NBA on ESPN - 《Hoop Collective》:NBA赛季的狂野开局+为何东部局势扑朔迷离 封面

《Hoop Collective》:NBA赛季的狂野开局+为何东部局势扑朔迷离

The Hoop Collective: Wild Start To NBA Season + Why The East Is Wide Open

本集简介

布莱恩·温德霍斯特与ESPN的蒂姆·邦坦普斯和蒂姆·麦克马洪一同探讨了NBA新赛季伊始便精彩纷呈的比赛,包括上周末一系列扣人心弦的收官战。随后,众人分析了老鹰队在特雷·杨缺阵下仍能取胜的意义、尼克斯队伤病潮的雪上加霜、骑士队为何尚未达到去年水平,以及东部赛区格局的开放程度。最后,节目组讨论了凯文·杜兰特保持顶级得分能力的表现、鹈鹕队与主帅威利·格林分道扬镳的原因,以及雷霆队是否可能突破70胜大关。 了解更多广告选择,请访问podcastchoices.com/adchoices

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

大家好,欢迎收听Hoop Collective播客。

Hello, and welcome to the Hoop Collective podcast.

Speaker 0

我们讨论NBA赛事,此刻正值美国东海岸周日深夜接近周一凌晨的午夜时分。

We talk about the NBA, which we are doing just about at midnight on the East Coast on Sunday night slash Monday morning.

Speaker 0

来自纽约市东海岸的蒂姆·博特佩斯加入了我们。

Joining us from New York City on the East Coast is Tim Botepes.

Speaker 1

大家好。

Hello, everybody.

Speaker 0

还有来自达拉斯美国航空中心的嘉宾,他刚经历了一场加时赛——周日NBA七场加时赛之一。

And joining us from the American Airlines Center in Dallas, where he was at an overtime game, one of about seven overtimes that were played in the NBA on Sunday.

Speaker 0

见证了独行侠战胜波特兰开拓者队的本·麦克马洪。

Seeing the mavericks beat the Portland Trailblazers, it's Ben McMahon.

Speaker 2

各位好啊,伙计们。

Howdy, partners.

Speaker 2

这场胜利对达拉斯独行侠来说太及时了。

It was a much needed win for those Dallas mavericks.

Speaker 2

失血过多可不行。

You don't wanna bleed out too long.

Speaker 2

虽然不确定这样的胜利能有多少场,但对老将库珀·弗拉格来说真是了不起的一夜。

And, you know, not sure there'll be too many of those, but heck of a night for old Cooper Flagg.

Speaker 0

过去一周做了这么多电视节目,你肯定很高兴今晚看球不用穿西装吧。

With all the TV you've had to do in the last week, I'm sure you're glad you didn't have to wear a suit to the game tonight.

Speaker 2

不用穿西装确实轻松,更庆幸没遇到像周五晚'危机杯'那样的双加时——当时快船队在这里终结了连败。

Glad I didn't have to wear a suit and glad I didn't have a double overtime like the Friday night Friday night's crisis bowl when the LA Clippers snapped a long losing streak here.

Speaker 0

危机碗。

Crisis bowl.

Speaker 2

我喜欢这个。

I like it.

Speaker 2

这个我是从斯坦尼那里偷来的。

I I stole that one from Steinie.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

那很不错。

That was good.

Speaker 0

周日NBA有几场加时赛。

Well, there was some double overtime action in the NBA, on Sunday.

Speaker 0

我们稍后再谈这个。

We'll talk about that in a minute.

Speaker 0

其实,我想从这里开始讲。

And actually, I just wanna start right there.

Speaker 0

如果你还记得的话,是上周一吗?

So if you remember, was it last Monday?

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

我们有所有这些

We had all these

Speaker 1

比赛。

games.

Speaker 1

比赛。

Games.

Speaker 0

那晚有三个压哨三分球,人们都在讨论,天哪,那简直是NBA最精彩的夜晚之一。

There was three shot three, buzzer beaters, and people talked about how, like, man, that was one of the great nights in the NBA.

Speaker 0

然后周三的夜晚,那才是真正伟大的NBA之夜,放在平时可能是一个月或两周里最棒的比赛夜。

Then Wednesday was, like, a truly great night in the NBA that would have been, like, normal, been, like, maybe the best night of a month or best night, you know, two weeks.

Speaker 0

而且确实引发了讨论。

And there was actually discussion.

Speaker 0

比如,哪个夜晚更精彩?

Like, what what night was better?

Speaker 0

是周三晚上还是周一晚上?

Wednesday night or or Monday night?

Speaker 0

现在我要向你介绍周日的比赛。

And then I wanna present you with Sunday.

Speaker 0

我知道很多人可能都在看NFL比赛,这很正常。

And I know that, you know, a lot of folks were probably watching, the NFL, of course.

Speaker 0

那是美国最受欢迎的运动,没什么问题。

There's America's favorite sport, and it's fine.

Speaker 0

当时没有全国直播。

There was no national television.

Speaker 0

这些比赛都不是为电视转播特意安排的强强对决。

You know, none of these games were made for TV matchups.

Speaker 0

就是一批普通的NBA比赛。

It was just a batch of NBA games.

Speaker 0

在波士顿,快船队在终场哨响时投出了一记压哨球。

And in Boston, the Clippers had a shot in the air at the buzzer.

Speaker 0

那是詹姆斯·哈登。

It was James Harden.

Speaker 0

他们没投进。

They missed.

Speaker 0

凯尔特人队击败了他。

The Celtics beat him.

Speaker 1

詹姆斯·哈登在最后十一秒内得了11分,但那记投篮没进。

James Harden scored 11 points in the final eleven seconds, and that shot didn't go in.

Speaker 2

没错。

That's right.

Speaker 2

哇。

Wow.

Speaker 0

我记得快船队在第二节曾落后24分,可能是第三节。

And they were the Clippers were down 24 in the second, I think the third quarter.

Speaker 1

在第三节。

In the third quarter.

Speaker 0

他们本有机会投进压哨球,将比赛拖入加时。

And had a had a shot in the air to, to tie to force overtime.

Speaker 0

我以为魔术队已经稳赢火箭队了。

The Magic, I thought, had the game won against the Rockets.

Speaker 2

有好几次机会。

Couple times.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

对。

Yes.

Speaker 0

而且,他们整场比赛都领先。

And, they led the entire game.

Speaker 0

实际上我们当时正在群里发消息,说魔术队这周表现太惊艳了,那本该是一场重要的胜利。

I was we we actually I was, we were texting on our chain about how, you know, it's been a pretty amazing week for the Magic and how that would have been a big win.

