本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
俗话说,三月来时如猛狮,去时如羔羊。
As the old saying goes, March comes in like a lion and goes out like a lamb.
这意味着春天就在眼前,体育、旅行和课后活动即将占据主导。
And that means spring is right around the corner and sports, travel and after school activities are about to take over.
通过IXL这个广受欢迎的在线平台,帮助学生在这些忙碌的日子里保持学习动力,该平台专为从幼儿园到高中的孩子提供语言艺术、科学和数学技能的提升。
Keep your students' momentum going through these busy days with IXL, a super popular online platform to sharpen skills in language arts, science and math for kids from kindergarten through high school.
其形式专注且灵活,能帮助孩子们在学年结束时增强信心。
The format is focused and flexible and will give your kids a confidence boost as they wrap up the year.
前往 ixl.com/kidnews 试用一下,可享受月度和年度计划8折优惠。
Give it a try at ixl.com/kidnews and get 20% off monthly and annual plans.
网址是 ixl.com/kidnews。
That's ixl.com/kidnews.
早上好,欢迎收看儿童新闻。
Good morning, and welcome to Kid News.
我是托里。
I'm Tory.
今天是2026年3月17日,星期二,圣
Today is Tuesday, 03/17/2026, St.
帕特里克节,今天在全美乃至世界各地,人们都身着绿色盛装,以游行和各类爱尔兰特色活动欢庆这个节日。
Patrick's Day, and we begin with people wearing green and celebrating with parades and plenty of Irish across the country and the world today.
这个节日是为了纪念圣
The holiday honors St.
帕特里克,说个冷知识,他实际上是英国人而非爱尔兰人,在1500年前将基督教传播到了爱尔兰全境。
Patrick, who, fun fact, was actually British, not Irish, for spreading Christianity throughout Ireland one thousand five hundred years ago.
尽管很多人认为是他将蛇赶出了爱尔兰,可历史学家称这只是个虚构的传说。
Though many believe he drove snakes out of the country, historians say that's a myth.
爱尔兰从始至终都没有过蛇。
Ireland never had snakes to begin with.
绿色之所以成为这个节日的主色调,是源于爱尔兰“翡翠之岛”的别称,但早期的庆祝活动实际上使用的是蓝色。
Green became the holiday's main color because of Ireland's nickname, the Emerald Isle, but early celebrations actually use blue.
在全球各地,从悉尼歌剧院到埃菲尔铁塔的众多地标都会在夜空点亮绿光,让圣帕特里克节成为一场向爱尔兰历史与文化致敬的全球性活动。
Around the world, landmarks from the Sydney Opera House to the Eiffel Tower are glowing green in the night sky, turning this day into a global salute to Irish history and culture.
在奥斯卡颁奖礼上,一部影片接连斩获多个奖项。
At the Oscars, it was one win after another for one battle after another.
由莱昂纳多·迪卡普里奥和西恩·潘主演的这部电影斩获六座小金人,包括最佳影片这一最高荣誉。
The movie with Leonardo DiCaprio and Sean Penn took home six statuettes, including the top honor for best picture.
紧随其后的是《罪人》,获得了四项大奖。
Right behind it, sinners with four.
主演迈克尔·B·乔丹因饰演一对双胞胎兄弟而荣获最佳男主角奖。
It star Michael b Jordan won best actor for playing twin brothers.
因此,他选择在In N Out庆祝,这家店以双层双芝士汉堡闻名。
So maybe it made sense for him to celebrate at In N Out, the home of the double double.
这位一线明星与兴奋的粉丝合影,一手拿着奖杯,一手拿着汉堡。
The a lister posed with ecstatic fans, his statue in one hand and a burger in the other.
他笑着签名,露出自信的笑容,仿佛刚刚赢得了当晚最高奖项。
He laughed, signed a few autographs, and flashed the grin of a man who had, well, just won the night's top prize.
据《Vogue》报道,现在在In N Out小憩已成为奥斯卡获奖者的一种传统。
According to Vogue, making a pit stop at In N Out is now a tradition of sorts for Oscar winners.
包括希拉里·斯万克、朱莉娅·罗伯茨和杰米·李·柯蒂斯在内的多位明星,都被拍到在前往奢华派对前匆匆吃了一顿快餐。
Stars including Hilary Swank, Julia Roberts, and Jamie Lee Curtis have all been photographed grabbing a quick bite before heading off to the swanky after parties.
