Mufti Menk Podcast - 这节经文是在先知(愿主福安之)悲伤时启示的 | 穆夫提门克 封面

这节经文是在先知(愿主福安之)悲伤时启示的 | 穆夫提门克

This verse was revealed when the Prophet (SAW) was sad | Mufti Menk

本集简介

当被嘲笑和误解时,安慰降临。穆夫提门克解释了为何一节《古兰经》经文强化了先知,真理如何被明知故犯地拒绝,以及这一时刻对今天正面临嘲讽的每个人有何启示。 想聆听穆夫提门克等学者的更多讲座,请收听《伊斯兰内观》播客——可在Apple和Spotify上收听。 托管于Acast。更多信息请参阅acast.com/privacy。

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

看看塔夫西尔的书籍,它们会说这节经文是被降示的,(《古兰经》。

Look at the books of Tafsir, they will say this verse was revealed, (QS.

Speaker 0

为了坚定先知,当他在古莱什的不信者言辞中感到悲伤时,赐予他恩典。

To strengthen the Prophet to give him goodness when he was saddened by the words of the Kufar of Quraysh.

Speaker 0

他非常努力。

He was working hard.

Speaker 0

他为了真主做了很多事。

He used to do so much for the sake of Allah.

Speaker 0

他很诚实。

He was honest.

Speaker 0

他很纯洁。

He was pure.

Speaker 0

他真诚而真实。

He was sincere and genuine.

Speaker 0

尽管如此,他们还是嘲笑、讥讽、辱骂他。

Still they mocked, they scoffed, they called him names.

Speaker 0

他们说他追求金钱,追求权力,追求女人。

They said he's after money, he's after power, he's after women.

Speaker 0

真主怎么说?

What did Allah say?

Speaker 0

真主说,真主说,我们知道你因他们所说的恶言而感到悲伤。

Allah says, Allah says, we know that you are saddened by the bad words that they are saying.

Speaker 0

我们要让你知道,他们并不是在否认你。

We want you to know they are not belying you.

Speaker 0

你知道吗?

Do know what?

Speaker 0

他们知道真相。

They know the truth.

Speaker 0

这些人是傲慢的。

These are arrogant people.

Speaker 0

当他们明知那是真相时,却仍加以否认。

They are deniers of the truth when they know it's the truth.

Speaker 0

他们意识到、知道并认可了真理,但却弃之不顾。

They realized and knew and recognized the truth, but they left it.

Speaker 0

让我们不要成为这样的人。

Let's not be from among those.

Speaker 0

我们知道真理,对吧?

We know the truth, right?

Speaker 0

(《古兰经》。

(QS.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客