Speaker 0

但火箭队——这个我们稍后再聊——他们执行力很强,杜兰特投进了一个不可思议的三分,然后阿尔佩伦·申京在最后不到两秒时完成了一个低位单打,在一阵混乱后把比赛拖入加时——魔术队当时还以为他们靠扣篮赢定了。

But the Rockets, which we'll talk about later, they execute you know, Durant hit an incredible three, and then, Alpi Shangoon executed a a post up play with less than two seconds left that forced overtime after a, a crazy scramble that where the, Magic got a dunk where they thought they won the game.

Speaker 0

正是这个球把比赛拖入加时,最终火箭队获胜。

That was that led to overtime, which, the game was won by the Rockets.

Speaker 0

麦克马洪,你去看的那场独行侠比赛也打了加时。

The Mavericks game that you were at, McMahon, went to overtime.

Speaker 0

我确实不太清楚最后具体发生了什么。

I really don't know exactly what happened at the end.

Speaker 0

我知道独行侠在第四节是落后的。

I know the Mavericks were behind in the fourth quarter.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

没错。

Yeah.

Speaker 0

说实话,库珀

Honestly Cooper

Speaker 2

弗拉格在这场比赛的关键时刻表现惊人,你知道的,一个18岁球员场均21.8个篮板、5次助攻,还有几次盖帽和抢断,这种终结者级别的表现你经常能看到。

Flagg was incredible in crunch time of this game and, you know, just your normal 18 year old 21.8 rebound, five assists, you know, couple blocks in a steal and, you know, come up big as a as a closer type of performance that you see all the time.

Speaker 2

你知道,这种事情可能会让人们重新考虑他是否应该成为明年选秀的第六顺位。

You know, the the kind of thing that might make people reconsider that he would be the sixth player picked in next year's draft.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

别太超前了。

Don't get ahead of ourselves.

Speaker 0

别太超前了。

Don't get ahead of ourselves.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

然后在周日晚上犹他州的比赛中,爵士队在双加时以150比147战胜公牛队。

Then in Utah, on Sunday night, the Jazz beat the Bulls one fifty to one forty seven in double overtime.

Speaker 0

比赛是由我们上周讨论过的基昂特·乔治绝杀的,他在双加时还剩不到一秒时投进制胜球,全场得到33分。

The game was, won by Keonte George, who we talked about, I think, last week, hitting a game winner with with under a second left in double overtime to finish with 33 points.

Speaker 0

而洛瑞·马尔卡宁在那场比赛中只得到47分。

And Lowry Marketing only put in, 47 in that game.

Speaker 0

科比·怀特伤愈复出参赛,那是他复出首战对吧,邦坦普斯?

Kobe White coming back from injury and playing, I think was that his first game, Bon Temps?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

第一场比赛。

First game.

Speaker 0

他本应有上场时间限制,却在比赛中完成了一次突破上篮,我记得他晃过了其中一个高大的白人球员。

He was he was supposed to have a minute restriction and hit the game hit hit a lay a driving layup where he shook, I think he shook one of the big white guys.

Speaker 0

我已经数不清有多少个这样的球员了。

I lost track of how many of them.

Speaker 2

好吧,听着。

Well, listen.

Speaker 2

凯斯勒不在了,所以没那么多大个子了。

Kessler's gone, so there's not as many.

Speaker 2

他跟上他了。

He keep up him.

Speaker 2

不是离队,而是赛季报销。

Not gone, but out for the season.

Speaker 0

还有另一个高大的白人球员。

There was another big white guy.

Speaker 0

我记不清具体是哪个被他晃过,但他在第四节终场哨响时投进制胜球将比赛拖入加时。

I can't remember which one that he shook and hit a shot at the buzzer of the fourth quarter to force overtime.

Speaker 0

他当时精疲力尽。

He was so exhausted.

Speaker 0

他几乎走不动路了,但仍在底线持续制造机会。

He could he could barely walk, but he was making plays all the way down the touch.

Speaker 0

他打了30分钟,首秀就砍下27分。

He played thirty minutes, and he had 27 in his first game.

Speaker 0

那是在犹他州的比赛,一场双加时的对决。

So that was in, in Utah, a double overtime game in Utah.

Speaker 0

在菲尼克斯,老鹰队连续第五场获胜,以两分优势战胜太阳队,在第四节从落后22分的情况下逆转。

And then in Phoenix, the hawks won their fifth consecutive game and, won by two points over the suns, coming back from 22 points down in the fourth quarter.

Speaker 1

还剩九分五十三秒。

Nine fifty three to go.

Speaker 1

他们当时落后22分。

They were down 22 points.

Speaker 1

他们以一波43比19的攻势结束了比赛,最终获胜。

They closed the game on, I believe, a 43 to 19 run to win the game.

Speaker 0

那只是个周日晚上的比赛,可以说是本周第三精彩的篮球之夜。

That was just a Sunday night and arguably the third best night of basketball of this week.

Speaker 1

你还没算上周五在圣安东尼奥那场,维克托和斯蒂芬在最后阶段你来我往,各自贡献了大约六个精彩瞬间

And you also didn't count the game Friday in San Antonio where Victor and Steph went back and forth down the stretch and each had about six wild highlights

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 2

单独来看。

Individually.

Speaker 2

没算上

Didn't count

Speaker 0

斯蒂芬在圣安东尼奥连续两场40分的表现。

the back to back 40 games that Steph had in that Steph had in San Antonio.

Speaker 1

产品相当棒。

Product's pretty awesome.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 2

我就说这么多。

That's all I'll say.

Speaker 1

另外,我特意纠正一下之前的错误记录——哈登在今天下午波士顿那场比赛中,最后一分多钟内为快船队独得11分,包括我在篮球生涯中见过最精彩的最后一秒战术,创造出压哨大空位三分机会,可惜未能命中,否则本可成就一场史诗级逆转。

Also, I made one just because I just to correct the record slightly because I said it incorrectly before, Harden scored the final 11 points for the Clippers in a little over a minute in that game that game this afternoon in Boston, including one of the greatest plays with a second left that I've ever seen to get a wide open three at the buzzer, but just missed in what would have been an epic comeback for

Speaker 0

我来说吧。

I will say.

Speaker 0

马尔卡宁今晚投丢了18次出手,这很多,但不是今晚最多的。

Markkanen missed 18 shots tonight, which is a lot, but not the most shots missed tonight.

Speaker 0

杰伦·布朗今天投丢了19次,这确实很多。

Jaylen Brown missed 19 shots today, which is a lot.

Speaker 2

确实很多。

It's a lot.

Speaker 0

但不是今晚最多的。

But not the most tonight.

Speaker 0

不是。

Nope.

Speaker 0

麦克马洪,你报道的那场比赛中沙登·夏普投丢了20次。

McMahon, that was your game where Shaden Sharp missed 20 shots.

Speaker 2

他也投进了不少。

He made a lot too.