谷歌地图正借助人工智能迎来重大升级。
Google Maps is getting a major makeover courtesy of AI.
全新的真实三维视图完美还原现实世界,精确呈现立交桥、地标和路牌,甚至包含透明建筑,帮助驾驶者更好地预判前方转弯。
The new realistic three d view mirrors the real world complete with accurate overpasses, landmarks, and signs, and even includes see through buildings so drivers can better anticipate upcoming turns.
它还变得更加个性化。
It's also much more personalized.
一项名为“询问地图”的新功能将结合你的过往活动和搜索记录,并整合来自三亿个地点和五亿位评论者的数据,来回答你提出的问题。
A new ask maps feature will tap into your past activity and searches and combine that with data from across 300,000,000 places and 500,000,000 reviewers to answer questions you pose to it.
该功能将于周四开始上线。
The rollout begins on Thursday.
大多数十岁孩子白天上学就心满意足了,但这位非凡的孩子晚上还上大学。
Most 10 year olds are content to go to school in the daytime, but one extraordinary kid also attends college at night.
每周三晚上,十岁的亨尼·库珀都会前往南加州的圣贝纳迪诺谷学院。
Every Wednesday evening, 10 year old Honey Cooper heads to San Bernardino Valley College in Southern California.
她还不确定长大后想做什么,可能是外科医生、艺术家,或是时尚设计师,但她已经取得了出色的开端。
She's not sure what she wants to be when she grows up, either a surgeon, artist, or fashion designer, but she's off to a roaring start.
她选修了艺术120课程——一门二维设计课,能获得四个大学学分,班上其他学生年龄都是她的一倍。
She's enrolled in art one twenty, a two dimensional design course worth four college credits with kids twice her age.
这种双注册课程通常只面向高中生,但还在上小学的蜂蜜凭借出色表现获得了特别录取。
This kind of dual enrollment is usually reserved for high school kids, but Honey, still in grade school, wowed her way in as a special admit.
据《联合民主党人报》报道,这门课的教授对这个想法并不热衷,并明确表示不会放慢课程进度或更改教学内容。
According to the Union Democrat, the course's professor wasn't thrilled with the idea and made it clear he wouldn't slow down the class or change the material.
结果证明,他根本不需要这么做。
As it turns out, he didn't have to.
据报道,蜂蜜的学习进度一直跟得很好。
Honey's reportedly been keeping up just fine.
校方希望她的案例能为更多天赋异禀的小学生铺平道路,让他们也能像她一样提前进入大学学习。
Administrators hope her case paves the way for more gifted grade schoolers to get a jump on college just like she did.
她还远未准备好就此功成身退。
She's not ready to ski off into the sunset just yet.
尽管在奥运会开始时遭受了严重的腿部伤势,林赛·沃恩表示退役的说法为时过早。
Despite suffering a devastating leg injury at the start of the Olympics, Lindsey Vaughn says talk of retirement is premature.
她坚持说,这并不是关于自尊,而是关于快乐。
She insists it's not about ego, it's about joy.
上周末,她在社交媒体上写道:我不需要任何人批准才能做让我开心的事。
In a social post over the weekend, she wrote, I don't need anyone's permission to do what makes me happy.
也许这意味着我还会再参赛。
Maybe that means racing again.
也许不会。
Maybe that doesn't.
时间会给出答案。
Only time will tell.
请别再告诉我我该做什么或不该做什么。
Please stop telling me what I should or should not do.
我决定好了会告诉你们。
I'll let you know when I decide.
距离那次事故才过去五周,但她已经开始举重和骑固定自行车进行康复了。
It's only been five weeks since the crash, but she's already lifting weights and riding a stationary bike as part of her recovery.
截至目前,林赛在世界杯上赢得了84场比赛,并获得了三枚奥运奖牌。
To date, Lindsey has 84 World Cup wins and three Olympic medals.
接下来,当你不属于艾莉莎·刘时,要成为她可真不容易。
Still ahead, it's tough being Alysa Liu, especially when you're not.
但首先,我们要感谢那些每月都坚持不懈捐赠的慷慨听众。
But first, we wanna thank some of our generous listeners who donate every month without fail.
