KidNuz: News for Kids - 2026年2月6日 封面

2026年2月6日

02.06.2026

本集简介

郊狼谜题、巫师运气、GOAT育儿宝典、场边传奇、顽皮灵长类与复古新意! 今日赞助商:ixl.com/kidnuz

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

别让寒冬的低迷拖垮你的学业目标。

Don't let these dog days of winter dog down those academic goals.

Speaker 0

借助IXL——您在线的合作伙伴,帮助学生保持一贯性和专注力,激发他们在数学、语言艺术、社会科学和科学方面的学习动力,度过二月的低落情绪。

Help your student push through the February blues with the consistency and focus of IXL, your online partner to help them motivate in math, language arts, social studies, and science.

Speaker 0

IXL灵活且个性化,根据每个学生的学习节奏适应,无压力,并提供实时反馈和进度跟踪。

IXL is flexible and personalized, adapting to each student's pace without pressure, and also provides real time feedback and progress tracking.

Speaker 0

加入已使用IXL提升脑力和自信的1500万学生行列。

Join the 15,000,000 students who already turned to Ixl for a boost of brainpower and confidence.

Speaker 0

额外福利:本月,Kid News的听众在ixl.com/kidnews注册可享受8折优惠。

Added bonus, this month, Kid News listeners get 20% off when signing up at ixl.com/kidnews.

Speaker 0

网址是ixl.com/kidnews。

That's ixl.com/kidnews.

Speaker 0

早上好,欢迎收听Kid News。

Good morning, and welcome to KidNews.

Speaker 0

我是金。

I'm Kim.

Speaker 0

今天是2026年2月6日,星期五,冬奥会的开幕式日。

Today is Friday, 02/06/2026, opening ceremony day for the Winter Olympics.

Speaker 0

我们先来关注一只名叫威利·科伊ote的动物,它刚刚完成了一次惊人的超过一英里的游泳,抵达了恶魔岛,现在即将被驱逐。

And we begin with a Wiley Coyote that made a daring mile plus swim to Alcatraz Island about to get the boot.

Speaker 0

几周前,公园游客目睹了这只动物在寒冷的旧金山湾水中游向这座臭名昭著的监狱——如今已变成旅游景点,这是自国家公园管理局五十年前接管以来,首次有郊狼如此行为。

A few weeks ago, park visitors witnessed the animal paddling in chilly bay waters from San Francisco toward the notorious prison turned tourist attraction, something no coyote is known to have done since the National Park Service took over fifty years ago.

Speaker 0

专家认为,这只年轻的郊狼可能是在寻找新的领地,并且毫不畏惧地测试了自己的游泳能力来达成目标。

Experts think the youngster may have been looking for new territory and wasn't afraid to test his swim skills to find it.

Speaker 0

此后,人们在岛上发现它仍然活着,看起来也很健康,但留在岛上显然不被允许。

He's since been spotted alive and seemingly healthy on the island, but staying is apparently not an option.

Speaker 0

岛上不仅缺乏淡水,野生动物专家还指出,岛上栖息着数百种面临威胁的筑巢海鸟,对一只郊狼来说,这些鸟无异于一顿美餐。

Not only is there a lack of fresh water, but wildlife experts say the island is also home to hundreds of at risk nesting seabirds that, to a coyote, all look like dinner.

Speaker 0

公园工作人员告诉《旧金山纪事报》,这只被昵称为弗洛伊德的访客有一周时间自行游回旧金山,否则他们将把它温和地迁移到另一个未知但更适合的栖息地。

Park staff told SF Gate that the visitor, nicknamed Floyd, has a week to make the long swim back to San Francisco on his own, or they'll gently relocate him to an undetermined location with a more suitable habitat.

Speaker 0

汤姆·布雷迪或许赢得了创纪录的七个超级碗,但他承认,为人父母是一项更高级别的挑战。

Tom Brady may have won a record seven Super Bowls, but he admits being a parent is a next level challenge.

Speaker 0

在接受《今日美国》的独家采访中,布雷迪表示,为孩子设定屏幕时间和社交媒体限制需要做出艰难的决定,并且要充分倾听。

In an exclusive interview with USA TODAY, Brady says tackling screen time and social media limits for his kids involves some tough decision making and a whole lot of listening.

Speaker 0

这位三个孩子的父亲(孩子年龄分别为13岁、16岁和18岁)说,他尽量将孩子们每天使用设备的时间限制在三十分钟内,并以身作则,将自己非工作相关的刷屏时间控制在每天一小时。

The dad of three, ages 13, 16 and 18, says he tries to limit them to thirty minutes of device time a day and aims to lead by example, keeping his own non work scrolling to an hour a day.

Speaker 0

这位现年48岁的传奇人物如今转行成为解说员,周日他将只是旁观者,看着爱国者队自他前往坦帕后首次重返超级碗。

On Sunday, the now 48 year old GOAT turned broadcaster will just be a spectator watching the Patriots return to the Super Bowl for the first time since he hightailed it to Tampa.

Speaker 0

他会为老东家击败海鹰队加油吗?