Speaker 0

12次,不是

12 and not

Speaker 2

20次。

20.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 0

就是打了很多篮球。

It was a it was just a lot of basketball.

Speaker 1

其中一个是他在最后时刻试图扣篮但没进。

One of them was a late dump that he tried to throw down and missed.

Speaker 1

本来会是个相当精彩的亮点时刻。

Would have been pretty epic highlight.

Speaker 1

对啊。

Yeah.

Speaker 0

篮球就是篮球。

Basketball was basketballing.

Speaker 0

听着,冯·坦普斯,我知道今年你在社交媒体上一直在谈论联盟里发生的那些常规但有趣的事情。

And so look, Von Temps, I know on your social media this year, you've been talking about, just the routine, interesting things that are happening in the league.

Speaker 0

而且,你知道,我对此深信不疑。

And, you know, I'm a big believer.

Speaker 0

在我的日常生活中也是如此。

I'm a just in in my everyday life.

Speaker 0

我非常相信并珍视我所谓的'平凡时光'带来的满足感和感恩之情。

I'm a big believer in the in the the satisfaction and the and the appreciation of what I call ordinary time.

Speaker 0

说真的,我喜欢享受平凡时光,这是一种生活哲学。

I like you know, seriously, I like, you know, enjoying ordinary time is a philosophy.

Speaker 1

温德尔是个简单的人,麦克马洪。

Wendell's a simple man, McMahon.

Speaker 2

听着。

Listen.

Speaker 2

我确实喜欢看Bon Temps享受NBA篮球的精彩。

I do enjoy I enjoy Bon Temps enjoying the awesomeness of NBA basketball.

Speaker 2

这就像他每天都要摆脱USWB形象的那种感觉。

It's like the his his push away from the USWB persona on a daily basis.

Speaker 2

这真是好东西。

It's it's good stuff.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我是说真的,虽然不想显得老土,但如果你有联盟通行证——顺便说一句要100美元。

I mean, seriously, like, I mean, when I'm not trying to be hokey, but, like, if you had league pass, which by the way is a $100.

Speaker 0

你知道,我知道有很多东西很贵,尤其是媒体相关消费。

You know, some I know there's a lot of things that cost a lot of money, especially to by media.

Speaker 0

我不是说这不值一提。

I'm not saying it's nothing.

Speaker 0

但如果你只是享受联盟通行证

But if you just enjoyed league pass

Speaker 1

这周你就值回票价了。

Got your money's worth this week.

Speaker 0

就这周而言。

For this week.

Speaker 2

对啊。

Yeah.

Speaker 0

顺便说一句,周六晚上我有幸观看了明尼苏达森林狼队对阵丹佛掘金队的比赛。

Which, by the way, on Saturday night, I got to enjoy a Minnesota Timberwolves Denver Nuggets game.

Speaker 2

话说你是怎么做到的?

How'd you do that, by the way?

Speaker 0

球场当时被改造成了王子球场,或者叫什么紫雨球场之类的,我也不太清楚。

Where the court was it had the Prince Court, or I don't know I don't know, the Purple Rain Court or whatever.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我觉得Bon Temps应该在76人队来城里的时候搞这个活动,因为NBA里最狂热的王子粉丝是尼克·纳斯。

Which Bon Temps, I think they should have done that when the seventy sixers were in town because the biggest Prince fan in the NBA is Nick Nurse.

Speaker 1

这倒是真的。

That is that's true.

Speaker 0

尼克·纳斯在休赛期还参加了一个王子致敬乐队的演出。

Nick Nurse Nick Nurse plays in a Prince cover band in the, in the off season.

Speaker 2

当科怀签约快船队时,他正在看哪场演唱会?

What concert was he at when, when Kawhi signed with the Clippers?

Speaker 0

我记得是Arkels乐队的演出。

That was the Arkels, I think.

Speaker 2

没错

It was

Speaker 1

是Arkels乐队的演唱会。

an Arkels concert.

Speaker 0

我不知道

I don't

Speaker 1

但他们是一支加拿大乐队。

But They're a Canadian band.

Speaker 0

尼克在一支模仿王子(Prince)的翻唱乐队里演奏。

Nick plays in a Prince cover band.

Speaker 0

就是,我觉得他们大概,也就演个10场左右吧,不过,我是说,他们会聚在一起即兴演奏。

Like, I don't think they do, like, 10 gigs, but, I mean, like, they get together and jam.

Speaker 1

确实如此。

It's true.

Speaker 0

所以我想说的是。

So I just wanna say.

Speaker 0

但这件事之所以不寻常,是因为当我从电视上看到时,眼泪顺着脸颊流了下来,因为我之前一直无法观看森林狼队或掘金队的非全国性电视转播比赛。

But the reason that's remarkable is because I had a when I got it on my television, like, a tear fell down my cheek because I haven't been able to watch Timberwolves or Nuggets nonnational television games.

Speaker 1

你得用百万富翁级别的越狱手段,搞个大乐队,才能突破那些黑屏规则的限制。

You had get the millionaire jailbreak, big band, to break through the blackout rules.

Speaker 2

是那样吗

Is that

Speaker 0

发生了什么?

what happened?

Speaker 1

我想是的。

I think so.

Speaker 0

还有,你是不是

Also Did you

Speaker 2

走了后门?

pull some strings?

Speaker 1

高级层级。

High level tier.

Speaker 0

我能够独立完成,不需要帮助。

I was able to I was able to execute it without getting help.

Speaker 2

这句话是谁说的,你知道是谁说的吗?

Do were was the phrase, do you know who I am uttered?

Speaker 0

不知道。

Nope.

Speaker 0

不知道。

Nope.

Speaker 0

我只是进行了操作。

I just maneuvered.

Speaker 1

不需要运输,不需要

Didn't need to freight didn't

Speaker 0

不需要说出来,只是进行了一些数字操作。

need to utter Just did some digital maneuvering.

Speaker 0

另外,我要说,使用新的亚马逊,我在亚马逊Prime上得到了它。

Also, I will say, using the new Amazon, I I have I get it on Amazon Prime.

Speaker 0

这对我来说是新体验。

That's new for me.

Speaker 0

但是,当一局游戏结束时,他们会直接跳到另一局类似的游戏。

But, when a game ends, they will just go to another game that's kinda close.

Speaker 0

他们会直接让你继续。

They'll just roll you.

Speaker 0

你就待在那儿,他们会把篮球给你送过来的。

You you can just hang there, and they'll they'll bring you the the basketball.

Speaker 0

你甚至都不用费心。

You don't even have to mess around.

Speaker 2

现在他们没有YouTube TV上那种四分屏功能了。

Now they don't have the quad box that you could get on YouTube TV.

Speaker 0

我受不了这个。

I can't take that.

