本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
希望你现在听的不是广告吗?
Wish you weren't hearing an ad right now?
想更快地获取下一集吗?
Want to get the next episode even sooner?
节目结束后,去 watch nebula.com/legaleagleradio 看看吧。
Well, after the show, head to watch nebula.com/legaleagleradio.
你可以免费观看我们的原创播客,还能获得你喜爱的教育类创作者推出的独家原创和实验性节目。
You'll get access to our original podcast ad free, plus exclusive originals and experimental shows from your favorite educational ish creators.
最重要的是,你在帮助我们制作更多精彩的内容。
And best of all, you're helping us to make even more amazing content.
只需前往 watch nebula.com/legallegalradio 即可。
Just go to watch nebula.com/legallegalradio.
这真的对我们帮助很大。
It really helps us out.
结果发现,那些散布疯狂亲俄虚假信息的右翼媒体人物,其实是被俄罗斯付钱的。
So it turns out those right wing media personalities who were spewing insane pro Russia misinformation were paid by Russia.
司法部起诉了两名俄罗斯今日电视台的员工,指控他们非法将一千万美元资金转给右翼YouTube博主,以推动有利于克里姆林宫的叙事。
The justice department indicted two people working for the TV network Russia Today for illegally funneling $10,000,000 to right wing YouTubers to push narratives favorable to the Kremlin.
起诉书针对的是Tenet Media及其旗下的一众网红,包括戴夫·鲁宾、蒂姆·波尔和本尼·约翰逊。
The indictment goes after Tenet Media and its roster of influencers, including Dave Rubin, Tim Pool, and Benny Johnson.
我知道,很容易指责戴夫·鲁宾、蒂姆·波尔和本尼·约翰逊,说他们充其量只是被利用的傻瓜。
Now I know it would be easy to drag Dave Rubin, Tim Pool, and Benny Johnson for, at best, being useful idiots.
克里姆林宫的傀儡。
Kremlin puppets.
毫无道德可言、道德指南针要么损坏要么根本不存在的人。
People with zero ethics whose ethical compass is either broken or nonexistent.
甘愿为俄罗斯利益代言的走狗,为几枚卢布就出卖原则的叛徒,盲目无知的蠢货,到处看到阴谋却唯独看不见镜中的自己,完全的白痴,要么没查过钱的来源,要么根本不在乎。
Shills willing to shill for Russian interests, sellouts for a few rubles, gormless morons who saw conspiracies everywhere but in the mirror, complete imbeciles who either didn't check where their money was coming from or didn't care.
在布恰事件中,最愚蠢的俄罗斯代理人,一路滑向深渊。
The dumbest Russian assets in a race to the bottom of the Bucha.
乌克兰是这个国家的敌人。
Ukraine is the enemy of this country.
乌克兰是我们的敌人。
Ukraine is our enemy.
我刚才说到哪儿了?
Where was I?
哦,对了。
Oh, right.
但咱们别这么做。
But let's not do that.
因为,在他们看来,他们才是真正的受害者。
Because, you see, they are the real victims, according to them.
他们得到了数百万美元的报酬。
They were paid millions of dollars.
好几个人每集都拿到了十万美元。
Several received a $100,000 per episode.
所以,请为他们流几滴眼泪吧。
So please shed a tear for them.
这些家伙一向有散布亲俄宣传的历史,尽管他们声称从未有人对他们的内容进行过编辑控制。
Now these guys have a history of spouting basically pro Russian propaganda, though they claim that no one ever had editorial control over their content.
但希望这些家伙只是通过发推文来应付过去。
But, hopefully, these guys are just gonna tweet their way through this.
蒂姆·波尔在本·夏皮罗的节目中解释了整个犯罪团伙是如何运作的。
Tim Pool went on the Ben Shapiro show to explain how the whole criminal enterprise worked.
劳伦联系我们,说他们很想从我们这里获得一些内容的授权。
Lauren contacted us and was saying, you know, we'd we'd love to license something from you.
我们同意了非独家广播授权,这意味着我们拥有该节目。
We're we agreed to a nonexclusive broadcast license, which meant that we own the show.
这个节目由一个名为‘文化战争公司’的组织拥有,那是一家独立的公司。
The the show is owned by a cult the Culture War Company, which is its own company.
我们拥有发行权。
It, we own distribution rights.
我们拥有音频发行权,所有相关权利都归我们所有。
We own audio distribution rights, everything about it.
他们只是支付了许可费,以便让节目在每周五上午10点出现在他们的YouTube频道上。
They just effectively paid for a license, which would have it appear on, their YouTube channel Friday mornings at 10AM.
通过这个,他们获得了使用我的形象和其他相关素材的权利。
And with that, they got to use my likeness and things like that.
但作为这项调查的一部分,政府还查封了超过24个据称由俄罗斯政府操控的互联网域名。
But as part of this investigation, the government also seized over 24 Internet domains allegedly directed by the Russian government.
这些网红 collectively 从俄罗斯人那里获得了至少1000万美元,这些俄罗斯人指示他们传播亲俄言论。
These influencers collectively made at least $10,000,000 from Russians who directed them to follow pro Russia talking points.
正如莫莉·奈特指出的,蒂姆·波尔和本尼·约翰逊从俄罗斯获得的资金比亨特·拜登据称从布里斯玛获得的还要多。
As Molly Knight points out, Tim Pool and Benny Johnson have gotten more money from Russia than Hunter Biden allegedly got from Burisma.
蒂姆·波尔据称目前正在与联邦调查人员合作,而约翰逊则在推特上发布圣经经文。
Tim Pool is allegedly now cooperating with the feds while Johnson posts bible verses on Twitter.
所以让我们谈谈为什么这些人正经历一些事情。
So let's talk about why these guys are going through some things.
这项起诉书——我要提醒你,这些指控尚未在法庭上得到证实——指控康斯坦丁·卡拉什尼科夫和叶莲娜·阿法纳西耶娃秘密为俄罗斯今日电视台(RT)工作。
This indictment, and I remind you, these allegations have not yet been proven in court, accuses Konstantin Kalashnikov and Elena Afanasieva of secretly working for Russia Today, which is known as RT.
今日俄罗斯是一家国家控制的广播机构。
Russia Today is a state controlled broadcaster.
这意味着它由俄罗斯政府通过国家预算提供资金并进行指导。
That means it is funded and directed by the Russian government through its state budget.
今日俄罗斯是一家国际新闻和媒体组织。
RT operates as an international news and media organization.
尽管今日俄罗斯自称是独立的媒体机构,但其编辑政策和运营普遍被认为与俄罗斯国家的利益和目标保持一致。
And although RT presents itself as an independent media outlet, its editorial policies and operations are widely understood to be aligned with the interests and objectives of the Russian state.
卡拉什尼科夫负责管理今日俄罗斯在美国的多个秘密分发渠道。
Kalashnikov, quote, manages multiple RT covert distribution channels in The United States.
根据曾为《明镜》和Bellingcat工作的调查记者克里斯托·格罗塞夫的说法,卡拉什尼科夫是2014年支持俄罗斯入侵者的顿涅茨克副市长的儿子。
According to investigative journalist Christo Grosev, who worked for Spiegel and Bellingcat, Kalashnikov is the son of the Donetsk deputy mayor who sided with the Russian invaders in 2014.
那就是他,在右边。
That's him on the right.
格罗塞夫报告称,卡拉什尼科夫在特朗普政府时期,于2016年至2021年间成功获得了四次前往美国西海岸的签证。
Drozev reported that Kalashnikov managed to get visas for four trips to The US West Coast between 2016 and 2021 during the Trump administration.
