a few different things, but you're just saying you're shocked.

Speaker 0

你对已经过了四年这件事感到震惊。

You're shocked about the fact that it's been four years.

Speaker 0

明白吗?

Okay?

Speaker 0

嗯哼。

Mhmm.

Speaker 0

然后我说,我知道。

Then you I said, I know.

Speaker 0

我简直不敢相信。

I can't believe it.

Speaker 0

然后你说,当我告诉托尼我们要见面时,他简直疯了。

Then you said, seriously, when I told Tony we were meeting, he went wild.

Speaker 0

那他是怎么反应的,米歇尔?

So how did he react, Michelle?

Speaker 1

他怎么了?这挺有意思的。

What did he So this is interesting.

Speaker 1

我的意思是,这取决于我们的语气和接下来提供的信息。

I mean, like, we need it depends on our tone of voice and the information we give next.

Speaker 1

所以,有可能托尼讨厌你。

So it could've it could be that Tony hates you.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

我可以这么说,哦,当我告诉托尼我们要见面时,他疯了。

I could say that, oh, when I told Tony we were meeting, he went wild.

Speaker 1

比如,我可能是生气地说的。

Like, I could be like, like, angry.

Speaker 1

但在这里我说,他疯了。

Could But here I say, he went wild.

Speaker 1

他非常兴奋。

He was so excited.

Speaker 1

他也想你了。

He misses you too.

Speaker 1

所以你真的得留意那个语境。

So you really gotta listen for that context.

Speaker 0

没错。

That's true.

Speaker 0

这个词其实可以有非常多不同的含义。

This is a word that can really go in a lot of different directions.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

所以,关键在于语境,语境,还是语境。

So, it's context, context, context.

Speaker 0

然后我说:哎呀,我想听点刺激的。

And then I said, Aw, I want to hear something wild.

Speaker 0

现在我说的是,你想听点出乎意料的。

Now I'm saying you want to hear something unexpected.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

是的,没错。

Yes, yeah.

Speaker 0

然后

And then

Speaker 1

你说你可能会有

you said you might have

Speaker 0

一个在我所在地区的工作机会。

a job opportunity in my area.

Speaker 0

所以,我很兴奋。

So, I'm excited.

Speaker 0

很好,我很喜欢。

Nice, I love it.

Speaker 0

我们今天做的这期节目太重要了。

This is such an important episode that we did today.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

因为我知道我们的听众现在 everywhere 都在听到这个。

Because I'm sure our listeners are hearing this everywhere now.

Speaker 0

你知道,在2026年的今天,也许明年它就消失了,但目前我们可以乘上这股潮流、这股狂热趋势的东风。

You know, here in 2026, maybe next year it'll be gone, but for now we can ride the wave of the trend, of the wild trend.

Speaker 1

这股狂热趋势。

The wild trend.

Speaker 0

我们的听众还可以听哪一集?

What's another episode our listeners could check out?

Speaker 1

各位,去听听第257集吧,那是《与琳赛和米歇尔一起安顿下来》。

Guys, check out episode twenty five seventy that was Settle In with Lindsay and Michelle.

Speaker 0

不错。

Nice.

Speaker 0

而且,我想这就是重点。

And, I mean, that is the takeaway.

Speaker 0

我们不仅想为你带来那些长久以来一直能建立联系的表达,也想让你知道,潮流用语同样能建立联系。

We wanna bring you not just long time phrases that are always gonna build connection, but also trendy phrases can build connection too.

Speaker 0

因为当你使用一个潮流短语时,你会产生与他人共鸣的感觉,你会因为认出这个短语而感到与对方更亲近。

Because there's this like identifying with someone else when you use a trendy phrase, you feel closer to someone because you recognize that phrase in a way.

Speaker 0

这很难准确表达,但我认为我们的听众能明白我们在说什么。

It's hard to articulate that, but I think our listeners know what we're talking about.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

对。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

这建立了你所说的那种联系。

This builds There connection you go.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

嗯,这次谈话很有趣,琳赛。

Well, this was fun, Lindsay.

Speaker 1

而且,各位,也许我们以后会再聊聊这个词。

And again, guys, maybe we'll do some more on this word in the future.

Speaker 1

一定要关注我们,谢谢今天和我一起讨论这个话题。

Definitely hit follow, and thanks for talking about this with me today.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

今天的内容很棒,米歇尔。

Good stuff today, Michelle.

Speaker 0

我很快再和你联系。

I'll talk to you soon.

Speaker 0

你也保重。

Have a good one.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

你也是。

You too.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

感谢收听All Ears English。

Thanks for listening to All Ears English.

Speaker 0

你想知道自己的英语水平吗?

Would you like to know your English level?

Speaker 0

来做个两分钟的小测验吧。

Take our two minute quiz.

Speaker 0

前往 allearsenglish.com/fluency-score。

Go to allearsenglish.com forward slash fluency score.

Speaker 0

如果你相信连接胜过完美,那就现在订阅,确保不错过任何内容。

And if you believe in connection not perfection, then hit subscribe now to make sure you don't miss anything.

Speaker 0

下次见。

See you next time.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客