本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
想提升语法水平?我们有个播客正适合。收听《学习英语语法》,提升日常对话中的语言能力。
Want to improve your grammar? We have a podcast for that. Listen to learning English grammar to improve your language for everyday conversation.
我水槽里堆满了待洗的碗碟,得清理了。
I've got a sink full of dishes, so that needs cleaning.
我看到孩子们幼时的照片,和妻子聊起他们还是婴儿时的往事。
I saw a photo of my kids when they were really young, and my wife and I talked about what it used to be like when they were babies.
洋葱挺健康的,对吧?
Onions are quite healthy, aren't they?
醋也是。
So is vinegar.
噢,这变成辩论了。
Oh, it's turned into a debate.
你有什么遗憾?待办事项是否堆积如山?你更愿意攀登高峰还是横渡海洋?今天就来测试你的语法水平。搜索《学习英语语法》播客,或访问bbclearningenglish.com。
What do you regret? Do you have a long to do list? And would you rather climb a mountain or sail across an ocean? Test your grammar today. Search learning English grammar wherever you're listening to this podcast or visit bbclearningenglish.com.
大家好,欢迎收听《地道英语》,在这里我们会解释英语母语者常用的表达方式,让你也能掌握运用。我是菲菲,今天和乔治一起主持。你最近怎么样?
Hello and welcome to The English We Speak, where we explain expressions used by fluent English speakers so that you can use them too. I'm Faye Faye and I'm joined by Georgie. How are you?
这周早些时候我有点不舒服,不过现在好多了。你呢?
Well, I was a bit ill earlier this week, but I'm feeling much better now. How about you?
我很好,谢谢。听到你康复了真高兴。乔治,我们这期节目要学什么内容呢?
I'm very well, thank you. And I'm glad to hear you're better. So Georgie, what are we learning in this programme?
我们要学习习语'no leg to stand on'(站不住脚)。我先举个例子,听众们可以试着猜猜它的含义。我朋友最近买了条裙子,穿着去派对时弄得到处都是食物污渍,之后她竟想退货。店员坚决拒绝说这绝对不行。
We are going to learn the idiom no leg to stand on. So I'm gonna give an example and our listeners can try to guess what it means. So my friend recently bought a dress and she wore it to a party and spilt food all over it. She then tried to return it at the shop. The shop assistant said absolutely no, you can't do that.
说实话,我朋友确实理亏站不住脚。
And really, my friend had no leg to stand on.
确实如此。所以当说某人'has no leg to stand on'时,意思是他们的言行缺乏合理依据或支持。
No, she didn't. So if someone has no leg to stand on, it means they don't have a good argument or support for what they're doing or saying.
没错。这个短语常用于争论场景,当某人的解释站不住脚时。接下来我们该听听BBC英语教学同事们准备的例句了。
Exactly. It's often used in discussions or arguments when someone's explanation falls apart. I think we should hear some examples from our BBC Learning English colleagues.
很抱歉我忘了你的生日,尽管它就在我的日记里。我理亏站不住脚。
I'm sorry I forgot your birthday even though it's in my diary. I have no leg to stand on.
我正向我丈夫抱怨家里一团糟,然后意识到大部分是我的错。我确实没有辩解的余地。
I was complaining to my husband about the mess in the house, and then I realized most of it was my fault. I haven't really got a leg to stand on.
我说我已经完成了工作,但实际上没有。如果他们检查,我就毫无根据可依了。
I said I'd done the work, but I hadn't. And if they check, I haven't got a leg to stand on.
好的。现在我们来谈谈如何使用这个表达。'no leg to stand on'可以跟在have或have got后面。例如:'they have no leg to stand on'或'he's got no leg to stand on'。
Okay. Now let's talk about how to use it. The phrase no leg to stand on can follow have or have got. For example, they have no leg to stand on or he's got no leg to stand on.
是的。还有一个相关短语是'an argument has no legs',意思是论点站不住脚。
Yes. And a related phrase that you can use is that an argument has no legs. And that just means that the argument is weak.
对。复习时间到了。我们学习了短语'no leg to stand on'。如果你'have got no leg to stand on',意味着你的言行缺乏支持依据。
Yes. Time to recap. We learned the phrase no leg to stand on. If you've got no leg to stand on, it means what you're doing or saying can't be supported.
感谢参与。再见。再见。
Thanks for joining us. Goodbye. Goodbye.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。