Speaker 2

我受不了,但...但是...嘿。

I can't handle But but but hey.

Speaker 1

或者在NBA应用上。

Or on or on the NBA app.

Speaker 1

我得说

I have to say

Speaker 2

NBA应用。

the NBA app.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

现在听不见了。

Can't hear now.

Speaker 2

用NBA应用。

With the NBA app.

Speaker 2

但在亚马逊上,他们会弄个小窗口,中间一个大画面,旁边还有两个小画面。

But on Amazon, they they'll do a little where you've got one big old one, and then you got two off to the side.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 1

我不喜欢这一点,真的不喜欢亚马逊的这种设置。

I don't like that's the that's the I really don't like that about the Amazon setup.

Speaker 1

如果有亚马逊的人在听,请让我们能同时看四场比赛,而不是现在这样两边各放一场小比赛,中间再放一场大比赛。

If if there's any Amazon people listening, give us the ability to just have four games on instead of this thing where you've got two little games over here and then one extra big game.

Speaker 1

我受不了了。

I can't take it

Speaker 0

整个屏幕。

all the screen.

Speaker 2

我同意。

I would agree.

Speaker 0

麦克马洪能做到,比如他能同时看六场大学橄榄球比赛。

McMahon is able to do, like he's able to watch, like, six game college football games at once.

Speaker 1

我喜欢四分屏模式。

I love the quad box.

Speaker 0

给我也来个四分屏。

Sign me up for the quad box.

Speaker 0

你们比我聪明多了。

You guys are smarter than me.

Speaker 0

我处理不了那么多信息。

I can't take in all that information.

Speaker 0

我做不到。

I can't do it.

Speaker 0

但无论如何,这一切的重点在于联盟中正发生着一种常规的伟大。

But, anyway, the point of all of this is there is, a routine greatness that is happening in the league.

Speaker 0

嗯哼。

Mhmm.

Speaker 0

你可以尽情嘲笑它。

And you can make fun of it all you want.

Speaker 0

而且,你知道,如果你不这样做——我是说,如果你在十一月收听我们的播客,你难道不该反思一下吗。

And, you know, if you don't I mean, chances are if you're listening to our podcast in November, don't you have to solve on that.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

但确实有一种常规的伟大正在发生。

But there's a routine greatness happening.

Speaker 3

稍后继续为您带来《Hoop Collective》播客。

More Hoop Collective podcast after this.

Speaker 0

举个例子,我们刚讨论过的上一场老鹰队的比赛。

For example, this last game we talked about the hawks.

Speaker 0

老鹰队刚以四战全胜的成绩结束了西部客场之旅。

The hawks just completed a western conference road trip at four and o.

Speaker 0

有多少东部球队能在——虽然这次算不上——我见过许多艰难的客场之旅中取得四战全胜?

How many Eastern teams are gonna go four and o on a now it was not I've seen many tough road trips.

Speaker 0

让我想想。

Turn me over.

Speaker 0

这次可不算其中之一。

This was not one of them.

Speaker 1

有哪些

What were

Speaker 2

站点?

the stops?

Speaker 1

背靠背对阵快船、国王、爵士,然后是这场对阵近期表现优异的太阳队。

Clippers, Kings, Jazz on a back to back, and then this game against Phoenix who's been playing well.

Speaker 1

我本来准备上来说太阳队一路高歌猛进状态火热,直到他们

I thought we were gonna come on here and say the Suns have been rolling and playing great up until They

Speaker 0

确实如此。

have been.

Speaker 1

十分钟时我就知道了。

Ten minute well, I know.

Speaker 1

我是说,在第四节还剩十分钟的时候,我还在想我们得在播客里好好夸夸太阳队,结果比赛局势突然就彻底逆转了。

I mean, at the ten minute mark of the fourth quarter, I was like, man, we're gonna be giving the Suns their flowers on the pod, and then the game just completely flipped around on its head.

Speaker 2

嘿。

Hey.

Speaker 2

这不是ESPN的研究小趣闻,但我确认过了。

This isn't an ESPN research tidbit, but I did confirm it.

Speaker 2

有人告诉我德文·布克本赛季的笑容比过去两年加起来还多。

I was told Devin Booker has smiled more this season than the last two years combined.

Speaker 2

我当面问他时,他咧嘴笑着说这可能是真的。

And I asked him, and with a big smile, he said it's probably true.

Speaker 2

所以太阳队现在确实有些积极的变化。

So there are some good things going on with Phoenix.

Speaker 2

你知道吗,他们刚刚经过这里。

You know, they just came through here.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 1

他们一直表现不错。

They've been playing well.

Speaker 0

没错。

Yeah.

Speaker 0

乔丹·奥特,他是他们第一年的主教练。

Jordan Ott, who, is their first year head coach.

Speaker 0

顺便说一句,我想说,我觉得骑士队很想念他。

By the way, I just wanna say, I think the Cavs are missing him.

Speaker 2

那不是

That's not

Speaker 0

这不是在针对任何人。

a that's not a shot at anybody.

Speaker 0

我只是觉得骑士队确实很想念他。

I just think I think the Cavs are missing him.

Speaker 0

他在带领球队方面做得很好,你懂吧?

He's done a good job of getting them to to you know?

Speaker 0

而且听着,马特·伊什比亚,虽然他们目前还没遇到强劲的赛程。

And and listen, Matt Ishbia, now now they have not played a tough difficult schedule.

Speaker 0

我认为一开始

I think at the start

Speaker 2

关于周末的事,我不记得是谁了

of the weekend, I don't remember who

Speaker 0

他们是周五比赛的

they played on Friday.

Speaker 0

At the

Speaker 2

周末开始时,我

start of the weekend, I

Speaker 0

认为他们只击败过一支胜率过半的球队

think they'd only beaten one team with a winning record.

Speaker 0

这将是他们的第二次

This would have been their second.

Speaker 1

所以到目前为止,他们击败了爵士、马刺、快船两次、鹈鹕、独行侠和步行者

So so far, they've beaten the jazz, the spurs, the clippers twice, the pelicans, the mavericks, and the pacers.

Speaker 2

好的

Okay.

Speaker 2

所以他们击败了步行者

So they beat the pacers.

Speaker 0

他们击败了步行者

They beat the pacers.

Speaker 0

那么马刺队,好吧,这是——而且

So the Spurs, okay, which that's- And by

Speaker 1

顺便说一句,他们接下来的赛程是客场对开拓者、森林狼、马刺、火箭,然后客场对国王、雷霆、掘金、客场对湖人、火箭、客场对森林狼,背靠背对阵勇士,最后是湖人

the way, their upcoming schedule is at Portland, Minnesota, San Antonio, Houston, then at Sacramento, and then at Thunder, Denver, at Lakers, Rockets, at Wolves, back to back games of Golden State, and then the Lakers.

