Choisusu's Korean Podcast - [初级] 第46集. 韩国咖啡厅里常听到的那些话 ☕ 封面

[初级] 第46集. 韩国咖啡厅里常听到的那些话 ☕

[Beginner] Ep 46. 한국 카페에서 듣는 말 Things you always hear in Korean cafes ☕

本集简介

大家好,欢迎收听我的播客第46期 🥳 今天我要聊聊在韩国咖啡馆里常听到的那些话,这期内容非常适合初学者。 你将学到实用的词汇和语法,帮助提升你的韩语水平 😊 🎬 在YouTube观看本期播客:https://youtu.be/Z5l38X8MHGk 💎 你可以在我的网站下载本期文本:https://gachikorean.com 📧 联系邮箱:susu@gachikorean.com

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

大家好,你们最近怎么样?

안녕하세요 여러분 잘 지냈어요?

Speaker 0

你们经常去咖啡馆吗?

여러분은 카페에 자주 가요?

Speaker 0

我经常去咖啡馆。

저는 카페에 자주 가요.

Speaker 0

我在咖啡馆里学习、见朋友,也喝咖啡。

카페에서 공부도 하고, 친구도 만나고, 커피도 마셔요.

Speaker 0

在韩国去咖啡馆时,店员经常会说一句话。

한국에서 카페에 가면 직원들이 하는 말이 있어요.

Speaker 0

这句话他们真的经常说。

정말 자주 하는 말이 있어요.

Speaker 0

知道这句话,你在咖啡馆点单就会更容易。

이 말을 알면 카페에서 주문하기 쉬워요.

Speaker 0

今天我要讲讲这句话。

오늘은 그 말에 대해서 이야기 할 거예요.

Speaker 0

第一个是‘您要点单吗?’

첫 번째는 '주문하시겠어요?'예요.

Speaker 0

去咖啡馆时,店员会向你打招呼。

카페에 가면 직원이 인사해요.

Speaker 0

然后他们会这样说:

그리고 이렇게 말해요.

Speaker 0

您要点单吗?

주문하시겠어요?

Speaker 0

这句话的意思是‘现在要点单吗?’

이 말은 '지금 주문할 거예요?

Speaker 0

‘你想喝点什么?’

뭐 마실래요?' 이런 의미예요.

Speaker 0

店员会问你:‘您要点单吗?’

직원이 '주문하시겠어요?' 물어봐요.

Speaker 0

然后你就说出你想喝的东西。

그러면 여러분이 마시고 싶은 것을 말해요.

Speaker 0

说‘好的,来一杯美式咖啡。’

"네, 아메리카노 한잔 주세요." 이렇게 말해요.

Speaker 0

或者,你还想再想想。

또는, 더 생각하고 싶어요.

Speaker 0

那就说‘请稍等一下’,‘请稍等一下’意思是请等一会儿。

그러면 "잠시만요 말해요." 잠시만요는 조금 기다려 주세요.

Speaker 0

是的。

예요.

Speaker 0

当你想好之后想点单时,就可以这么说。

생각한 후에 주문하고 싶을 때 말해요.

Speaker 0

我要点单了。

주문 할게요.

Speaker 0

说‘请给我一杯美式咖啡。’就可以了。

아메리카노 한 잔 주세요." 이렇게 말하면 돼요.

Speaker 0

第二点是:‘在这里喝,还是打包?’

두 번째는, '여기에서 드세요, 포장하세요' 예요.

Speaker 0

或者,说‘请坐在这里喝’或‘打包’。

또는, '드시고 가세요, 포장하세요' 말해요.

Speaker 0

‘请坐在这里喝’是指在咖啡馆坐着喝咖啡。

'드시고 가세요'는 카페에 앉아서 커피를 마시는 거예요.

Speaker 0

‘打包’是指不在咖啡馆里喝。

'호장하세요'는 카페에서 안 마셔요.

Speaker 0

拿着咖啡走出去。

커피를 들고 나가요.

Speaker 0

如果你希望在咖啡馆里喝的话。

여러분이 카페에서 마시고 싶어요.

Speaker 0

那就说‘我在这里喝’或‘我带走喝’。

그러면 마시고 갈게요 또는 여기에서 마실게요.

Speaker 0

这样说就可以了。

라고 말해요.

Speaker 0

如果你不想在咖啡馆里喝。

카페에서 안 마시고 싶어요.

Speaker 0

那么请帮我打包。

그러면 포장해주세요.' 라고 말해요.

Speaker 0

第三种是:‘要热的还是冰的?’

세 번째는, '따뜻하게 들을까요, 차갑게 들을까요' 예요.

