KidNuz: News for Kids - 2026年2月20日 封面

2026年2月20日

02.20.2026

本集简介

艾莉莎的回归,狼犬的冲刺照片,海鹰队待售,扎克伯格的证词,巧克力去哪儿了?凯特琳的饼干热潮! 由IXL.com/KidNuz赞助

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

今年才刚开始,这意味着还有充足的时间来设定新的学习目标。

The year is young, and that means there's still plenty of time to ring in some new academic goals.

Speaker 0

在线学习平台IXL帮助孩子们掌握数学、提升阅读能力,并在科学上取得优异成绩。

Online learning platform, iXL, helps kids master math, ratchet up their reading, and score big in science.

Speaker 0

你的学生可以选择自己喜欢的学习方式,IXL则通过积极的鼓励和经过验证的成功方法,助他们顺利达成目标。

Your student picks how they want to learn, and IXL rockets them over the finish line with positive reinforcement and proven success.

Speaker 0

已有1500万名从幼儿园到十二年级的学生信赖并使用它。

15,000,000 kindergarten through twelfth graders already swear by it.

Speaker 0

二月是您在家尝试IXL的好时机。

And February is a great month to give it a try in your home.

Speaker 0

《儿童新闻》的听众在前往ixl.com/kidnews注册时可享受独家20%折扣。

Kid News listeners get an exclusive 20% off when they sign up at ixl.com/kidnews.

Speaker 0

前往ixl.com/kidnews,即可获得二月专属的学习提升方案,支持按月或按年订阅。

That's ixl.com/kidnews for a February brain boost available in monthly and annual plans.

Speaker 1

早上好,欢迎收听《儿童新闻》。

Good morning, and welcome to Kid News.

Speaker 1

我是托里。

I'm Tory.

Speaker 1

今天是2026年2月20日,星期五,我们首先关注艾莉莎·卢·科姆普莱特的惊人回归。

Today is Friday, 02/20/2026, and we begin with the epic comeback of Alyssa Lou Complete.

Speaker 1

这位加利福尼亚女孩在16岁时因失去对花滑的热爱而退出赛场,如今成为24年来首位赢得奥运金牌的美国女性。

The Californian who walked away from figure skating at 16 after losing her love of the sport is now the first American woman to win Olympic gold in twenty four years.

Speaker 1

她说,退出是她做过最棒的事。

Quitting, she says, was the best thing she's ever done.

Speaker 1

艾莉莎离开了两年冰面,之后才决定以自己的方式重返赛场,这意味着她只为了享受滑冰的快乐与艺术性而滑。

Alyssa spent two years off the ice before deciding to come back on her own terms, which meant skating solely for the joy and artistry of it.

Speaker 1

昨晚的表现充分证明了这一点,而几乎顺带地,她彻底击败了对手。

It certainly showed last night, and almost as a byproduct, she clobbered the competition.

Speaker 1

至于其他‘刀锋天使’队成员,安伯·格伦从第十三名攀升至第五名,伊莎贝尔·洛维托获得第十二名。

As far as the rest of the Blade Angels, Amber Glenn pulled herself from thirteenth to fifth, and Isabel Lovito took twelfth.

Speaker 1

在美国队参加的另一片冰场上,美国女子冰球队也在一场激动人心的加时赛中击败加拿大,赢得金牌。

It was also a good day for American women in a different rink where the US hockey team won gold in a thrilling overtime win over Canada.

Speaker 1

这些比赛中出现了许多令人难忘的时刻,但最近让很多人热议的,是周三一只名叫纳祖尔的狼犬突然冲入一名女子越野滑雪选手的赛道。

There have been many memorable moments at these games, but one that has a lot of people talking is the sudden appearance of Nazgul, the wolf dog that dashed into the heart of a woman's cross country skiing race on Wednesday.

Speaker 1

一位克罗地亚滑雪选手告诉NPR,她看到赛道上出现这只动物时非常震惊,甚至怀疑自己是不是幻觉了。

One Croatian skier told NPR she was pretty shocked to see the animal on the track and wondered, am I hallucinating?

Speaker 1

但纳祖尔不只是出现了。

But Nasgold didn't just show up.

Speaker 1

他一路飞奔,与两名选手一同冲过终点线。

He showed out zooming across the finish line with two competitors.

Speaker 1

这位意外的‘运动员’的冲刺过程甚至被终点摄影系统捕捉到了。

The accidental athlete's sprint was even caught by the photo finish camera.

Speaker 1

据报道,纳祖尔的奥运奇遇源于他从附近一家民宿的狗窝中逃出。

NASGOL's Olympic escapade reportedly followed an escape from his doghouse at a nearby B and B.

Speaker 1

在赢得超级碗不到两周后,西雅图海鹰队现在被挂牌出售。

Less than two weeks after winning the Super Bowl, the Seattle Seahawks are now for sale.