叶莲娜·阿法纳西耶娃,自称莉娜,描述自己为‘负责海外事务和新闻的RT制片人’。
Elena Afanasiva, who goes by Lina, described herself as, quote, a producer at RT dealing with overseas affairs and news.
这是她在Telegram上的样子。
Here she is on Telegram.
现在根据起诉书,由RT资助的被告通过空壳公司洗钱近1000万美元,秘密支持一家位于田纳西州的公司,起诉书中称其为‘美国公司一’。
Now according to the indictment, the defendant funded by RT laundered almost $10,000,000 through Shell corporations to covertly support a Tennessee based company, which the indictment refers to as US Company One.
这家公司随后在YouTube和TikTok等社交媒体平台上制作视频,但未披露RT的参与。
This company then produced videos for social media platforms like YouTube and TikTok without disclosing RT's involvement.
起诉书中并未指明‘公司一’的名称,但‘公司一’就是Tenet Media。
Company One is not identified by name in the indictment, but Company One is Tenet Media.
我们是怎么知道的?
How do we know?
起诉书称,‘美国公司一’在其网站上自称为一个关注西方政治与文化议题的异见评论员网络,并列出了六名评论员,包括评论员一和评论员二作为其人才。
Well, the indictment says on its website, US Company One described itself as a network of heterodox commentators that focus on Western political and cultural issues identifies and six commentators, including commentators one and commentator two, as its talent.
人们很快发现,Tenet Media在其网站描述中使用了‘异见评论员网络’这一说法。
And people quickly found that Tenet Media uses the phrase a network of heterodox commentators in the description on its website.
Tenet Media 于1月19日在田纳西州注册成立,这与起诉书中提到的注册日期一致。
And Tenet Media was incorporated in Tennessee on January 19, which is the same date of incorporation mentioned in the indictment.
显然,Tenet Media 由利亚姆·多诺万和劳伦·陈创立,分别被称为创始人一和创始人二。
Now Tenet Media was apparently founded by Liam Donovan and Lauren Chen, who are referred to as founders one and founder two, respectively.
陈的YouTube频道拥有超过五十万订阅者,但在起诉书公布之前,她与Tenet Media的关联并未公开。
Chen's YouTube channel has over half a million subscribers, but her involvement in Tenet Media was not publicly known prior to the indictment.
陈曾为格伦·贝克的BlazeTV主持两档节目。
Chen used to host two shows for Glenn Beck's BlazeTV.
她也是Turning Point USA的撰稿人,格伦·贝克的公司发表声明称已解雇了她。
She's a contributor to Turning Point USA, and in a statement, Glenn Beck's company said it fired her.
帮助性地,蒂姆·波尔和本尼·约翰逊都确认自己被点名于起诉书中。
Helpfully, Tim Pool and Benny Johnson both confirmed that they were named in the indictment.
随后,波尔删除并修改了一条推文,解释称自己是无辜的受害者。
And then now deleted and revised tweet, Pool explained that he was an unwitting victim.
如果这些指控被证实属实,我和其他所有人物及评论员都被欺骗了,我们都是受害者。
Quote, should these allegations prove true, I, as well as the other personalities and commentators, were deceived and are victims.
我无法代表公司其他人说明他们做什么或被指示做什么。
I cannot speak for anyone else at the company as to what they do or to what they are instructed.
他错误地将司法部的起诉书称为泄露文件,却忽略了它实际上是司法部新闻稿的一部分。
He mistakenly called the DOJ indictment, leaked, missing the fact that it was actually part of a DOJ press release.
他补充说:‘话虽如此,我们仍然不知道什么是真的,因为这些只是指控。’
He added, quote, that being said, we still do not know what is true as these are only allegations.
普京是个混蛋。
Putin is a scumbag.
俄罗斯烂透了。
Russia sucks donkey balls.
最近,他来了个180度大转弯,开始发布支持乌克兰的推文,不过如果这只是个网络喷子,以为自己在下四维象棋,我也不会感到惊讶。
And recently, he's done a complete one eighty and started posting pro Ukraine tweets, though it would not surprise me if this is just a troll and he thinks he's playing four d chess.
但为了将来参考,波尔似乎是起诉书中提到的评论员二。
But for future reference, Pool appears to be commentator two in the indictment.
俄罗斯人支付给波尔每段视频10万美元,让他发布播客和制作视频。
The Russians paid Pool a $100,000 per video to post podcasts and make videos.
在过去的几年里,波尔突然变得非常专注于美国即将爆发内战这一想法。
And over the last couple of years, Pool just happened to become very preoccupied with the idea that The US is on the brink of civil war.
而这正是俄罗斯人显然希望推广的核心信息之一。
And that was one of the core messages that the Russians apparently wanted to promote.
我们稍后会进一步探讨这些论点如何与俄罗斯的一项名为《美好的老美国》的行动相联系。
And we'll have more on how the talking points tie in with a Russian op called good old USA in a few minutes.
如今起诉书已公开,波尔显然改变了他对深层政府的看法。
And now that the indictment is public, Pool has apparently changed his mind about the deep state.
他说,自己因成为犯罪受害者而被联邦调查局联系,并打算配合调查。
He said he's been contacted by the FBI because he's a victim of a crime and intends to cooperate.
贝尼·约翰逊也在推特上对此发表评论。
Benny Johnson is also tweeting through it.
他说:‘关于今天泄露的司法部起诉书的声明。’
He said, quote, a statement on the leaked DOJ indictment today.
一年前,一家媒体初创公司曾联系我的公司,希望以独立承包商的身份提供内容。
A year ago, a media startup pitched my company to provide content as an independent contractor.
我们的律师谈判达成了一项标准的公平交易,但后来被终止了。
Our lawyers negotiated a standard arm's length deal, which was later terminated.
我们对今天起诉书中提出的指控感到不安,这些指控明确表明我和其他影响者是这一所谓阴谋的受害者。
We are disturbed by the allegations in today's indictment, which make clear that myself and other influencers were victims in this alleged scheme.
我的律师将处理任何声称或暗示相反说法的人。
My lawyers will handle anyone who states or suggests otherwise.
所以这里有很多内容需要梳理。
So there's a lot to unpack here.
首先,这份起诉书并没有被泄露。
First of all, the indictment was not leaked.
它是被公开的。
It was unsealed.
约翰逊并不是深州的受害者,当你接受了大量金钱去为俄罗斯当帮凶时,很难说自己是受害者。
Johnson is not a victim of the deep state, and it's hard to claim that you're a victim when you accepted a whole bunch of money to be a useful idiot for Russia.
至于他说律师会处理任何暗示他不是受害者的人,嗯,好吧,来吧,我想就是这样。
And as for the bit about his lawyers handling anyone who suggests he wasn't a victim, well, you know, bring it on, I guess.
戴夫·鲁宾也确认自己是其中一位影响者。
Dave Rubin also confirmed he was one of the influencers.
他说:这些指控清楚地表明,我和其他评论员是这一阴谋的受害者。
Quote, these allegations clearly show that I and other commentators were the victims in this scheme.
我对任何欺诈行为都一无所知,就是这样。
I knew absolutely nothing about any of the fraudulent activity, period.
《互联网人群》是一个搞笑节目,主要播放病毒式视频,四个月前已经停播。
People of the Internet was a silly show covering viral videos, which ended four months ago.
司法部从未就此事联系过我,我也无意进一步评论。
The DOJ never contacted me regarding this matter, and I have no intention to comment further.