Speaker 1

那就等到圣诞节再说吧。

That's up to Christmas.

Speaker 1

从现在到圣诞节期间,我们会看到太阳队的表现如何。

So between now and Christmas, we'll see where the Suns are at on Christmas.

Speaker 1

他们会有很多场对阵强队的比赛。

That they'll be that's a lot of games to against big

Speaker 0

小混混。

time punk.

Speaker 0

他们会有一个概念验证,但是,听着。

They'll have a proof of concept, but, listen.

Speaker 0

马特·伊什比亚承诺过提升篮球水平。

Matt Ishbia promised improved basketball.

Speaker 1

他们一直在做他们该做的事,尽管本应被击败。

They've they've been taking care of business as soon as they should be beaten.

Speaker 1

就像,这并没有什么错。

Like, that there's no there's no crime in that.

Speaker 1

他们只是在做他们需要做的事。

Like, that's they're doing what they need to do.

Speaker 1

他们并不处于那种要故意输掉尽可能多的比赛来利用选秀权的境地。

They don't it's not like they are in a position to try to, you know, lose as many games as possible to take advantage of their draft picks.

Speaker 1

你看,德文·布克回归后打得像个NBA球员,他们周围也有稳固的防守。

So, like, you know, they've got Devin Booker back playing like an NBA player, and they've got sound defense around them.

Speaker 1

而且,他们看起来像支扎实的球队,但接下来将是一段残酷的赛程。

And, like, they're they're looking like a solid team, but this is gonna be a brutal stretch.

Speaker 1

比如,我们六周后看看他们的进展如何。

Like, we'll see where they're at in six weeks.

Speaker 2

ESPN承诺过,这支顽强拼搏的队伍会让球迷们看得过瘾。

ESPN promised a pesky hard playing squad that their fans would enjoy watching.

Speaker 2

目前他们兑现了承诺,而且那位年轻、未经考验的主教练的初期表现非常令人鼓舞。

They've delivered that so far, and the early returns on their young, unproven head coaching hire are very encouraging.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

那么说到老鹰队,他们在这次客场之旅中取得了四连胜。

Well, so on the Hawks, so they they go four and o on this road trip.

Speaker 0

他们的下一场比赛是周二主场对阵活塞队。

Now their next game, they play the Pistons at home on Tuesday.

Speaker 0

周三。

Wednesday.

Speaker 0

周三。

Wednesday.

Speaker 2

哦,等一下。

Oh, wait a minute.

Speaker 2

不对。

No.

Speaker 1

抱歉。

I'm sorry.

Speaker 1

你是对的。

You're right.

Speaker 1

我我我没注意到已经过了午夜。

I my I was I didn't realize it was after midnight.

Speaker 1

哦。

Oh.

Speaker 1

不。

Nope.

Speaker 1

我在看

I I was looking

Speaker 2

我的东西,我刚挪了两天。

at my thing, and I just moved I did two days.

Speaker 2

邦德·蒂姆的修正。

Bond Tim's correction.

Speaker 2

嘿。

Hey.

Speaker 2

不得不爱这个。

Gotta love that.

Speaker 1

不得不爱,有时候就会这样。

Gotta love It happens sometimes.

Speaker 1

我也遇到过。

Happened for me.

Speaker 0

我也遇到过。

Happened for me.

Speaker 1

我不得不把我的东西挪了两天。

I had to move my thing two days over.

Speaker 1

我原以为今天是星期三,但我们等了麦克马洪很久。

I was thinking it was Wednesday, but we waited a long time for McMahon.

Speaker 2

那么这有可能是个'不'吗?

So Is that potentially a No.

Speaker 2

你没有。

You didn't.

Speaker 2

你等了很久

You waited a long

Speaker 0

等待库珀标志指向东部联盟季后赛中后期的对决,老鹰队,活塞队。

time for Cooper flag to a mid to late round Eastern Conference playoff matchup, hawks, Pistons.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

我是说,听着。

I mean, listen.

Speaker 1

顺便说一句,活塞队周日没比赛。

The Pistons, by the way, the Pistons didn't play on Sunday.

Speaker 1

活塞队周五在没有凯德·坎宁安的情况下又赢了,击败了76人队。

Pistons won again on Friday without Cade Cunningham, beat the sixers.

Speaker 1

我知道保罗·乔治和乔尔·恩比德没上场。

I know Paul George and Joel Embiid didn't play.

Speaker 1

保罗·乔治可能会在周一对阵快船队的比赛中上场。

Paul George might play against the Clippers on Monday.

Speaker 1

我们拭目以待。

We'll see.

Speaker 1

他的问题不适用。

His question will not apply.

Speaker 1

这将是一个赛季的首秀。

Would be a season debut.

Speaker 2

野牛队已经连胜九场。

Bissons have won nine in a row.

Speaker 2

说说那些表现出色的球员们。

Talk about guys doing a good job.

Speaker 1

J.

J.

Speaker 1

B.

B.

Speaker 1

皮克斯特夫带领野牛队打得非常出色。

Pickerstaff has Bissons playing great.

Speaker 1

他们在东部排名第一。

They're in first place in the East.

Speaker 1

丹尼斯·詹金斯,他们的双向球员看起来

Dennis Jenkins, their two way is looking

Speaker 0

像是刚度过了一个精彩的星期。

like just had a great week.

Speaker 1

他这周表现确实令人难以置信。

He he had an incredible week.

Speaker 1

他看起来像个合格的轮换球员。

He looks like a legit rotation player.

Speaker 1

我是说,现在可以提出论点说他比丹尼斯·施罗德更强,而且他们并不想念施罗德。

I mean, might make an argument he's better than Dennis Schroeder right now, and they're not missing Dennis Schroeder.

Speaker 0

先生,这可是欧洲篮球锦标赛的MVP,现任的

Sir, this is the MVP of EuroBasket, the reigning MVP of

Speaker 2

世界冠军。

the world.

Speaker 1

刚刚被状态低迷的国王队换下场。

Just got benched by the reeling kings.

Speaker 0

他们战绩三胜十一负。

Who are three and eleven.

Speaker 0

他们输了,是的。

They lost Yes.

Speaker 0

在周日。

On Sunday.

Speaker 0

我们甚至都没提到他们。

We didn't even mention them.

Speaker 1

那可不是周日精彩比赛之一。

That was not one of the awesome games on Sunday.

Speaker 0

不是。

No.

Speaker 0

这个

The

Speaker 1

马刺队在没有维克托·文班亚马的情况下大胜国王队。

Spurs beat blowout win for the Spurs over the Kings without Victor Wimbanyama.