Will he be cheering for his old team to beat the Seahawks?

Speaker 0

显然不会。

Apparently not.

Speaker 0

本周早些时候,他告诉《Let's Go》播客主持人:‘我在这场较量中没有立场。’

Earlier this week, he told the Let's Go podcast hosts, I don't have a dog in the fight.

Speaker 0

从一位超级碗纪录创造者到另一位,一位从青少年时期就开始职业生涯的NFL摄影师,本周末有望成为唯一一位拍摄过全部60场冠军赛的人。

From one Super Bowl record breaker to another, an NFL photographer who started his career as a teenager is poised to make history this weekend by becoming the only person to have photographed all 60 championship games.

Speaker 0

约翰·比弗在15岁时就拍摄了第一届超级碗的照片。

John Beaver snapped photos at the very first Super Bowl when he was 15 years old.

Speaker 0

即将年满75岁的他表示,本周日的比赛很可能是他最后一场。

Now about to turn 75, he says this Sunday's matchup will likely be his last.

Speaker 0

他的职业生涯始于父亲的帮助,父亲曾是绿湾包装工队的队内摄影师。

His career started with help from his father, who was a team photographer for the Green Bay Packers.

Speaker 0

几十年来,约翰的照片捕捉了无数场上的难忘瞬间,无论天气如何。

Over the decades, John's photographs have captured countless memorable moments on the field and in all kinds of weather.

Speaker 0

一位供职于盖蒂图片社的资深摄影师表示,约翰有一种特殊的天赋,能捕捉到那些永存于记忆中的瞬间。

A fellow veteran photog who works for Getty Images says John has a special knack for capturing that split second moment that lives on forever.

Speaker 0

大猿类以爱玩著称,但它们能否进行想象游戏呢?

Great apes are known to play, but can they engage in make believe?

Speaker 0

约翰霍普金斯大学的研究人员用一只名叫Kanzi的倭黑猩猩测试了这一理论。

Researchers at Johns Hopkins University tested this theory on a bonobo named Kanzi.

Speaker 0

倭黑猩猩以高度社交、聪明和爱玩著称,而Kanzi作为首个被记录下能理解部分英语的倭黑猩猩,也不例外。

Bonobos are known for being highly social, intelligent and playful, and Kanzi, as the first documented bonobo to understand some English, was no exception.

Speaker 0

在新研究中,当科学家们从水壶中倒出看不见的果汁、端出想象中的葡萄时,他能跟上整个过程,并经常准确指出物品的最终位置。

In the new study, he was able to follow along as scientists poured invisible juice from a pitcher and served imaginary grapes, often identifying correctly where objects ended up.

Speaker 0

科学家将这种行为与孩子们假装开茶会的行为进行了比较。

The scientists compared this behavior to that of kids pretending to have a tea party.

Speaker 0

一位未参与该研究的心理学教授表示,卡尼可能是个例外,但过去人们认为创造性、社交性的玩耍能力是人类独有的。

A psychology professor not involved in the study says Kanzi may have been an exception, but the ability to play in creative, social ways was once thought to be uniquely human.

Speaker 0

这些发现已于昨天发表在《科学》期刊上。

The findings were published yesterday in the journal Science.

Speaker 0

一个《哈利·波特》中的反派角色正悄悄进入今年的中国春节庆祝活动。

A Harry Potter villain is sneaking into this year's upcoming Chinese New Year celebration.

Speaker 0

在全中国,德拉科·马尔福的形象随处可见,他被当作农历新年的吉祥物,甚至有一幅横跨商场数层楼的横幅上都出现了他的形象。

Images of Draco Malfoy are popping up everywhere in China as a lucky Lunar New Year mascot, including one banner spanning several floors of a shopping mall.

Speaker 0

这是因为,在普通话中,马尔福名字里的‘mei’或‘fu’听起来类似于表示‘马’和‘福’的汉字。

It's all because in Mandarin, the sounds mei or fu in Malfoy's name can be read as words meaning horse and fortune.

Speaker 0

由于2026年是马年,人们正在大量购买印有他形象的海报和装饰品。

Since 2026 is the year of the horse, people are stocking up on posters and decorations featuring his likeness.

Speaker 0

《哈利·波特》系列在中国一直很受欢迎。

The Harry Potter series has long been popular in China.

Speaker 0

所有八部电影于2024年重新在影院上映,而北京环球影城也设有专属的《哈利·波特魔法世界》景点。

All eight films were re released in theaters in 2024, and the Universal Studios theme park in Beijing is home to its own Wizarding World of Harry Potter attraction.

Speaker 0

接下来,还有一款冷冻经典食品即将永久消失。

Still to come, the freezer classic that's melting away for good.

Speaker 0

但首先,我们要向来自路易斯安那州拉斐特的西茜·麦考密克送上双十岁的生日祝福。

But first, we want to wish a happy double digit birthday to CeCe McCormick of Lafayette, Louisiana.