这份来自起诉书的截图本身就能说明问题。
This screenshot directly from the indictment speaks for itself.
鲁宾指的是起诉书的第四段。
Rubin is referring to paragraph four of the indictment.
quote,卡拉什尼科夫、奥塔诺索娃、创始人一和创始人二还共同欺骗了两名美国在线评论员。
Quote, Kalashnikov, Othanasova, founder one and founder two also worked together to deceive two US online commentators.
这里的关键词是‘被欺骗’,因为政府称,俄罗斯和Tenant Media的创始人一直让他们的创作者对俄罗斯的参与一无所知。
Now the keyword here is deceived because the government says that the Russians and tenant media founders kept its talent in the dark about Russia's involvement.
值得注意的是,司法部并未对这些影响者提起任何刑事指控,尽管我们稍后会讨论他们的责任程度。
And it's important to note that the DOJ did not charge the influencers with any crime, though we'll discuss their level of culpability in a minute.
但这里有一个蒂姆·波尔在该合同下制作的视频样本。
But here's a sample of the kind of videos that Tim Pool was making under this contract.
乌克兰是对这个国家和全世界最大的威胁。
Ukraine is the greatest threat to this nation and to the world.
我们应该取消所有资金和融资,撤回所有军事支持,并向俄罗斯道歉。
We should rescind all funding and financing, pull out all military support, and we should apologize to Russia.
但这个故事中,我完全相信一部分,而另一部分我认为是彻头彻尾的谎言。
Now part of the story I completely believe, and part of it, I think, is an outright lie.
影响者们完全可能不知道这些资金的来源。
It's entirely possible that the influencers had no idea where this money was coming from.
起诉书称,资金通过外国空壳公司从俄罗斯流向Tenant Media,然后再分发给各个影响者。
The indictment says that the money was funneled from Russia today through foreign shell corporations to tenant media and then dispersed to the various influencers.
起诉书称,多诺万和陈积极试图欺骗右翼影响者。
And the indictment says that Donovan and Chen actively tried to deceive the right wing influencers.
因此,他们可能根本不知道这笔钱的来源。
So it's possible they had no idea where the money was coming from.
但为了获得如此巨额报酬,他们所做的事情却如此可疑,本应提出更多疑问——这部分内容我认为是彻头彻尾的谎言。
Though what they had to do for this huge amount of money is so suspect that they should have been asking more questions, which is the part of this clip that I believe is an outright lie.
蒂姆·波尔表示,每集10万美元基本上是他播客的市场行情。
Tim Pool says that a $100,000 per episode is basically the going rate for his podcast.
这并不属实。
That's not true.
他所提到的这个播客每集观看量在1.021亿次左右,而协议的性质是非独家授权,意味着他可以在自己的频道和Tennant Media频道上同时发布。
The podcast that he's referring to got between a $102,100,000 views per episode, and the nature of the deal was a nonexclusive license, meaning that he could host it on his channel and also on the Tennant Media channel.
换句话说,这本质上是用极少的工作换取了巨额报酬。
So in other words, it was basically a huge amount of money for basically zero work.
而这正是整个问题的关键所在。
And that's sort of the whole point.
即使他们从未收到明确的发言要点,他们也收到了这笔钱——顺便说一下,这笔钱是可替代的——用于放大他们的信息。
Even if they never received explicit talking points, they were given this money, which is fungible, by the way, to amplify their message.
如果他们没有收到发言要点,那是因为克里姆林宫非常欣赏他们的信息,以至于无需任何提示,只想直接放大这些内容。
And if they weren't given talking points, it's because the Kremlin liked their message so much that they had no notes and just wanted to amplify the message as is.
那么,这些内容是否反映了蒂姆·波尔的真实观点?
Now does this content reflect Tim Pool's real opinions?
这要由观众来判断。
That's for viewers to decide.
《福布斯》报道称,鲁宾在起诉书中显然被称为评论员一。
Forbes is reporting that Rubin is apparently referred to as commentator one in the indictment.
鲁宾签署了一份合同,每月报酬40万美元,外加10万美元的签约奖金和绩效激励。
Rubin signed a contract that paid him $400,000 a month plus $100,000 signing bonus and performance incentives.
劳伦·南方、贝尼·约翰逊和马特·克里斯滕森是其他与Tenet Media合作的网红。
Lauren Southern, Benny Johnson, and Matt Christensen are the other influencers who work with Tenet Media.
克里斯滕森据称是评论员六号。
Christensen is allegedly commentator number six.
参见第34段,其中提到其中一位影响者在一段视频中宣布了该公司的成立。
See paragraph 34, which says one of the influencers announced the company's formation in a video.
那就是克里斯滕森。
That was Christensen.
在指控消息公布后,克里斯滕森在YouTube直播中告诉他的观众:
And after news of the indictment broke, Christensen told his viewers on a YouTube stream that
我想,如果你认为支持美国就是支持普京,那么我说的,是指那种核心的宪法性、独立宣言类型的东西。
I guess if you think that pro America is pro Putin, and when I say that, I mean, like, core constitutional foundational declaration of independence type stuff.
所以,是的,如果这与普京一致,那我确实被蒙骗了。
So, yeah, I guess if that aligns with Putin, then I've been had.
现在,如果你认为美国的立国价值观最好由弗拉基米尔·普京来体现,那么是的,你确实被愚弄了。
Now pro tip, if you think that America's founding values are best exemplified by Vladimir Putin, then, yes, you've been had.
我不知道是被付钱去为俄罗斯做宣传更糟糕,还是即使没拿钱也愿意为俄罗斯做宣传更糟糕。
Now I don't know what's worse, being paid to shill for Russia or being willing to shill for Russia regardless of whether you were paid.
重要的是要说明,运营一家受俄罗斯支持的电视频道并不违法。
It's important to state it's not illegal to run a Russian backed TV channel.
事实上,根据美国法律,关闭该频道是非法的。
In fact, it would be illegal under US law to shut it down.
陈述俄罗斯的宣传口径也不违法,接受报酬来传播这些观点同样不违法。
It's also not illegal to state Russian talking points, nor is it illegal to be paid to speak them.
第一修正案就是第一修正案。
The First Amendment is the First Amendment.
但平台如YouTube不允许可这些国家支持的媒体在其平台上出现,这同样不违法,而这显然会使得这些国家支持的媒体难以获得其期望的传播范围,从而迫使它们转向隐蔽行动。
But it's also not illegal for platforms like YouTube to not allow those state backed media platforms on their own platform, which obviously would make it hard for those state backed media organizations to get the reach that they want, leading them to covert operations.
但外国影响者若试图在未注册为外国代理人的情况下影响他人,则属于违法行为。
And it is illegal for foreign influencers to try to influence people without registering as a foreign agent.
显然,如果你在运营一个俄罗斯的虚假信息运动,你需要一位好律师。
Now, obviously, if you're running a Russian disinformation campaign, you'll want a good lawyer.
但如果你想要一位出色的律师,就让我的律所——鹰团队来帮助你吧。
But if you want a great lawyer, let my law firm the Eagle team help.
如果你遭遇了车祸、数据泄露,无论俄罗斯是否对此次黑客攻击负责,或是正在处理工伤赔偿或社会保障问题,我们都可以代表你,或帮你找到合适的律师。
If you've gotten in a car crash, suffered a data breach, whether or not the Russians were responsible for the hack, or are dealing with a workers' comp or Social Security issue, we can represent you or help find you the right attorney.
尽快咨询律师非常重要,这样你才能最大限度地获得赔偿,或者了解自己有哪些选择。
It's so important to talk to a lawyer right away so you can maximize your recovery or just find out what your options are.