Speaker 0

顺便说一下,维克多·文班亚马因小腿紧绷,听起来他要去做核磁共振了,希望情况不严重。

Victor Wimbanyama, by the way, with calf tightness, it sounds like he's headed to the MRI, so hopefully not serious.

Speaker 2

道格·克里斯蒂有没有开过什么精彩的新闻发布会?

Did, did Doug Christie have any good press conferences?

Speaker 0

我得说。

I will say.

Speaker 0

我没注意道格这场比赛后说了什么,但就在本周早些时候的差不多三十小时内,他狠狠回击了那些黑子。

I didn't see if Doug said anything after this game, but, in the same, like, thirty hour period earlier this week, he crushed the haters.

Speaker 0

他,你知道的,我们...我手头没有确切的引述。

He's, you know, we're we're gonna I don't have the exact quote in front of me.

Speaker 2

就是那种高中啦啦队式的打气话。

Just just Harry high school rah rah.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

太荒谬了。

Ridiculous.

展开剩余字幕(还有 480 条)
Speaker 0

高中啦啦队式的。

Harry high school.

Speaker 0

你知道,他就那种'我们会证明给你们看'的调调。

You know, he's just like, we're gonna show you.

Speaker 0

这将是一场王者秀。

This is gonna be the king's show.

Speaker 0

我们要收拾你们这些黑子。

We're gonna get all you haters.

Speaker 2

扎克·普劳德。

Zach Proud.

Speaker 2

他当时满口陈词滥调和标签用语。

He was, like, spewing cliches and hashtags.

Speaker 1

比如,从抨击黑子到在一天半内转而指责自己的团队。

Like, what do hating on the haters to hating on his own team in about a day and a half.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

戴恩,我跟一个正在看他们比赛的高管聊天,他说,我就说,听着。

Dane and like, I was talking to an executive who was watching their game, and he goes, I goes, look.

Speaker 0

他可以想说什么就说什么。

He can say whatever he wants.

Speaker 0

我觉得那场比赛他们对他放弃了。

I I thought that they quit on him that game.

Speaker 0

所以他肯定——我不确定他是否这么想——但他肯定对所见不满,因为赛后他进来痛批了球队。

And so he must have I don't know if he thought that, but he must have not liked what he saw because afterwards he came in and ripped his team.

Speaker 0

那感觉就像是,呃,

And it was like it was like Well,

Speaker 1

那场对老鹰队的比赛他们输得惨不忍睹。

that was a game also against the hawks where they lost by about a trillion.

Speaker 0

没错。

Yeah.

Speaker 0

老鹰队这次客场之旅彻底碾压了他们。

The hawks laid waste on this trip.

Speaker 2

确实如此。

Sure did.

Speaker 0

总之,我要说的是老鹰队,自从特雷·杨受伤后,他们在防守端排名联盟第二,仅次于雷霆队。

So, anyway, I will just say the hawks, they are number two in the league in defense behind the Thunder since Trae Young went down.

Speaker 0

而且他们又有人受伤了。

And they had another injury.

Speaker 0

扎克·里科切特在一次扣篮尝试中臀部着地,摔得相当惨烈。

Zach Ricochet had a ridiculously nasty looking fall on his hip going up for a dunk.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

我记得是在比赛第二节还是第三节,他只打了十五分钟。

I think in the second quarter or third quarter of the game, he only played fifteen minutes.

Speaker 0

所以他得确保自己没事。

So he's gotta make sure he's okay.

Speaker 1

我觉得这些数据可能比今天的比赛稍微滞后了一些。

I think I think those those stats might be slightly slightly delayed from before today's game.

Speaker 1

目前他们自从特雷缺阵后战绩是七胜两负。

They're currently I think they're tied for they're seven and two since Trey went out.

Speaker 1

在那段时间里,他们的防守效率与多伦多猛龙并列第三。

They're tied for third defensive rating with Toronto raptors over that span.

Speaker 1

多伦多猛龙最近也打得很好。

Toronto raptors also playing very well.

Speaker 0

可能在那段时间里也是七胜两负。

Seven and two in that span maybe too.

Speaker 2

债券小贴士。

Bond tips.

Speaker 2

他们已经走了,已经走了。

They've they've gone they've gone.

Speaker 2

猛龙队也打得很好,就像我刚才说的

The raptors also playing very well as I've just

Speaker 1

在...之前

before the

Speaker 2

赛季开始时。

season started.

Speaker 1

听着。

Listen.

Speaker 1

不。

No.

Speaker 1

我只是记得当时赛季才打了五场比赛左右。

I just I remember we were, like, five games into the season.

Speaker 1

麦克马洪带领他们取得了20胜62负的战绩。

McMahon had them going twenty and sixty two.

Speaker 1

就这样。

That's all.

Speaker 1

只是

Just a

Speaker 0

大量收据。

lot receipts.

Speaker 0

没打比赛时我都没意识到已经九场没有特雷特了。

Hadn't played I didn't realize it was nine games without Tratt.

Speaker 0

我以为是八场。

I thought it was eight games.

Speaker 0

所以

So

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

我不认为他们...当你查看时,我不觉得他们把太阳队的比赛算进去了。

They didn't I don't think the I don't think by when you looked at it, they they counted the Suns game.

Speaker 0

总之就这样吧。

Anyway That's all.

Speaker 0

他们的防守一直非常出色。

They've been playing very good defense.

Speaker 0

杰伦·约翰逊,我不知道东部周最佳球员会是谁。

Jalen Johnson, I don't know who's gonna win player of the week in the Eastern Conference.

Speaker 0

有几个很强的候选人,但杰伦·约翰逊确实有竞争力。

There's some really good candidates, but Jaylen Johnson has got a case.

Speaker 1

我打赌会是杰伦·约翰逊。

I would bet on it being Jaylen Johnson.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

他的数据...他这周打出了职业生涯最佳表现之一。

His number he just he he had one of the best weeks of his career this week.

Speaker 0

而且

And

Speaker 1

31分、18分、14分和7次三双的表现并不多见。

Not a lot of 31, eighteen, fourteen, and seven steel triple doubles.

Speaker 1

这相当不错。

That's pretty good.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

那是他在周四对阵爵士队时的表现。

That was when he did against the Jazz on Thursday.

Speaker 0

他确实在组织进攻方面有了显著提升。

He's been he's been, really picking up the playmaking more.

Speaker 0

我是说,老鹰队的进攻数据全面上升,因为他们必须这样做。

I mean, the the the hawks numbers offensively are up across the board because they have to be.

Speaker 0

这不一定是他们的防守问题,你知道,特雷·杨在场时,防守端会面临更大压力,因为对手需要重点盯防他。

It's not necessarily their defense it's e well, you know, of Trae Young, your defense is gonna have a little bit more of a chance because they have to cover.