Speaker 0

这句话是在询问要热咖啡还是冰咖啡。

이 말은 따뜻한 커피, 아이스 커피를 물어보는 말이에요.

Speaker 0

如果我说‘请给我一杯美式咖啡’,店员可能会问:‘要热的吗?’

제가 '아메리카노 주세요' 말하면 직원이 '따뜻한 걸로 드릴까요?' 말할 수 있어요.

Speaker 0

那么你就可以说‘请给我热美式咖啡’或‘请给我冰美式咖啡’、‘请给我冰美式咖啡’。在韩国,人们有时会把热美式简称为‘热美’,把冰美式简称为‘冰美’。第四种是:需要收据吗?

그러면 여러분은 '따뜻한 아메리카노 주세요' 또는 '차가운 아메리카노 주세요, 아이스 아메리카노 주세요 말할 수 있어요 한국에서는 뜨거운 아메리카노를 뜨 아 아이스 아메리카노를 아 아 이렇게 줄여서 말하기도 해요 네 번째는 영수증 드릴까요?

Speaker 0

您需要收据吗?

영수증 필요하세요?

Speaker 0

收据是一张小纸条,上面印着您购买饮料的价格。如果需要收据,就说‘是的,请给我’;如果不需要,就说‘不用了,谢谢’或‘不用了,扔掉吧’。第五种是:震动铃铛给您。

영수증은 작은 종이에요 내가 산 음료 가격이 있어요 영수증이 필요하면 네, 주세요 말해요 필요 없으면 아니요 괜찮아요 또는 아니요 버려주세요 라고 말할 수 있어요 다섯 번째는 진동벨 드릴게요.

Speaker 0

请带走震动铃铛。震动铃铛是一个小巧的圆形铃铛。

진동벨 가져가세요 진동벨은 작고 동그란 벨이에요.

Speaker 0

咖啡做好后,震动铃会发出声音。

커피가 나오면 진동벨에서 소리가 나요.

Speaker 0

然后你就去取咖啡。

그러면 커피를 가지러 가요.

Speaker 0

把震动铃交给店员,然后取走咖啡;如果没有震动铃,店员会说:‘点美式咖啡的客人,您的饮品好了。’

진동벨을 직원에게 주고 커피를 받아요 진동벨이 없으면 직원이 말할 거예요 아메리카노 시키신 분, 메뉴 나왔습니다.

Speaker 0

听到后,仔细听好,然后去取咖啡。在韩国咖啡店点单时,不需要报名字。

말해요 그러면 잘 듣고 커피를 가지러 가요 한국 카페에서는 주문할 때 이름을 말하지 않아요.

Speaker 0

所以店员通常会给你号码牌或震动铃。

그래서 보통 번호표나 진동벨을 줘요.

Speaker 0

听到号码或铃声后,去取你点的咖啡。

번호나 벨소리를 듣고 주문한 커피를 가져가요.

Speaker 0

最后,很多人会问会员卡的事。韩国的大咖啡店几乎都有会员制度,店员经常会问:会员卡是积分卡,每次买咖啡都能累积积分,积分多了,以后就能免费喝一杯咖啡。

그리고 마지막으로 멤버십에 대해서 많이 물어봐요 한국의 큰 카페에서는 거의 다 멤버십이 있어요 그래서 직원이 많이 물어봐요 멤버십은 포인트 카드예요 커피를 살 때마다 포인트를 받아요 포인트가 많으면 나중에 커피 한 잔이 무료예요.

Speaker 0

所以很多人会使用会员卡。

그래서 멤버십을 쓰는 사람이 많아요.

Speaker 0

如果有会员卡,是的,我有。

멤버십이 있으면 네, 있어요.

Speaker 0

报一下名字,或者提供手机号码。

말하고 핸드폰 번호를 말하거나 써요.

Speaker 0

如果没有会员卡,就没有。

멤버십이 없으면 없어요.

Speaker 0

说一下。

말해요.

Speaker 0

今天我讲了在韩国咖啡馆里常听到的几句话,大家可以试着用今天学到的句子练习对话,这样在韩国咖啡馆点单就会更容易了。

오늘은 한국 카페에서 꼭 듣는 말에 대해서 이야기 했어요 오늘 배운 문장으로 대화를 연습해 보세요 그러면 한국 카페에서 쉽게 주문할 수 있어요.

Speaker 0

感谢大家今天也收听了我的播客。

오늘도 제 팟캐스트를 들어주셔서 감사합니다.

Speaker 0

下次再见。

다음 시간에 또 만나요.

Speaker 0

再见。

안녕히 가세요

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客