所以请点击描述中的链接,或拨打屏幕上的电话号码,免费咨询我的团队。
So click on the link in the description or call the phone number on screen for a free consultation with my team.
你不仅仅需要一个法律团队。
You don't just need a legal team.
你需要的是这个法律团队,所以请点击下方。
You need the legal team, so you can click below.
现在,起诉书称,被告们创造了虚构的人物身份,以掩盖自己的真实身份以及支付这些影响者资金的真正来源。
Now the indictment says that the defendants created fictional personas to disguise their identities and the true source of the money that they were paying these influencers.
例如,被告们创造了爱德华·格雷戈里安这一虚构的私人投资者,将其包装为该公司的赞助人。
For example, the defendants created Edward Gregorian, a fictional private investor who was presented as the sponsor behind the company.
格雷戈里安被描述为一位来自比利时、与金融界有联系的富商。
Gregorian was supposed to be a wealthy businessman from Belgium with ties to finance.
但实际上,这样一个人根本不存在,因为互联网上完全找不到关于他的任何信息。
In reality, no such person existed as evidenced by the fact that there is literally no information about him on the Internet.
你所能找到的最接近的人,就是莱瑟姆与沃特金斯律师事务所的这位可怜的助理。
The closest you'll find is this poor associate at the law firm of Latham and Watkins.
卡拉什尼科夫冒充格雷戈里安,在与影响者通话时伪造了口音。
Kalashnikov pretended to be Gregorian, creating a fake accent during phone calls with influencers.
还有海伦娜·舒德拉和维多利亚·佩斯蒂。
And then there's Helena Shudra and Victoria Pesti.
阿法纳西耶娃利用这两个虚假身份来指导十角媒体内容的编辑和发布。
Afanasieva used these two fake identities to direct the editing and publishing of content for Tenet Media.
这些名字让她能够秘密行动,而无需暴露她与俄罗斯的关联。
These names allowed her to act covertly without revealing her connection to Russia today.
阿法纳西耶娃通过这些身份,监控十角媒体影响者发布的内容。
Afanasyeva, through these personas, monitored the content released by Tenet Media influencers.
例如,2024年2月16日,阿法纳西耶娃冒充舒德拉说:‘我担心评论员三和评论员一都没有分享任何在X上发布的原始视频。’
For example, on 02/16/2024, Afanasyeva posing as Shudra said, quote, I do worry that neither commentator three nor commentator one share any raw videos posted on X.
评论员二本周只分享了一段视频。
Commentator two shared only one video this week.
评论人四没有分享任何原始视频。
Commentator four didn't share any raw videos.
她只分享了她的迷你纪录片及其宣传视频。
She only shared her mini doc and its promo.
到目前为止,评论人五很擅长分享我们的内容。
Commentator five is good at sharing our content so far.
由于六位影响者中只有一位是女性,我们知道评论人四很可能是劳伦·南方。
Since only one of the six influencers is a woman, we know that commentator four is probably Lauren Southern.
阿法纳西耶娃还确定了她希望影响者们分享的信息。
Afinashiva also identified the messages that she wanted the influencers to share.
在2024年的前六个月里,她发布了大约841个视频链接,这些视频通常由美国公司一的员工发布到美国公司一的社交媒体渠道上。
During the first six months of 2024, she posted links to approximately 841 video clips, which were routinely posted by US Company One staff onto US Company One's social media channels.
最典型的例子涉及一位非常知名的美国保守派人士:2024年2月15日,阿法纳西耶娃冒充舒德拉,分享了一段知名美国政治评论员访问俄罗斯超市的视频。
And the best example of all, which involved a very high profile American conservative, quote, on 02/15/2024, Afin Ashiva, while posing as Shudra, shared a a video of a well known US political commentator visiting a grocery store in Russia.
阿法纳西耶娃将这段视频发布在制作者Discord频道中。
Afanasyeva posted the video in the producer Discord channel.
当天晚些时候,制作人一在Discord上私信创始人二,说:他们要我发这个,引用阿法纳西耶娃发布的视频,但这感觉像是明显的恐吓。
Later that day, producer one privately messaged founder two on Discord, quote, they want me to post this referencing the video that Afanasyeva had posted, but it just feels like overt chilling.
创始人二回复说,创始人一认为我们应该把它发布出去。
Founder two replied that founder one thinks we should put it out there.
制作人一妥协了,回应道:好吧。
Producer one acquiesced, responding, alright.
我明天发出去。
I'll put it out tomorrow.
俄罗斯人极力想分享的片段是塔克·卡尔森在莫斯科购物的视频。
The clip that the Russians desperately wanted to share was Tucker Carlson's grocery shopping in Moscow.
这就是那段视频。
Here it is.
到了那时,也许你说什么或你是不是个好人或坏人已经不那么重要了。
At that point, maybe it matters less what you say or whether you're a good person or a bad person.
你正在摧毁他们国家人民的生活,而我们的领导人正是这样对待我们的。
You're wrecking people's lives in their country, and that's what our leaders have done to us.
来到俄罗斯的杂货店——这个邪恶的核心,看到东西的价格和人们的生活方式,会让你对我们的领导人产生激进的反感。
And coming to a Russian grocery store, the heart of evil, and seeing what things cost and how people live, it will radicalize you against our leaders.
不管怎样,我是这么感觉的。
That's how I feel anyway.
激进化了。
Radicalized.
顺便说一句,我们一点都没有编造这些内容。
We're not making any of this up, by the way, at all.
一位制片人认为,这与对俄罗斯人过度施压太过接近。
A producer thought this came too close to over chilling for the Russians.
参议员汤姆·蒂利斯也表示同意。
Senator Tom Tillis agreed.
他分享了这个片段,并称塔克是个有用的白痴。
He shared this clip and called Tucker a useful idiot.
但陈和多诺万告诉制片人,他们必须遵守这一要求,因此这些网红发布了该片段。
But Chen and Donovan told the producer that they had to comply with the request, so the influencers featured the clip.
因此,伟大的解放者塔克·卡尔森却出现在莫斯科,讽刺地声称要解放人民。
And so Tucker Carlson, the great liberator, is there in Moscow, ironically, to free people.
塔克·卡尔森如此厚颜无耻,连俄罗斯人都觉得有点过头了,这真是不可思议。
Pretty incredible that Tucker Carlson is so shameless that even the Russians are like, it's a bit much.
被告还试图操纵ISIS对莫斯科一家音乐场馆的恐怖袭击,该袭击造成约145人死亡。
The defendants also sought to manipulate the ISIS terror attack on a music venue in Moscow, which killed about a 145 people.
被告将这次袭击视为煽动美国人反对乌克兰的机会。
The defendant saw the attack as an opportunity to turn Americans against Ukraine.
尽管公开报道指出外国恐怖组织ISIS已宣称对此次袭击负责,阿芬·奥斯特伊瓦娅仍要求美国公司一将责任归咎于乌克兰和美国,并写道:‘我认为我们可以聚焦于乌克兰和美国的角度。’
Quote, despite public reporting that the foreign terrorist organization ISIS had claimed responsibility for the attack, Afin Ostiovaya requested that US Company One blame Ukraine and The United States, writing, quote, I think we can focus on the Ukraine US angle.
主流媒体散布虚假新闻,称ISIS宣称对此次袭击负责,但ISIS本身从未作出过此类声明。
The mainstream media spread fake news that ISIS claimed responsibility for the attack, yet ISIS itself never made such statements.