Speaker 1

目前,这支球队由微软联合创始人保罗·艾伦的遗产管理方所有。

The team is currently owned by the estate of Microsoft cofounder Paul Allen.

Speaker 1

他的妹妹乔迪在过去八年里一直管理着这支NFL球队,但现在她正遵循哥哥留下的指示,将球队挂牌出售,并将所有利润捐给慈善机构。

His sister, Jody, has controlled the NFL franchise for the last eight years but is now following the instructions her brother left to put the team up for sale and direct all profits to charity.

Speaker 1

目前尚不清楚谁可能会收购海鹰队,但据ESPN报道,这支队伍的售价可能在70亿到80亿美元之间,因此买家必须是拥有巨额资金的个人或团体。

There's no indication who might buy the seahawks, but it's gotta be a person or a group of people with a lot of money as ESPN has reported the team could sell for between 7 and $8,000,000,000.

Speaker 1

艾伦先生于1997年购入海鹰队,以防止球队离开西雅图前往南加州。

Mister Allen bought the Seahawks in 1997 to prevent the team from leaving Seattle for Southern California.

Speaker 1

这是许多人一直在等待的证词,这场具有里程碑意义的诉讼指控社交媒体平台明知其产品具有成瘾性和危害性,却仍向儿童提供。

It was the testimony many were waiting to hear in the landmark trial that accuses social media platforms of knowingly offering an addictive and harmful product to kids.

Speaker 1

Meta首席执行官马克·扎克伯格周三在洛杉矶出庭作证,坚称没有科学证据表明社交媒体会导致心理伤害。

Meta CEO Mark Zuckerberg took the stand in LA Wednesday to confirm his belief that there is no scientific proof that social media causes mental harm.

Speaker 1

当被问及Meta的年龄限制政策时,他表示13岁以下用户不允许使用,但他承认,由于大量用户虚报年龄,这一规定难以有效执行。

And when asked about Meta's policy on age limits, he stated users under the age of 13 aren't allowed, but he admitted it's difficult to enforce as a meaningful number of people lie about their age.

Speaker 1

据美联社报道,儿童权益倡导者严厉批评了扎克伯格的证词,称这证明他在儿童安全问题上不可信。

According to AP News, children's advocate slammed Zuckerberg's testimony, saying it's proof he cannot be trusted when it comes to kid safety.

Speaker 1

这场始于一月底的审判预计将持续六到八周。

The trial that started in late January is expected to take between six to eight weeks to complete.

Speaker 1

雷西花生酱巧克力的发明者的孙子表示,这种糖果现在让他嘴里发苦,字面意义上的苦。

The grandson of the inventor of Reese's peanut butter cup says the candy is now leaving a bad taste in his mouth, literally.

Speaker 1

七岁的布拉德·雷西指控好时公司为了降低成本,改用更便宜的原料——不是在原始的雷西巧克力杯中,而是在许多其他雷西产品中。

Seven year old Brad Reese is accusing the Hershey company of cutting corners by shifting to cheaper ingredients, not in the original Reese's cups, but in many of the other Reese's products.

Speaker 1

在一篇发布于领英的致好时公司品牌经理的信中,雷西表示,这种糖果一直只用牛奶巧克力和花生酱制作。

In a letter to Hershey's corporate brand manager that was posted on LinkedIn, Reese says the candy had always been made with only milk chocolate and peanut butter.

Speaker 1

但他声称,巧克力正被代可可脂涂层取代,而花生酱也被花生酱膏所替代。

But he claims the chocolate is being replaced with compound coatings, and instead of peanut butter, peanut cream is being used.

Speaker 1

这家糖果公司承认了一些配方变更,但本周表示,他们正在努力满足消费者对创新的需求。

The candy company acknowledged some recipe changes, but said this week it was trying to meet consumer demand for innovation.

Speaker 1

H.

H.

Speaker 1

B.

B.

Speaker 1

雷西于1928年发明了花生酱巧克力杯。

Reese invented the peanut butter cups in 1928.

Speaker 1

他的六个儿子最终在1963年将公司卖给了好时。

His six sons eventually sold the company to Hershey in 1963.

Speaker 1

接下来,WNBA球星凯特琳·克拉克誓言她绝不会做NBA巨星勒布朗·詹姆斯做过的事。

Coming up, WNBA star Kaitlyn Clark vows she will never do something NBA great LeBron James has done.

Speaker 1

但在那之前,布龙科一家想提前祝他们出色的侄子埃利奥特·布拉德从南卡罗来纳州曼宁生日快乐。

But first, the Bronco family wants to wish a happy early birthday to their awesome nephew, Elliot Bullard of Manning, South Carolina.

