Japanese with Shun - 第85集 10年前 封面

第85集 10年前

Ep85 10 years ago

本集简介

🎙文字稿🎙 https://www.patreon.com/Japanesewithshun?fan_landing=true ⭐️与Shun的私人日语课程⭐️ https://calendly.com/japanesewithshun 支持本播客 — https://redcircle.com/japanese-with-shun/donations 广告合作咨询: https://redcircle.com/brands 隐私与退出: https://redcircle.com/privacy

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

春之日语播客第八十五期初学者初级篇元气一级十年前进阶篇开始。

春と日本語ポッドキャスト八十五初心者ビギナーズ元気ワンレベル十年前テンニーズゴー。

Speaker 0

大家好。

どうもこんにちは。

Speaker 0

我是日语老师Shun。

日本語教師のしゅんです。

Speaker 0

你们好吗?

元気ですか?

Speaker 0

在第三十一期节目中,我们聊了关于十年后的话题。

エピソード三十一で、今から十年後について話しましたね。

Speaker 0

十年后科技可能会更发达,也许会有新的交流方式和交通工具出现。

十年後は多分もっとテクノロジーがすごくなって、新しいコミュニケーションをしたり、新しい乗り物があったりするかもしれませんね。

Speaker 0

今天我想聊聊十年前的事。

今日は、十年前について話したいと思います。

Speaker 0

各位还记得十年前的事情吗?

みなさん、十年前について覚えていますか?

Speaker 0

我当时十九岁。

私は十九歳でした。

Speaker 0

那时候,我刚开始旅行。

その時、私は旅行を始めた時でしたね。

Speaker 0

在日本,一个叫Mixi的社交媒体很受欢迎。

日本ではミクシィミクシィというソーシャルメディアが人気でした。

Speaker 0

你知道吗?

知っていますか?

Speaker 0

可能仅限于日本吧。

多分日本だけかもしれません。

Speaker 0

Facebook当时在日本逐渐流行起来。

Facebookが日本でだんだん人気になっていましたね。

Speaker 0

但其实那时候我对Facebook不太了解。

でも、実はこの時、私はFacebookについてあまり知りませんでした。

Speaker 0

我是在泰国知道Facebook的。

私はタイでfacebookについて知りました。

Speaker 0

在泰国遇到的日本人告诉了我关于Facebook的事。

タイであった日本人の人がフェイスブックについて教えてくれました。

Speaker 0

使用Facebook可以和朋友发消息,还能看到朋友的动态。

Facebook を使って友達とメッセージができたり、友達のフィードを見ることができます。

Speaker 0

我在泰国的网吧创建了账号。

タイのインターネットカフェでアカウントを作りました。

Speaker 0

但在日本,

でも日本では。

Speaker 0

我觉得那时Mixi还是比Facebook更受欢迎。

まだミクシィの方がフェイスブックより人気だったと思います。

Speaker 0

现在几乎没什么人用Mixi了。

今はミクシィを使っている人はほとんどいませんね。

Speaker 0

那时候YouTube上也没什么好视频。

Youtubeもあまりいい動画がありませんでしたね。

Speaker 0

我记得Instagram当时在日本还不太有名。

インスタグラムは日本ではまだ有名じゃなかったと思います。

Speaker 0

那时候还没有应用程序,去旅行时都是去旅行社买票的。

この時はアプリもありませんでしたから、旅行に行く時は旅行会社に行ってチケットを買っていました。

Speaker 0

现在全部都用应用来预订了呢。

今は全部アプリで予約しますよね。

Speaker 0

那时候,iPhone在日本逐渐流行起来。

この時、iphoneが日本でだんだん人気になっていました。

Speaker 0

大家还没有iPhone。

みんなはiphoneを持っていませんでした。

Speaker 0

我当时还在用翻盖手机呢。

私はまだガラケーを使っていましたね。

Speaker 0

不过我买了iPod touch来用。

でもipodtouchを買って使っていました。

Speaker 0

在有Wi-Fi的地方可以像电脑一样使用,对吧?