尚未被确认身份的评论员三非常乐意提供帮助。
Commentator three, who has not yet been identified, was eager to help.
创始人一回应称,他会向评论员三提出请求,第二天便确认评论员三表示愿意报道此事。
Quote, founder one responded that founder one would ask commentator three, and the next day confirmed that commentator three said he's happy to cover it.
到2024年,被告被授予直接在Tenet Media平台发布内容的权限。
And by the 2024, the defendants were given the authority to post content straight to Tenet Media's platforms.
利亚姆·多诺万告诉一名制片人,今后被告将直接在其影响者的社交媒体账户上发布自己的视频。
Liam Donovan informed a producer that going forward, the defendants, quote, would be posting their own vids directly to the influencer's social media accounts.
被告随后获得了无限制的渠道,向创作者的受众传播RT的信息。
The defendants then got, quote, unfettered access to serve RT messaging to the creators' audiences.
起诉书称,针对美国观众的宣传努力取得了成功,自2023年11月左右公开上线以来,美国公司一已在YouTube上发布了近2000个视频,累计观看次数超过1600万次。
The indictment alleges that the efforts to reach US viewers were successful, quote, since publicly launching in or about November 2023, US Company One has posted nearly 2,000 videos that have garnered more than 16,000,000 views on YouTube alone.
美国公司一从未向其观众披露其资金和运营来自RT。
US Company One never disclosed to its viewers that it was funded and directed by RT.
所以,这个阴谋大致如下。
So, basically, the scheme looked like this.
俄罗斯向俄罗斯今日电视台,即卡拉什尼科夫和阿法纳西耶娃,支付了资金。
Russia paid money to Russia Today, aka Kalashnikov and Afanasyeva.
他们随后将这笔钱通过国际空壳公司进行转移,再以电汇方式支付给Tenet Media,即多诺万和陈,后者再将资金分发给这些影响者本人。
They would then take that money and funnel it through international shell corporations, which then paid wire transfers to Tenet Media, aka Donovan and Chen, who then dispersed that money to the influencers themselves.
正如波尔和鲁宾所解释的,这基本上是免费的钱。
And as Poole and Rubin explained, this was basically free money.
他们获得了资金来做那些本来就会做的事情,而且无需放弃任何权利或收入。
They got the funds to do things that they were already gonna do anyway and for which they didn't have to give up any of their rights or revenue.
他们只是将这些基本上毫无意义的非独占许可授予了Tenet Media。
They just gave away these basically meaningless nonexclusive licenses to tenant media.
根据《外国代理人登记法》(FARA),任何代表外国政府、组织或个人从事特定活动的个人和实体,必须向司法部注册,并披露其与外国委托方的关系、活动、财务状况以及所从事工作的性质。
Now FARA requires individuals and entities that engage in certain activities on behalf of foreign governments, organizations, or individuals to register with the Department of Justice and disclose their relationship with their foreign principal as well as their activities, finances, and the nature of the work that they're doing.
起诉书指控卡拉什尼科夫和阿法纳西耶娃密谋违反《外国代理人登记法》,以俄罗斯今日电视台代理人的身份行事,却未进行注册。
And the indictment accuses Kalashnikov and Afanasyeva of conspiring to violate FARA by acting as agents of Russia today without registering.
被告 allegedly 秘密通过外国空壳公司从俄罗斯今日电视台输送了近1000万美元,用于资助Tenet Media。
The defendants allegedly secretly funneled nearly $10,000,000 from RT through foreign shell companies to finance Tenet Media.
这些外国空壳公司位于捷克共和国、匈牙利、阿联酋、迪拜、土耳其和英国。
The foreign shell companies were located in The Czech Republic, Hungary, The UAE, Dubai, Turkey, and The United Kingdom.
这些资金被用于制作和传播与俄罗斯政府利益一致的社交媒体内容,特别是在移民、通货膨胀和乌克兰等政治敏感话题上。
The money was used to produce and distribute social media content that aligned with Russian government interests, especially on politically sensitive topics like immigration, inflation, and Ukraine.
然而,被告未能按照《外国代理人登记法》的要求登记为外国代理人,从而掩盖了RT的角色。
However, the defendants failed to register as foreign agents as required by FARA, thus concealing RT's role.
这些租户媒体制作人通过Discord向被告提交发票,被告则通过数十家外国实体转账付款。
The tenant media producers submitted invoices through Discord to the defendants who then wired the money through dozens of foreign entities.
评论员一、二、三三人合计从RT获得了870万美元。
Commentators one, two, and three collectively made $8,700,000 from RT.
但这些网红实际上并未为租户媒体带来多少收入。
But the influencers weren't really generating very much revenue for tenant media.
引述:仅评论员一、二、三三人,就与创始人一在2023年2月8日提醒人物一的情况一致——仅靠网页流量或赞助商的广告收入,几乎不可能收回像评论员一和评论员二这样的人的成本。
Quote, commentator one, commentator two, and commentator three alone, consistent with founder one's 02/08/2023 warning to persona one that it would be very hard to recoup the cost for the likes of commentator one and commentator two based on ad revenue from web traffic or sponsors alone.
外国转账金额远远超过了广告收入的到账金额。
The foreign wire transfers far exceeded the receipts of the advertising revenue.
事实上,租户媒体从外国转账中收到的约970万美元,占2023年10月左右至2024年8月左右其银行账户所有存款的近90%。
Indeed, the approximately $9,700,000 the tenant received from foreign wire transfers represented nearly 90% of all the deposits into tenant's bank account from in or about October 2023 to in or about August 2024.
这意味着Tenet Media并未从观众或赞助商那里赚到多少钱。
That means that Tenet Media wasn't making much money from viewers or sponsors.
它几乎完全由RT资助。
It was almost fully funded by RT.
起诉书第一项指控卡拉什尼科夫和阿法纳西耶娃犯有违反《外国代理人登记法》的阴谋罪。
Count one of the indictment charges Kalashnikov and Afanasyeva of conspiracy to violate FARA.
为实施该阴谋所采取的公开行为包括招募十号媒体、将视频片段上传至Discord服务器以便在社交媒体账户上传播,以及协助完成约30笔来自外国空壳实体的国际电汇,每笔电汇均通过位于纽约南区的代理银行处理。
Overt acts in furtherance of the conspiracy included recruiting Tenet Media, posting video clips to the Discord server for dissemination on the social media accounts, and facilitating approximately 30 international wire transfers from foreign shell entities in furtherance of the conspiracy, each of which was processed by a correspondent bank in the Southern District Of New York.
故意违反《外国代理人登记法》,包括作出虚假陈述或隐瞒重要事实,可处以最高五年监禁、罚款或两者并罚。
A willful violation of FARA, including false statements or omission of material facts, carries a penalty or fine or imprisonment of up to five years or both.
第二项指控是阴谋洗钱。
Count two is for conspiracy to commit money laundering.
由于用于支持十号媒体的资金通过外国空壳公司流转,起诉书将《外国代理人登记法》的违规行为与洗钱联系起来。
Since the funds used to support tenant media were routed through foreign shells, the indictment connects the FAR violations to money laundering.
这些洗钱所得资金旨在资助违反《外国代理人登记法》的活动,包括代表俄罗斯政府影响公众舆论。
These laundered funds were intended to finance operations that violated FARA, including influencing public opinion on behalf of the Russian government.
起诉书还提出了没收指控,这是政府没收由被告犯罪活动所产生、涉及或可追溯的财产或资产所必需的。
The indictment also made forfeiture allegations, which are necessary in order for the government to seize property or assets derived from, involved in, or traceable to the criminal activity committed by the defendants.
