Japanese with Shun - 第49集 咖啡 封面

第49集 咖啡

Ep49 Coffee

本集简介

🎙文字稿🎙 https://www.patreon.com/Japanesewithshun?fan_landing=true ⭐️与Shun的私人日语课程⭐️ https://calendly.com/japanesewithshun 支持本播客 — https://redcircle.com/japanese-with-shun/donations 广告合作咨询: https://redcircle.com/brands 隐私与退出: https://redcircle.com/privacy

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 1

大家好,早上好。

どうもこんにちは。

Speaker 1

我是日语老师骏。

日本語教師の駿です。

Speaker 1

你最近好吗?

元気ですか。

Speaker 1

今天我也喝了早咖啡,正在制作播客。

今日も朝コーヒーを飲んで、ポッドキャストを作っています。

Speaker 1

马上就要开始早上的日语课了。

もうすぐ朝の日本語のクラスが始まりますね。

Speaker 1

好,今天的话题是咖啡。

さあ、今日のトピックはコーヒーです。

Speaker 1

我想谈谈咖啡。

コーヒーについて話したいと思います。

Speaker 1

你们喜欢咖啡吗?

皆さんはコーヒーが好きですか。

Speaker 1

我每天早上都喝咖啡开始一天。

私は毎朝コーヒーを飲んで1日を始めます。

Speaker 1

你们每天喝什么样的咖啡呢?