Speaker 0

他们整个防守体系的设计就是为了弥补特雷·杨的防守短板。

Their their entire defensive scheme is designed to cover for Trae Young.

Speaker 0

这不是贬低,而是事实。

That's not meant to be an insult that's a reality.

Speaker 1

他们用顶级防守球员纳凯尔·亚历山大-沃克取代了特雷·杨的首发位置。

They replaced they replaced Trae Young in the starting lineup with Nakae Alexander Walker, who's an outstanding defender.

Speaker 1

看,这其实并不复杂。

Like, this isn't really complicated.

Speaker 0

他错过了其中几场比赛。

He's missed a a handful of those games.

Speaker 1

我只是说说而已。

I'm just saying.

Speaker 1

他们 是啊。

They Yeah.

Speaker 1

如果你从联盟中最差的控卫防守者之一特雷·杨换成尼基尔·亚历山大·沃克——他大概是联盟前20%的控卫防守者吧,可能更高。

They if you go from Trae Young, who's one of the worst guard defenders in the league, to Nikhil Alexander Walker, who's one of the he's in the top, what, 20% of guard defenders in the league, something like that, maybe higher.

Speaker 1

就像,如果你用他们现有的其他球员完成这种转换,他们现在派出的阵容会非常高大——他和身高六尺八的戴森·丹尼尔斯搭档后场,再加上杰伦·约翰逊以及里沙伊·谢或者奥涅卡·奥孔古,还有克里斯塔普斯·波尔津吉斯。

Like, if you make that flip with the other guys they have there, like, they're rolling out there now with a massive lineup with him and Dyson Daniels at six eight in the backcourt, and then Jalen Johnson and either Rishi Shay or Anyka Okongwu and Kristasporzingis.

Speaker 1

他们场上始终保持着巨大的体型优势和运动能力,这证明了在没有特雷长期出战的情况下球队可能的形态。随着特雷缺阵,未来几周对阵更强对手时我们会看到这种阵容的效果。

They've just got a ton of size out there all the time in athleticism, and it's it's a proof of concept for what this team could look like without Trey for an extended period, and we're gonna see how that looks for another several weeks with Trey out when they start to play some better competition.

Speaker 0

我们拭目以待吧。上周我在洛杉矶看了他的比赛。

We'll see where that I was at for this last week, I saw him play in LA a couple days ago.

Speaker 0

他们让基顿·华莱士担任首发控卫。

They started Keaton Wallace at point guard.

Speaker 2

凯森的大哥。

Kaysen's big brother.

Speaker 0

那时我才知道他是凯森的哥哥。

That is when I learned that he was Kaysen's brother.

Speaker 0

我之前不知道这事。

I did not know that.

Speaker 0

我不想听起来像是...你知道他之前效力的球队。

I'd hate to sound like, you know, who he played for.

Speaker 1

理查森。

Richardson.

Speaker 1

他们的故事。

Story for them.

Speaker 1

从双向合同变成了

Went from a two way to

Speaker 0

并没有。

a Did not.

Speaker 1

一份正式合同,对他们来说是个好故事

A full contract, and it's been a good story for

Speaker 0

他们。

them.

Speaker 0

我之前不知道这件事。

I did not know that.

Speaker 2

那些华莱士家的人会保护你。

Those Wallace's will guard you.

Speaker 1

确实如此。

That's true.

Speaker 1

他们很少让球员上场。

They play very few guys.

Speaker 1

你知道吗?

You know?

Speaker 1

我是说,卢·肯纳德显然不是防守悍将,但他们派上场的其他球员基本上要么是中规中矩,要么大多数都是防守尖兵。

I I mean, Lou Kennard is obviously not a lights out defender, but basically, every other guy they're putting out there is either neutral or most of them are plus defenders.

Speaker 1

那个阵容看起来相当有趣。

That that's a pretty it's a pretty interesting lineup.

Speaker 2

所以,Bon Temps,你提到过这一点。

So, Bon Temps, you you hit on this, though.

Speaker 2

这基本上就是他们没有特雷的试用期。

This is basically a trial period for them without Trey.

Speaker 2

对吧?

Right?

Speaker 2

而且他们离达成续约还差得远。

And they were not close to getting an extension done.

Speaker 2

如果续约谈判进展不顺,我认为交易

If you're not close to getting an extension done, then I think the trade

Speaker 1

随时都可以完成。

get one done at any time.

Speaker 1

只是为了澄清一下。

Just just just for just for clarification's sake.

Speaker 1

因为他今年夏天可以成为自由球员,所以理论上他们随时可以续约。

Because he can be a free agent this summer, so they could, in theory, do an extension anytime.

Speaker 2

不过通常来说,当你无法与明星球员达成续约时,嗯。

Typically, though, when you're not able to get an extension done with a star Mhmm.

Speaker 2

至少交易讨论会被提上日程,作为一种可能性。

Trade discussions are at least on the table, you know, as as a possibility.

Speaker 2

这让他们有机会看看没有特雷·杨作为核心的球队会是什么样子。

And this kinda gives them a chance to to see what their team would look like without Trae Young as the centerpiece.

Speaker 2

要知道,这个谜题的另一部分显然是——你能获得什么样的价值?

You know, the other piece of that puzzle's gotta be, obviously, what kind of value can you get?

Speaker 2

我还是觉得,除非能得到相应的回报,否则不该交易特雷·杨。

I still you know, I I don't think you can trade Trae Young unless you are getting some value in return.

Speaker 2

但老鹰队现在正经历的这个无意间形成的小试验期确实挺有意思。

But it's a it is an interesting little unintentional trial period that the Hochs are going through right now.

Speaker 0

确实如此。

For sure.

Speaker 0

而且他们还赢球了。

And they're winning.

Speaker 0

听着,十一月的连胜并不意味着关键时期也能保持这种势头。

And look, just because you have a winning streak in November doesn't mean that you're gonna have that winning streak when it matters.

Speaker 0

不过他们确实让人眼前一亮。

But, you know, it they definitely opened some eyes.

Speaker 0

周二那场比赛现在值得关注了。

And that game on Tuesday is now a game that deserves to have attention paid to it.

Speaker 0

我们看看德恩的情况,他最近也在处理小伤。

We'll see if I know Dern's been dealing with minor injury as well.

Speaker 1

是啊,他和凯特都缺席了底特律最近几场胜利,但他们休息了几天。

Well, yeah, he and Kate have both missed the last couple games as Detroit's winning, but they've had they've had a couple days off.

Speaker 1

所以理论上他们应该能上场了。

So in theory, they should be ready to go.

Speaker 1

然后老鹰队周四将在圣安东尼奥比赛,接着对阵新奥尔良、夏洛特和华盛顿,然后在黑色星期五迎战骑士队。

And then the hawks play, they're at San Antonio on Thursday, and then they've got New Orleans, Charlotte, and Washington before they play Cavs Corner on Black Friday.