来自夏威夷伊瓦海滩的安吉莉卡·坎宁安,来自加利福尼亚丹维尔的斯蒂芬妮·阿布拉莫维茨,以及来自亚利桑那州凤凰城的克里斯蒂·查韦斯。
Angelica Cunningham of Iwa Beach, Hawaii, Stephanie Abramowitz from Danville, California, and Christy Chavez of Phoenix, Arizona.
感谢你们持续的支持。
We appreciate your ongoing support.
谢谢。
Thank you.
现在进入今天的儿童新闻问答环节。
Now today's kid news quiz.
在绿色之前,圣帕特里克节与什么颜色相关?
Before green, what color was associated with St.
蓝色。
Patrick's Day?
蓝色。
Blue.
最佳男主角得主迈克尔·B·乔丹在周日晚上获奖后去了哪家快餐店?
What fast food restaurant did best actor winner Michael b Jordan visit after his win on Sunday night?
In-N-Out汉堡。
In N Out Burger.
哪个知名应用正在更新并加入人工智能和更多三维图像?
What famous app is being updated with AI and more three d imagery?
谷歌地图。
Google Maps.
10岁的哈尼·库珀在圣贝纳迪诺谷学院晚上学习什么科目?
10 year old Honey Cooper is studying what subject in the evenings at San Bernardino Valley College.
艺术。
Art.
在今天的儿童新闻快讯中,刘雅丝遇到了一个问题。
In today's Kid News Kicker, Alysa Liu has a problem.
她因被误认为冒名顶替者而被禁止使用社交媒体,但她确实是刘雅丝。
She's been banned from social media for being an impostor, but she is Alysa Liu.
但她并不是那位刘雅丝。
She's just not Alysa Liu.
但由于来自旧金山的一名科技工作者,名字拼写完全相同,被误认为是奥运金牌滑冰选手,她的Instagram账户被暂停了。
But because the tech worker from San Francisco whose name is spelled exactly the same is being mistaken for the gold medal Olympic skater, Instagram suspended her account.
她曾尝试提供驾照作为身份证明,但Instagram的母公司Meta表示这还不够,并要求她在六个月内提出申诉,否则封禁将变为永久性。
She tried offering her driver's license as proof of ID, but Instagram's owner Meta said that wasn't good enough and gave her six months to appeal or the ban becomes permanent.
更糟糕的是,她收到了大量误以为她是滑冰选手的用户发来的消息请求。
Making matters worse, she's been bombarded with message requests from people who think she's the skater.
她告诉他们:嘿。
She tells them, hey.
这不是你们要找的Alysa。
This isn't the Alysa you're looking for.
但有时候他们不相信。
But sometimes they don't believe it.
她已经联系了一家当地新闻媒体,寻求帮助撤销封禁,似乎已经奏效,Meta同意恢复她的账号。
She's reached out to a local news station for help getting the suspension reversed, and that seems to have worked, with Meta agreeing to restore it.
Alysa,这位科技工作者,从小学起就拥有这个账号,已经十五年了,是的,她希望拿回它。
Alysa, the tech worker, has had her account for fifteen years, ever since grade school, and yes, she'd like it back.
现在,让我们为我们的儿童新闻课堂送上表扬。
Now it's time for shout outs for our Kid News classrooms.
奎伦夫人和她在加利福尼亚奥兰德湖镇的美洲豹班,
Mrs.
伍兹夫人和她在马萨诸塞州彭布罗克的北方彭布罗克的泰坦班,
Quillen and her Panthers at Lake in Orland, California, Mrs.
女士
Woods and her Titans at North Pembroke in Pembroke, Massachusetts, Ms.
西伯格和她在新罕布什尔州弗兰科尼亚拉斐特地区的了不起的登山者们,以及默里夫人
Seaburg and her marvelous mountaineers at Lafayette Regional in Franconia, New Hampshire, and Mrs.
默里和她在加拿大安大略省巴里阿纳布鲁夫斯的优秀学生们。
Murray and her awesome students at Arna Bluffs in Barrie, Ontario, Canada.
谢谢收听。
Thanks for listening.
我们非常重视您的反馈。
We love feedback.
请通过 wehearyoukidnews.org 与我们分享。
Please share it with us at wehearyoukidnews.org.
祝您今天愉快。
Have a great day.
我们明天早上再回来为您带来更多的儿童新闻。
We'll see you back here for more Kid News tomorrow morning.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。