みなさんはどんなコーヒーを毎日飲みますか。

Speaker 1

直到最近,我每天都喝速溶咖啡。

私は最近までインスタントコーヒーを毎日飲んでいました。

Speaker 1

当然,它不是最美味的咖啡。

もちろん一番美味しいコーヒーじゃないですが。

Speaker 1

因为我加了牛奶,所以完全没问题。

ミルクを入れて飲むので全然問題がありませんでした。

Speaker 1

不过,在咖啡馆喝的咖啡确实最美味。

まぁでも カフェで飲むコーヒーが一番美味しいですね。

Speaker 1

我父亲有点奇怪。

私の父は少し変です。

Speaker 1

我父亲去咖啡馆时,说家里的速溶咖啡比咖啡馆的咖啡更好喝,所以他想在家喝咖啡。

私の父はカフェに行った時、家のインスタントコーヒーの方がカフェのコーヒーより好きだから、家でコーヒーを飲みたいと言っていました。

Speaker 1

真有趣啊。

面白かったですね。

Speaker 1

我想可能是我每天喝速溶咖啡,身体已经习惯了速溶咖啡的味道。

多分インスタントコーヒーを毎日飲んで、体がインスタントコーヒーの味に慣れたんだと思います。

Speaker 1

但我也是这样。

でも、私も同じでした。

Speaker 1

我一直觉得速溶咖啡很好喝。

ずっとインスタントコーヒーは美味しいと思っていました。

Speaker 1

但当我刚搬到皇后镇时,家里有一台咖啡机。

でも、最初にクイーンズタウンへ引っ越した時、家の中にコーヒーメーカーがありました。

Speaker 1

我们每天早上都用咖啡机制作拿铁咖啡喝。

私たちは毎日朝コーヒーメーカーでカフェラテを作って飲んでいました。

Speaker 1

味道就像咖啡馆里的咖啡一样。

カフェのコーヒーみたいでしたね。

Speaker 1

真的很好喝。

本当に美味しかったです。

Speaker 1

离开皇后镇开始公路旅行时,

クイーンズタウンを出てロードトリップを始めた時、

Speaker 1

我又开始喝速溶咖啡了。

私はインスタントコーヒーを飲み始めました。

Speaker 1

但完全不好喝。

でも全然美味しくなかったです。

Speaker 1

所以我几乎每天都会去咖啡馆买咖啡喝。

だからほとんど毎日カフェでコーヒーを買って飲んでいました。

Speaker 1

我已经习惯了咖啡机做的咖啡味道。

コーヒーメーカーの味に慣れてしまいましたね。

Speaker 1

遗憾的是,我再也回不去喝速溶咖啡了。

残念ながらインスタントコーヒーにはもう戻れません。

Speaker 1

速溶咖啡便宜又方便,但我已经喝不下去了。

インスタントコーヒーは安くて簡単でよかったです けど、もう飲めませんねぇ。

Speaker 1

在奥克兰时,我找到了大创超市。

オークランドにいる時、ダイソーを見つけました。

Speaker 1

大家知道吗。

皆さん知っていますか。

Speaker 1

大创。

ダイソー。

Speaker 1

这是日本一家所有商品都卖100日元的店。

日本の何でも100円で買えるお店です。

Speaker 1

非常好。

とてもいいですよ。

Speaker 1

推荐大家去。

おすすめです。

Speaker 1

去日本时,一定要去逛一逛。

日本に行った時、ぜひ行ってみてください。

Speaker 1

奥克兰有大创,奥克兰有大创。

オークランドにダイソー、オークランドにダイソーがあります。

Speaker 1

奥克兰的大创商品都是3美元。

オークランドのダイソーは全部 3 ドルでしたね。

Speaker 1

于是,我买了咖啡滤斗和滤纸,还有咖啡豆。

そこで私はコーヒーのドリッパーとフィルター 豆を買いました。

Speaker 1

我买了研磨好的咖啡豆,然后冲泡了咖啡。

私は挽いたコーヒー豆を買ってコーヒーを入れました。

Speaker 1

真的非常好喝。

本当に美味しかったです。

Speaker 1

咖啡的香气也非常棒,就像咖啡馆里的咖啡一样。

コーヒーの香りもとても良くて、カフェのコーヒーみたいでした。

Speaker 1

真的要谢谢ダイソー。

本当にダイソーありがとうですね。

Speaker 1

现在我每天早上都喝手冲咖啡。

今は毎日朝ドリップコーヒーを飲んでいますね。

Speaker 1

新西兰的超市里卖各种各样的咖啡豆。

ニュージーランドのスーパーにはいろいろなコーヒー豆を売っています。

Speaker 1

我喜欢在超市里买各种不同的咖啡。

私はスーパーでいろいろなコーヒーを買うのが好きです。

Speaker 1

新西兰的咖啡文化也很有趣。

ニュージーランドのコーヒーの文化も面白いですよ。

Speaker 1

大家知道什么是拿铁白吗?

皆さんフラットホワイトを知っていますか。

Speaker 1

去新西兰的咖啡馆,总能见到拿铁白。

ニュージーランドのカフェに行くと、いつもフラットホワイトがあります。

Speaker 1

在日本我很少见到这种咖啡。

日本ではあまり見たことがありませんね。

Speaker 1

拿铁白比拿铁含有更多的牛奶,

フラットホワイトはラテよりミルクがたくさんあって、

Speaker 1

奶泡更少。

泡が少ないです。

Speaker 1

我在这里看到很多新西兰人点拿铁白。

私はここでニュージーランド人がよくフラットホワイトを注文しているのを見ました。

Speaker 1

我有时去咖啡馆也会点拿铁白,很好喝。

私も時々喫茶店に行くときフラットホワイトを注文します。美味しいですね。

Speaker 1

今天聊了咖啡,我突然想喝一杯扁白咖啡。

今日はコーヒーの話をしたので、私はフラットホワイトが飲みたくなりました。

Speaker 1

我现在想去咖啡馆买一杯扁白咖啡。

今から喫茶店でフラットホワイトを買いにいきたいと思います。

Speaker 1

我的身体和味觉已经习惯了即溶咖啡的味道。

体、ボディー、味、テイスト慣れるトゥゲットユーストゥ私の体はインスタントコーヒーの味に慣れました。

Speaker 1

最初,遗憾的是……

最初 First 出る to leave、残念ながら Unfortunately。

Speaker 1

遗憾的是,我再也回不去喝即溶咖啡了。

残念ながらインスタントコーヒーにもう戻れません。unfortunately I cannot GET Back to Instant COFFEE。

Speaker 1

煮咖啡。

コーヒーを入れる。

Speaker 1

制作咖啡时,香气、泡沫,我经常在咖啡馆点扁白咖啡。

to make COFFEE 香り Flavor 泡 Bubble 注文する to Order よく喫茶店でフラットホワイトを注文しましたI Often Ordered FLAT White AT a CAFE。

Speaker 1

好的,今天的播客感觉怎么样?

はい、今日のポッドキャストはどうでしたか。

Speaker 1

今天我们聊了关于咖啡的话题。

今日はコーヒーについて話しました。

Speaker 1

你们喜欢什么样的咖啡?

皆さんはどんなコーヒーが好きですか。

Speaker 1

你经常去咖啡馆吗?

よく喫茶店に行きますか。

Speaker 1

你会在家喝咖啡吗?

家でコーヒーを飲みますか。

Speaker 1

如果愿意的话,请在YouTube或Instagram的评论里告诉我吧。

よかったら YouTube やインスタグラムのコメントで教えてください。

Speaker 1

非常感谢收听,请务必点击订阅按钮,以收听更多适合初学者的日语播客。本集文字稿现已在我的Patreon页面提供,链接在简介中。非常感谢您的支持,我们下一期再见。再见,拜拜。

thank you SO much for Listening be SURE to HIT The Subscribe button for more Japanese Podcasts for Beginners Transcript is Now available on My Patreon page The Link is in The description thank you very much for your Supportではまた次のエピソードで会いましょう。じゃあね、バイバイ。

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客