Speaker 0

西茜,你的爸爸妈妈和兄弟威尔与阿尔奇为能亲眼见证你的所有成就而感到自豪,包括出演《胡桃夹子》中的士兵、赢得足球冠军,当然还有取得优异的成绩。

CeCe, your mom, dad, and brothers Will and Archie are honored to have a front row seat to all your accomplishments, including being a soldier in The Nutcracker, winning your soccer championship, and of course, getting great grades.

Speaker 0

他们希望你在学校和朋友们度过完美的一天,并迫不及待想今晚和你一起吃披萨、看电影,明天再为你庆祝生日派对。

They hope you have the best day with your friends at school and can't wait to celebrate with pizza and a movie night tonight and your party tomorrow.

Speaker 0

生日快乐,西茜。

Happy birthday, Cece.

Speaker 0

现在进入今天的儿童新闻小测验。

Now today's Kid News Quiz.

Speaker 0

一只郊狼是如何完成一段不同寻常的旅程抵达恶魔岛的?

What unusual journey did a coyote make to reach Alcatraz?

Speaker 0

它游过了超过一英里的旧金山湾。

It swam more than a mile across San Francisco Bay.

Speaker 0

汤姆·布雷迪每天允许他的孩子看多少屏幕娱乐时间?

How much entertainment screen time does Tom Brady allow his kids each day?

Speaker 0

大约三十分钟。

About thirty minutes.

Speaker 0

约翰·贝弗在今年之后将拍摄多少届超级碗?

How many Super Bowls will John Beaver have photographed after this year?

Speaker 0

全部60届。

All 60.

Speaker 0

为什么德拉科·马尔福在中国被用作幸运符号?

Why is Draco Malfoy being used as a lucky symbol in China?

Speaker 0

他的名字在普通话中听起来像‘马’和‘财富’。

His name sounds like horse and fortune in Mandarin.

Speaker 0

在今天的儿童新闻小贴士中,经过在美国和加拿大冷冻保存了八十年后,Minute Maid即将告别其冷冻罐装果汁浓缩液。

In today's Kid News Kicker, after eighty years in freezers across The United States and Canada, Minute Maid is saying goodbye to its frozen canned juice concentrates.

Speaker 0

毫无疑问,你的父母和祖父母在童年时都曾有过解冻这些冰冻橙汁、柠檬水和青柠水管状产品的记忆。

No doubt your parents and grandparents have memories of defrosting these tubes of the slushy orange juice, lemonade, and limeade sometime in their childhoods.

Speaker 0

最初,这种产品是为了保留营养和风味而创造的,但拥有该品牌的可口可乐公司表示,如今消费者更青睐新鲜果汁而非冷冻果汁。

Originally created as a way to preserve nutrition and flavor, The Coca Cola Company, which owns the brand, says consumers now prefer fresh juices to frozen.

Speaker 0

铁杆粉丝和怀旧爱好者们可以一直买到四月,或者直到库存售罄为止,赶紧囤一些冷冻产品,创造一些解渴的回忆吧。

Diehard fans and nostalgia seekers have until April, or while supplies last, to stock up their freezers and make some thirst quenching memories.

Speaker 0

再次感谢来自路易斯安那州拉法叶的麦考密克家族对今天问答环节的赞助。

Thanks again to the McCormick's of Lafayette, Louisiana for sponsoring today's quiz.

Speaker 0

送给生日女孩CeCe,你的妈妈、爸爸和兄弟们想让你知道,你是他们生命中的一道亮光,他们喜爱你善良的品格和积极的能量。

To the birthday girl, CeCe, your mom, dad, and brothers want you to know you are a bright light in their lives, and they love your kind spirit and positive energy.

Speaker 0

祝你庆祝得开心!

Have fun celebrating!

Speaker 0

现在到了为我们的一些儿童新闻课堂点名致意的时间了。

Now it's shout out time for some of our Kid News classrooms.

Speaker 0

麦肯齐老师。

Mrs.

Speaker 0

伊利诺伊州默特尔普罗斯佩克特市费尔维尤学校的萨卡尔菲库斯猎鹰队

Sacalficus' Falcons at Fairview in Mount Prospect, Illinois Ms.

Speaker 0

加利福尼亚州沃茨市乔丹高中的德拉罗萨斗牛犬队

De La Rosa's Bulldogs at Jordan High School in Watts, California Mrs.

Speaker 0

密歇根州霍利市霍利学校的罗莎野马队和女士

Rosa's Broncos at Holly in Holly, Michigan and Ms.

Speaker 0

李女士

Lee, Ms.

Speaker 0

索拉丝女士

Solace and Ms.

Speaker 0

马萨诸塞州萨默维尔市温特希尔社区创新学校的沃尔什雄狮队和猎豹队

Walsh's Lions and Cheetahs at Winter Hill Community Innovation School in Summerville, Massachusetts.

Speaker 0

谢谢收听。

Thanks for listening.

Speaker 0

祝您周末愉快。

Have a wonderful weekend.

Speaker 0

享受奥运会和超级碗,我们周一早上再回来为您带来更多的儿童新闻。

Enjoy the Olympics and the Super Bowl, and we'll see you back here for more Kid News Monday morning.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客