Speaker 1

埃利奥特,你的叔叔鲁、凯和保罗,以及阿姨劳拉、安和阿尼莎告诉我们,你喜欢上学、陶艺和烹饪,他们希望你从今天开始一直到25号生日那天都能玩得开心。

Elliot, your uncles Rue, Kay, and Paul, and aunts Laura, Anne, and Anisha tell us you love school, pottery, and cooking, and they hope you have tons of fun starting today right through your birthday on the twenty fifth.

Speaker 1

现在进入今天的儿童新闻问答环节。

Now today's kid news quiz.

Speaker 1

谁赢得了女子花样滑冰的金牌?

Who won the gold medal in women's figure skating?

Speaker 1

艾莉莎·卢,这是美国女子选手时隔24年再次获得奥运金牌。

Alyssa Lu marking the first Olympic win for American women in twenty four years.

Speaker 1

哪支NFL球队现在待售?

Which NFL team is now up for sale?

Speaker 1

西雅图海鹰队。

The Seattle Seahawks.

Speaker 1

谁刚刚在具有里程碑意义的社交媒体审判中作证?

Who just testified in the landmark social media trial?

Speaker 1

Meta首席执行官马克·扎克伯格。

Meta CEO Mark Zuckerberg.

Speaker 1

哪一种受欢迎的糖果品牌卷入了家庭争执?

There's a family spat involving which popular candy brand?

Speaker 1

瑞斯花生酱杯。

Reese's.

Speaker 1

在我们的儿童新闻尾声中,女子篮球明星凯特琳·克拉克是勒布朗·詹姆斯的超级粉丝,她希望在方方面面都追随他的脚步,唯独有一件事除外。

In our kid news kicker, women's basketball star, Caitlin Clark, is a huge fan of LeBron James and would love to follow in his footsteps in every way except one.

Speaker 1

41岁的詹姆斯最近透露,去年康复期间,他放弃了自己最爱的甜点——巧克力豆饼干,持续了两个月。

41 year old James recently revealed that while recovering from an injury last year, he gave up his favorite dessert, chocolate chip cookies for two months.

Speaker 1

克拉克立刻在Instagram上表示,她宁愿退役也不愿做出这样的牺牲,但她补充说,这正是他之所以成为他的原因。

Clark immediately took to Instagram saying she'd rather retire than make that sacrifice, but she added that's why he's him.

Speaker 1

克拉克从未掩饰过她对这种甜点的热爱。

Clark has made no secret of her love for the sweet treat.

Speaker 1

两年前,当记者问她除了打篮球之外最喜欢做什么时,她笑着回答:制作温热的巧克力曲奇。

Two years ago, when asked by a reporter what she liked to do as much as play hoops, she said with a laugh, making warm chocolate chip cookies.

Speaker 1

再次感谢来自佐治亚州亚特兰大的布罗诺家族对今天问答环节的赞助。

Thanks again to the Bronco family of Atlanta, Georgia for sponsoring today's quiz.

Speaker 1

提前一周祝来自南卡罗来纳州曼宁的埃利奥特·布拉德的生日快乐,也向他在哈维斯特社区学校的所有老师和朋友们问好。

Happy birthday a week early to Elliot Bullard of Manning, South Carolina, and hello to all his teachers and friends at Harvest Community School.

Speaker 1

我们还要特别表扬我们其他优秀的儿童新闻课堂,比如保罗女士和她的老虎队,位于加利福尼亚州萨克拉门托的贝尔大道学校。

We also want to shout out some of our other awesome Kid News classrooms, Mrs.

Speaker 1

古奇女士和她的骑士们,位于俄亥俄州多伦多的多伦多小学。

Paul and her Tigers at Bell Avenue in Sacramento, California, Missus Gooch and her knights at Toronto Elementary in Toronto, Ohio.

Speaker 1

威尔逊女士和她的黑熊队,位于俄克拉荷马州波尼的波尼小学。

Missus Wilson and her black bears at Pawnee Elementary in Pawnee, Oklahoma.

Speaker 1

以及瓦鲁奇女士和她的狼群,位于伊利诺伊州贝尔维德的塞思·惠特曼学校。

And Missus Varrucci and her wolves at Seth Whitman in Belvedere, Illinois.

Speaker 1

谢谢收听。

Thanks for listening.

Speaker 1

温馨提醒各位家长,请访问我们的网站完成年度调查。

A friendly reminder to the adults in our audience to please take our annual survey on our website.

Speaker 1

这有助于我们为你们聪明好奇的孩子打造更好的播客。

It helps us make a better podcast for your smart, curious kids.

Speaker 1

祝您周末愉快。

Have a great weekend.

Speaker 1

我们周一早上再见,继续带来更多的儿童新闻。

We'll see you back here for more kid news Monday morning.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客