起诉书指控,由于实施了这些罪行,卡拉什尼科夫和阿法纳西耶娃在美国获得了四百五十万美元,所有源自FARA违规和洗钱所得的财产均应被追缴。
The indictment alleges that as a result of committing the offenses, Kalashnikov and Afanasyeva bus four fifty in The United States, all property derived from the proceeds traceable to the commission of the FARA violation and the money laundering.
但那些分发给这六名网红的利润呢?
But what about the profits distributed to these six influencers?
这些网红可能被迫 forfeit 这些资金,但可能性不大。
Well, it's possible that those influencers could be forced to forfeit those funds, but it's unlikely.
所以蒂姆·波尔很可能能保留他的滑板公园。
So Tim Pool will probably be able to keep his skate park.
现在,这种情况还有另一个角度。
Now there is another angle to this situation.
联邦贸易委员会监管YouTube等平台上的网红。
The Federal Trade Commission regulates influencers on platforms like YouTube.
联邦贸易委员会要求网红在推广或推荐某些内容时,披露任何重大关联,例如付款、免费产品、旅行或其他形式的补偿。
The FTC requires influencers to disclose any material connections such as payments, free products, trips, or other forms of compensation when they promote or endorse something.
根据联邦贸易委员会的指南,网红必须清晰显著地披露其与品牌、广告商以及赞助视频的实体之间的关系。
And under the FTC guidelines, influencers must clearly and conspicuously disclose their relationship with brands, advertisers, and entities who sponsor videos.
这些披露信息应易于注意和理解,最好出现在视频中或描述里。
These disclosures should be easy to notice and understand, preferably in the video or or in the description.
那么,联邦贸易委员会对此事会作何看法?
So what would the FTC make of this situation?
这一点并不完全明确。
It's not entirely clear.
这些影响者表示,他们对发现资金来自俄罗斯感到震惊。
The influencers said they were shocked to discover that the money was coming from Russia.
但,这一说法究竟有多可信呢?
But, of course, how credible is that claim?
如果一个你从未见过的人突然带着数百万美元出现,并以某些附带条件提供给你,而这些条件恰好极度亲俄,你会不怀疑吗?
If someone you've never met before turns up with millions of dollars and offers it to you with certain strings attached that happen to be extremely pro Russia, would you be suspicious?
在这种情况下,这些条件立即显而易见。
And in this case, the strings were immediately apparent.
起诉书指出,被告要求并获得了对Discord服务器的访问权限。
The indictment explains that the defendants demanded and got access to the Discord servers.
一旦他们获得了对制作人和创作者的直接访问权限,就能直接在影响者的社交媒体频道上发布亲俄罗斯、反乌克兰和反美国的内容。
Once Once they had direct access to the producers and talent, they were given the ability to post pro Russia, anti Ukraine, and anti American content directly to the influencer's social media channels.
影响者称,他们原本就在讨论这些话题,因此并未被要求强调特定的言论要点。但很难从起诉书的字里行间得出其他解读,尤其是考虑到在我们稍后将谈到的另一项调查中,人们被明确提供了亲俄罗斯的言论模板。
The influencers say that they were already talking about those topics, so they weren't paid to emphasize specific talking points, But it's hard to read the indictment any other way, especially given that in a sister investigation that we'll talk about in a second, people were given explicitly pro Russia talking points.
波尔表示自己是受害者,完全不知道这些资金来自国外来源。
Pool says he's a victim who had no idea the money was coming from foreign sources.
然而,几年前,波尔就推测外国代理人可以收买YouTube创作者。
However, a few years ago, Pool surmised that foreign agents could buy YouTubers.
那么,在社交媒体,尤其是YouTube上会发生什么?在这里,情况非常简单:一个外国代理人,甚至是一个政府或公司,可以说,‘这个人谈论的内容正是我们喜欢的。’
So what happens with social media, particularly YouTube, where it's really easy, you can have a foreign agent or even the government or some corporation or whatever say, this guy talks about things that we really like.
通过谷歌广告联盟向他的频道投放广告资金,而他们永远不会被发现是背后的资助者,而且你也无法证明这一点。
Dump ad money into his channel through Google AdSense, and they'll never know we were the ones funding him, and you can't prove it.
联邦贸易委员会可能会仔细审查创始人多诺万和陈,因为他们明知自己在与俄罗斯今日电视台(RT)有关联的人合作,并且两人都是RT的付费撰稿人。
The FTC might take a close look at the founders, Donovan and Chen, who knew that they were working with people affiliated with RT, and they were both paid contributors to RT.
第一位创始人曾为RT网站撰写了25篇文章,但并未披露自己是受雇写作,且他们清楚与RT做生意在美国会引发问题。
Founder one wrote 25 articles for RT's website but did not disclose that they were paid to write them, they and knew that doing business with RT would be problematic in The US.
起诉书称,陈和唐纳文承认,如实披露他们与RT的关联使他们在美开展业务变得更加困难。
The indictment says that Chen and Donovan, quote, recognize that truthfully disclosing their affiliation with RT made it more difficult for them to do business in The United States.
例如,2022年2月,制片人一告诉创始人二:‘当我询问人们是否愿意接受采访,很多人一开始答应了,但当我提到我是RT的工作人员后,他们就改变了主意,于是我改口说自己只是为创始人一工作。’
For example, in February 2022, quote, producer one told founder two that, quote, when I was asking people if they wanted to interview, many said yes until I said I was with RT, so I switched to saying I was just working for founder one.
创始人二回复说:‘毫不意外。’
Founder two replied, Not surprised.
如今,若在不披露的情况下推广俄罗斯的宣传观点,可能会违反联邦贸易委员会的规定,但这可能需要证明他们明知被告并非其自称的身份,而这显然是有可能的。
It's possible that promoting talking points from Russia today without disclosure would run afoul of FTC rules, but that would probably require proving that they knew that the defendants were not who they said they were, which is definitely possible.
起诉书第22段称,辩护方通过其虚假身份告知对方:‘新平台社交媒体账号的管理和营销将由我们同意聘请的俄罗斯公司负责。’
Paragraph 22 of the indictment says that the defense, through their fake personas, told them that, quote, management and marketing for the new platform social media accounts would be done by the Russian firm we agreed to hire.
唐纳文回复称,他‘很乐意与这家俄罗斯公司合作。’
Donovan replied that he was, quote, happy to work with the Russian firm.
这家俄罗斯公司由被告组成,他们后来以外部编辑公司的名义监控并指导租户的活动。
The Russian firm consisted of defendants who later monitored and directed tenants' activities under the guise of an outside editing firm.
此外,第27段称:‘创始人一和创始人二在私人交流中相互承认,他们的投资者实际上就是俄罗斯人’——这与创始人一和创始人二此前在直接为RT工作时用来指代RT的术语完全一致。
Then there's paragraph 27, quote, founder one and founder two admitted to each other in their private communications that their investors were in truth and, in fact, the Russians, the same term that founder one and founder two previously used to refer to RT while working directly under contract with RT as described above.
因此,我们可能会了解到,不止创始人知道那是俄罗斯人。
So we may learn that more than just the founders knew it was the Russians.
至少蒂姆·波尔问过。
Tim Pool at least asked.
据报道,他对合同感到满意,但仍然想更多地了解这家公司以及他将与谁合作。
He was reportedly happy with his contract, but, quote, still would like to know more about the company and who he will be working with.