wi-fiがある場所でパソコンみたいに使うことができますよね。

Speaker 0

我的朋友中也有很多人还在用翻盖手机呢。

私の友達もまだたくさんガラケーを使っている人がいましたね。

Speaker 0

现在几乎没什么人还在用翻盖手机了吧。

今ではガラケーを使っている人はほとんどいませんよね。

Speaker 0

iPhone确实变得非常方便了。

iphoneは本当に便利になりました。

Speaker 0

十年前正是科技开始发展的时期呢。

十年前はテクノロジーが発展し始めた時でしたね。

Speaker 0

我觉得十年前社交媒体还不是生活的一部分。

十年前はまだソーシャルメディアは生活の一部じゃなかったと思います。

Speaker 0

现在社交媒体已经成为生活和商业中不可或缺的了。

今はソーシャルメディアは生活にもビジネスにも必要になりましたよね。

Speaker 0

还有,日本发生过一次非常大的地震。

あと、日本ではとても大きい地震がありましたね。

Speaker 0

海啸导致很多人遇难。

津波でたくさんの人が亡くなりました。

Speaker 0

那真是个非常悲伤的新闻。

とても悲しいニュースでしたね。

Speaker 0

十年前,已经发生了许多不同的事情。

十年前、もうたくさんいろいろなことがありました。

Speaker 0

世界变得越来越便利了,对吧?

世界はどんどん便利になりますよね。

Speaker 0

本集使用的词汇和短语:乗り物(交通工具)、教える(教导或告知)。

Words and phrases used in this episode 乗り物 transportation 教える to teach or to tell.

Speaker 0

我的朋友向我介绍了facebook。

私の友達は facebookについて教えてくれました。

Speaker 0

我的朋友告诉我关于facebook的事。

my friend told me about facebook。

Speaker 0

予約する(预订)。

予約するto book.

Speaker 0

ガラケー(翻盖手机)、フリップフォン(翻盖手机)。

ガラケー、フリップフォン。

Speaker 0

発展する(发展)。

発展する to develop。

Speaker 0

最近,科技发展迅速。

最近、テクノロジーは発展しました。

Speaker 0

如今科技已经发展起来了。

Nowadays technology developed.

Speaker 0

一部分。

一部。

Speaker 0

部分。

PART.

Speaker 0

社交媒体已成为生活的一部分。

ソーシャルメディアは生活の一部になりました。

Speaker 0

社交媒体已成为我们生活的一部分。

Social media became a part of our life.

Speaker 0

必要的。

必要 necessary。

Speaker 0

消失;去世。

なくなる to pass away。

Speaker 0

比べる to compare.

比べる to compare.

Speaker 0

是的,今天我们聊了十年前的情况。

はいえ、今日は十年前について話しました。

Speaker 0

你觉得怎么样?

どうでしたか?

Speaker 0

与现在相比,十年前确实不太方便,对吧?

今と比べると、十年前はあまり便利じゃないですよね。

Speaker 0

大家觉得十年前是怎样的呢?

皆さんは十年前はどうだったと思いますか?

Speaker 0

现在和十年前,你们更喜欢哪个时期?

今と十年前とどっちの方がいいですか?

Speaker 0

十年前大家都在做什么呢?

皆さんは十年前に何をしていましたか?

Speaker 0

如果方便的话,请在YouTube或Instagram的评论区告诉我们。

よかったら、youtubeやinstagramのコメントで教えてください。

Speaker 0

非常感谢您的收听。

Thank you very much for listening.

Speaker 0

记得点击订阅按钮,获取更多面向初学者的日语播客。

Be sure to hit the subscribe button for more Japanese podcast for beginners.

Speaker 0

文字稿现已在我的Patreon页面提供。

Transcript is now available on my Patreon page.

Speaker 0

链接在描述栏中。

The link is in the description.

Speaker 0

非常感谢您的支持。

Thank you so much for your support.

Speaker 0

那么,我们下期节目再见。

ではまた 次のエピソードで会いましょう。

Speaker 0

再见啦,拜拜!

じゃあね、バイバイ!

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客