被告让他与爱德华·格里戈里安通话,而后者实际上是卡拉什尼科夫,之后他就急于推进此事。
The defendants put him on the phone with Edward Grigorian, who was really Kalashnikov, and then he was eager to move forward.
戴夫·鲁宾似乎也想了解更多关于格里戈里安的信息,这促使被告伪造了一份虚假简历。
Dave Rubin also apparently sought more information on Grigorian, which prompted the defendants to make up a fake CV.
但鲁宾心存疑虑。
But Rubin was suspicious.
不。
No.
不是对俄罗斯人。
Not of the Russians.
他认为这份简历听起来有点太‘社会正义’了。
He thought the CV sounded a little too social justice y.
创始人一告诉人物一,评论人一对我们发送的资料有意见,特别是其中提到的社会正义内容。
Quote, Founder One reported to Persona One that commentator one had a problem with the profile we sent over, specifically the reference to social justice.
我认为这可能是因为‘社会正义’这个词通常由自由派使用,而我们正试图打造一个保守派的网络。
I think it may be because that's usually a term used by liberals, but we're trying to create a conservative network.
创始人一建议戴夫·鲁宾和‘爱德华’直接对话,以澄清这份资料。
Founder One suggested that Dave Rubin and, quote, Edward could simply speak together to clarify the profile.
因此,鲁宾愿意分享发言要点,只要他能确认格里戈里安不是一名隐藏的社会正义战士。
So Rubin was willing to share the talking points as long as he was satisfied that Gregorian wasn't a secret social justice warrior.
但如果格里戈里安其实是一名与俄罗斯政府有关联的隐藏俄罗斯人呢?
But what if Gregorian was a secret Russian with ties to the Russian government?
显然,他对这一点并不那么担心。
Well, he evidently wasn't so concerned about that.
但与此同时,这些创建者正在YouTube上面临后果。
But meanwhile, the creators are facing repercussions on YouTube.
在欧洲,今日俄罗斯被禁播。
In Europe, Russia Today is banned.
美国没有禁止RT,因为它做不到。
The US did not ban RT because it can't.
但在入侵乌克兰之后,美国的RT America分销商切断了与该网络的联系,导致其停止运营。
But after the invasion of Ukraine, American distributors of RT America cut ties with the network and it stopped operating.
随后,YouTube封锁了与俄罗斯国家媒体相关的频道,包括RT。
Then YouTube blocked access to channels that are associated with Russia state media, including RT.
现在,YouTube采取了进一步的行动。
And now YouTube has taken additional action.
就在起诉几天后,YouTube移除了Tenant Media的频道,称其‘违反了我们的社区准则’。
It removed Tenant Media's channel just days after the indictment saying it, quote, violated our community guidelines.
但为什么陈和多诺万没有被指控违反《外国代理人登记法》?
But why weren't Chen and Donovan charged with violating FARA?
可能是因为《外国代理人登记法》中的‘故意’标准,这要求的不仅仅是知道你与外国国民有业务往来。
Probably because of the willfulness standard under FARA, which requires more than just knowledge that you're in business with a foreign national.
只有当一个人明知其行为违法时,该违法行为才构成故意。
A violation is willful only when the person acts with knowledge that the conduct was unlawful.
他们也可能正在与司法部合作。
They also might be cooperating with the Department of Justice.
我们不知道。
We don't know.
在相关诉讼中,司法部查封了32个互联网域名,指控其涉嫌开展秘密活动,以干预并影响我国选举结果。
And in a related proceeding, the DOJ seized 32 Internet domains for allegedly engaging in a covert campaign to interfere and influence the outcome of our country's elections.
根据在宾夕法尼亚州联邦法院提交的解密宣誓书,俄罗斯一直在开展一项名为‘双面人行动’的影响活动。
According to the unsealed affidavit filed in a federal court in Pennsylvania, Russia has been engaged in an influence campaign called Operation Doppelganger.
他们称此为‘老派美国计划’,我敢肯定这名字听起来就像‘老派美国计划’,旨在利用美国社会现有的分裂,通过煽动极右翼阴谋论和种族刻板印象来确保特朗普获胜。
They called this the good old USA plan, which I'm sure sounded like the good old USA plan, which sought to exploit existing societal divisions in The US in order to secure a Trump victory by leveraging far right conspiracies and racist stereotypes.
这份‘老派美国计划’文件指出:‘俄罗斯理应投入最大努力,确保共和党的观点,尤其是特朗普支持者的观点,压倒美国公众舆论。’
The good old USA planning document says, quote, it makes sense for Russia to put maximum effort to ensure that the Republican party's point of view, first and foremost, the opinion of Trump supporters, wins over The US public opinion.
该计划包括创建虚假社交媒体账号和潜伏小组,通过YouTube、Reddit、Facebook和Twitter进行宣传,以影响公众舆论。
The plan involved creating fake social media accounts and sleeper cells to influence public opinion using YouTube, Reddit, Facebook, and Twitter for propaganda.
该计划特别强调x,俄罗斯在Twitter上维持着200个账户,每个州有四个。
The plan particularly emphasizes x where Russia maintains a network of 200 accounts and Twitter, four in each of the 50 states.
宣誓书还显示,俄罗斯拥有一个全球影响者的数据库,其中特别侧重于美国。
The affidavit also reveals that Russia had a database of influencers from all over the world with heavy emphasis on The United States.
一份文件显示,SDA识别出81个国家的2800多名社交媒体平台用户,包括Twitter、Facebook和Telegram上的电视和广播主持人、政治家、博主、记者、商人、教授、智库分析员、退伍军人和喜剧演员等影响者。
Quote, one document revealed a list of more than 2,800 people on various social media platforms like Twitter, Facebook, and Telegram, spanning 81 countries that SDA identified as influencers, including television and radio hosts, politicians, bloggers, journalists, businessmen, professors, think tank analysts, veterans, professors, and comedians.
在提及政治家时,该名单通常会注明他们代表的美国州份或政党以及他们在国会中的职位。
When referring to politicians, the list often mentions which US state and or political party they represent and the position they hold in congress.
美国境内的影响者约占SDA监控账户的21%。
The US based influencers accounted for approximately 21% of the accounts being monitored by SDA.
因此,我们很可能会很快了解到更多受俄罗斯特工支付的影响者。
So it's certainly possible that we will soon learn about more influencers being paid by Russian operatives.
也许这就是丹·博尼诺警告其他影响者要小心的原因。
Perhaps that's why Dan Bonino is warning other influencers to be careful.
但作为一名前联邦特工,如果我不提醒人们,这些指控针对的是其他人,那我就失职了。
But I'd be remiss as a former federal agent to not warn people that given these accusations are other people.
我并没有具体指控任何人。
I'm not accusing anyone specifically.
我想说清楚。
I want to be clear.
现在有人正在与联邦机构合作,试图将其他保守派影响者卷入这场所谓的行动吗?
Are people working with the feds right now to try to ensnare other conservative influencers into this alleged alleged operation?
我只想说,小心你发邮件的对象,小心你交谈的人,小心你对话的对方是否正在为联邦机构工作。
I'm just going to say this, be very careful who you're emailing and be very careful who you're talking to and be very careful that you're not talking to someone working with the feds on the other end of the line.
现在,你可以从几种角度来解读这段话。
Now there are several ways you could read this clip.
也许他是在提醒人们不要轻信,或者这其实是对其他影响者的警告,不要配合调查。
Perhaps he's telling them not to be gullible, or perhaps this is a warning to other influencers not to cooperate with the investigation.
但如果你想观看由确保未受克里姆林宫资助的创作者制作的最精彩视频,可以关注今天的赞助商Nebula。
But if you'd like to see the best videos on the Internet by creators who are guaranteed not to be paid by the Kremlin, you can on today's sponsor, Nebula.
在Nebula上,你可以提前观看我们所有的视频,且无广告干扰,完全没有俄罗斯的干预,因为我们的视频总是优先在Nebula上线。
On Nebula, you can watch all of our videos early and ad free with zero Russian interference because our videos always go up on Nebula first.
此外,还有大量独家内容,这些内容均未由可疑的俄罗斯中间人支付。
Plus, there's tons of exclusive content, none of which was paid for by shady Russian intermediaries.
限时优惠,您可以购买终身会员,一次性付费,此后无需再付。
For a limited time, can get a lifetime membership where you can buy once and then never again.
这是最划算的优惠。
It's the greatest deal of all.
我知道有数万人通过Curiosity Stream套餐订阅了Nebula,但不幸的是,这个套餐即将终止,因为Curiosity Stream已通知我们,甚至在其最新的SEC文件中表示,他们2024年不再向我们支付套餐收入。
And I know tens of thousands of you sign up for Nebula using the Curiosity Stream bundle, but unfortunately, that's over because Curiosity Stream has informed us and even included in their latest SEC filing that they don't intend to pay us bundle revenue in 2024.
这意味着我和我的Nebula同行们将无法获得任何来自套餐订阅者的收入。
This means that my fellow Nebula creators and I won't get any of the money for bundle subscribers.
因此,这个套餐即将终止,2024年之后您将无法再通过Curiosity Stream套餐访问Nebula。
So the bundle is breaking, and you're not gonna be able to have access to Nebula anymore through the Curiosity Stream bundle after 2024.
所以,如果您想支持这个频道,确保您在Nebula上的消费直接流向我们的唯一方式就是直接订阅。
So if you'd like to support this channel, the only way to ensure that the money you spend on Nebula goes directly to us is to sign up directly.
但这样反而更好。
But that's even better.
如果你是新来的,Nebula 包含了我制作的大量独家视频、你喜爱的创作者原创剧集、电影、戏剧、课程等等。
Because if you're new here, Nebula includes tons of exclusive videos from me, original series from your favorite people, movies, plays, classes, and more.
有人把它形容为给喜欢火车的人准备的 Netflix,里面有你喜爱的 Johnny Harris、Neo、Jet Lag、Real Engineering、Real Life Lore,还有你最喜爱的 Legal Eagle。
I've heard it described as Netflix for people who like trains, with your favorites like Johnny Harris, Neo, Jet Lag, Real Engineering, Real Life Lore, and your most favorite, Legal Eagle.
Nebula 上的独家内容正变得越来越好。
And exclusives on Nebula are getting really good.
我最近特别喜欢我们刚完结的新剧《逃离之旅》。
I've really been enjoying our new series, The Getaway, that just wrapped up.
它有点像《极速前进》,但主角是我最喜欢的几位 YouTuber。
It's kinda like The Amazing Race, but with some of my favorite YouTubers.
特别搞笑的是,整个比赛其实都针对他们设了陷阱,但他们自己却不知道。
And it's hilarious because the whole thing is rigged against them, but they don't know it.
你还可以观看我的长篇纪录片《坏法律,好文字》,以及其他 Nebula 独家内容,包括我和《我的表弟文尼》编剧的完整访谈,以及那些因内容太敏感而无法在 YouTube 发布的、关于诉讼的不适宜工作场合视频。
And you can see my feature length documentary, Bad Law Words Good, other Nebula exclusive content, including my full length interview with the screenwriter of my cousin Vinny and my not safe for work video about lawsuits that are too hot for YouTube.
Nebula 真正特别之处在于,它是一个由我和其他 YouTuber、播客主共同拥有的平台,而且是一个订阅制服务,因此我们可以制作比在其他任何地方都更大规模、预算更高的作品。
Because what's truly special about Nebula is that because it's a creator owned platform built by me and other YouTubers and podcasters and because it's a subscription service, we get to work on larger, higher budget productions than we ever could anywhere else.
它正逐渐成为回答这个问题的答案:如何在不经历好莱坞式繁文缛节的情况下,获得好莱坞级别的制作水准?
It's becoming the answers to the question, how do you get Hollywood level production value without Hollywood level BS?
对于那些想与朋友和家人分享 Nebula 所有内容的人,现在 Nebula 提供了年度礼品卡。
And for those of you that want to share everything Nebula has to offer with your friends and family, Nebula is now offering annual gift cards.
如果你使用屏幕上显示的我的链接注册,你可以以四折优惠(原价每年 60 美元)为朋友赠送一年 Nebula 会员,仅需 36 美元即可享受一年的最佳内容。
If you sign up using my link that's on screen right now, you can give a year of Nebula to a friend for 40% off the yearly subscription, a year of the best content for just $36.
顺便说一句,你也可以把这份礼物送给自己,因为你值得拥有。
And that's a gift that you can give to yourself, by the way, because you deserve it.
所以,无论是为自己还是为朋友,以每年仅 36 美元的价格享受 40% 的折扣,获得年度会员。
So get 40% off of you or a friend's yearly subscription, just $36 a year.
这相当于每月仅 3 美元,即可畅享你所有喜爱的内容。
That's $3 a month for all of your favorite content.
或者选择终身套餐,只需 300 美元,即可永久访问 Nebula。
Or check out the Lifetime deal where you for $300, you can get access to Nebula forever.
因为我们一直在投资更多大型概念、高能量的 Nebula 原创内容,而你的终身订阅将支持这一投资。
Because we're always investing in more big concept, high octane Nebula originals, and your Lifetime subscription goes towards that investment.
展开剩余字幕(还有 11 条)
从某种意义上说,终身订阅是所有优惠中最好的。
In a way, lifetime is the best possible deal of all.
无论如何,你都能提前观看我的所有视频,获得独家内容,并支持我和朋友们在自己的流媒体平台上进行的雄心勃勃的项目。
Either way, you'll get all of my videos early, get access to exclusives, and support the ambitious projects that my friends and I are working on on our own streaming site.
所以现在就注册吧,为你自己或朋友获取奈布勒亚年度订阅40%的折扣,或通过点击下方链接获得令人难以置信的终身订阅优惠。
So sign up now and get you or a friend 40% off of Nebula yearly or get the incredible lifetime deal by clicking on the link below.
此外,点击这里这个框查看更多《法律鹰》内容,或者我们在法庭上见。
After And that, click on this box over here for more Legal Eagle, or I'll see you in court.
哦,还有一件事。
Oh, and one last thing.
我知道你现在可能正手忙脚乱地翻找手机,想找到下一个要听的播客,但你找不到,因为这是一则广告。
I know right now you're probably fumbling with your phone trying to find the next podcast to listen to, but you can't because this is an ad.
但事情不必如此。
But it doesn't have to be that way.
相反,你可以前往 watchnebula.com/LegalEagleradio。
Instead, you can go to watchnebula.com/ LegalEagle radio.
你可以免费收听我们所有的原创播客,以及你喜爱的教育类创作者提供的独家原创和实验性节目。
You can get access to all of our original podcasts ad free plus exclusive originals and experimental shows from your favorite educational ish creators.
最重要的是,你的支持将帮助我们制作更多精彩的内容。
And best of all, you're helping to support us make even more amazing content.
所以在你离开之前,前往 watchnebula.com/legaleagleradio 直接支持这个频道和这个播客吧。
So before you go, check out watchnebula.com/legaleagleradio to support this channel and this podcast directly.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。