Speaker 1

所以,他们有机会再赢几场,在东部占据相当不错的位置。

So, like, they've got a chance to rip off a bunch more wins and really put themselves in a pretty decent spot in the East.

Speaker 1

而且,我们讨论过很多次了,不管是贾·莫兰特、特雷·杨还是拉梅洛·鲍尔。

And, yeah, like, we've talked a lot about these, you know, whether it's Ja Morant or Trae Young or LaMelo Ball.

Speaker 1

这些球员在各自球队的处境都挺有意思,共同点是我实在摸不清他们的市场行情。

Like, there's a lot of these guys who are in sort of interesting spots with their teams, and the common denominator is I'm just not sure what the market is for any of those guys.

Speaker 1

你知道,这一切都会很有意思。

And, you know, it's it's all gonna be interesting to see.

Speaker 1

按你说的,如果老鹰队能继续保持这种良好状态,杰伦·约翰逊打出全明星水准,那关于特雷的选项和他未来在老鹰的去向,会是个值得关注的数据点。

And to your point, if they if the hawks can continue to play well, play in this way, Jalen Johnson looking like an all star, well, that's it's gonna be an interesting data point going forward to see what happens with Trey and that option and what his future is with the hawks.

Speaker 0

看看东部的格局,再看看那些球队,原本预期会领跑东部的两支队伍。

Well, as you take a look at the state of the East, and you look at the teams, the two teams that were, you know, expected to to be at the top of the East.

Speaker 0

尼克斯队周一将在迈阿密开始五连客之旅。

The Knicks are beginning a five game road trip on Monday in Miami.

Speaker 0

这算不上你见过最艰难的客场之旅。

It is not the most demanding road trip that you will ever see.

Speaker 0

但毕竟是连续五个客场,而且他们将

However, it's still a five game road trip, and they are going to be

Speaker 2

没有你随行。

without you.

Speaker 2

我会在达拉斯和他们会合。

I'll see them in Dallas.

Speaker 2

你说不算艰难是什么意思?

What do mean it's not demanding?

Speaker 0

嗯,确实如此。

Well, that's true.

Speaker 0

独行侠队状态正热。

The Mavericks are hot.

Speaker 0

比赛从迈阿密开始,然后转战达拉斯,接着是奥兰多,布鲁克林,再到夏洛特。

The it starts in Miami, then it goes to Dallas, then Orlando, at Brooklyn, at Charlotte.

Speaker 0

尼克斯队将失去杰伦·布伦森。

The Knicks are gonna be without Jalen Brunson.

Speaker 0

他正在处理脚踝伤势,你知道的,无限期休战,但肯定会缺席对阵迈阿密的那场比赛。

He's dealing with an ankle injury, you know, indefinitely, but gonna definitely miss that Miami game.

Speaker 0

然后是OG和阿诺比,Shams在周日报道了这件事。

And then OG and Anobi, Shams reported on Sunday.

Speaker 0

OG在周五对阵热火的比赛中离场,那场比赛尼克斯队凭借联盟排名第一的进攻火力拿下了140分,你当时在场。

OG left on Friday's game against the heat, which the Knicks and their number one ranked offense put up a 140 points in the game you were at.

Speaker 0

那可是NBA杯赛的重大胜利啊,Bon Temps。

Big NBA Cup win there, Bon Temps.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

但OG·阿奴诺比,他一直是个了不起的催化剂,数据亮眼,我认为人们原本期待他能打出更爆炸的数据——因为去年三月杰伦·布伦森因脚踝伤势缺阵时,他打出了职业生涯最强劲的进攻表现。

But OG Anunobi, who's been a, a terrific, catalyst for them, he said put up great numbers and I think was expected to put up really big numbers because when Jalen Brunson was out last year with an ankle injury in March, he had the most prolific offensive run of his career.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

他左腿筋拉伤,至少需要休战两周。

He pulled his left hamstring and is gonna be out at least two weeks.

Speaker 0

确实如此,整个客场之旅乃至更长时间。

So certainly, whole road trip and longer.

Speaker 0

尼克斯队现在的阵容深度确实比过去强,但失去两名主力首发球员,压力会很大。

And so the Knicks, are deeper than they have been in the past, but you lose two of your best starters, it's gonna stress you out.

Speaker 0

接下来7到10天对尼克斯队将是个考验。

So the Knicks are gonna get tested over this next seven to ten days.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

我是说,我喜欢他们的阵容深度。

I mean, I like the depth.

Speaker 1

不过说他们比过去更有深度这点值得商榷,毕竟乔丹·克拉克森也是深度的一部分,而我觉得他现在对球队作用有限。

I think them actually being deeper than they've been in the past is a little questionable considering part of that depth is Jordan Clarkson, who I just don't think is that useful a guy for them at this point.

Speaker 1

而且没人能替代OG·阿奴诺比或米卡尔·布里奇斯——克拉克森

And there's no replacing OG Anunobi or Mikhail Bridges- Clarkson's

Speaker 0

周一能砍下38分。

going to score 38 Monday.

Speaker 1

克拉克森周五打出了惊人表现,兰德里·沙梅特在下半场也得了30分。

Clarkson had an incredible game on Friday, and Landry Shammit went for 30 in the second half.

Speaker 1

这倒是真的。

That's true.

Speaker 1

这些球员确实能得分,但没人能替代OG或米卡尔·布里奇斯的作用。

Those guys can shoot it, but they have nobody to replace OG or Mikhail Bridges.

Speaker 1

米卡尔·布里奇斯从不受伤且场场必上,他职业生涯至今全勤,所以这倒不是问题。

Now Mikhail Bridges never gets hurt and plays every obviously, he's played every game of his career, so that hasn't mattered.

Speaker 1

但这将是一次重大考验。

But it's going to be a big test.

Speaker 1

他们是一支薪资结构头重脚轻的球队,当首发五虎都拿着高薪时就会出现这种情况。

They're a top heavy team, which is what happens when you have five guys in your starting lineup all making big money.

Speaker 1

所以如果其中多人缺阵,他们确实需要面对一些质疑,这并不令人意外。

So it's not really a surprise that if multiple of those guys are out, they're gonna have some stuff to answer for.

Speaker 1

不过,是的,观察后续发展会很有意思。

But, yeah, it it it will be interesting to see what that looks like.

Speaker 1

要知道,腿筋拉伤很棘手,按常理推算OG很可能要缺席一个月。

And, you know, hamstring strains are tricky, and you figure OG is probably gonna miss a month if you're just doing the math on it.

Speaker 1

比如,这次客场之旅他就不会随队。

Like, he's not going on this trip.

Speaker 1

所以预计两周后他才会接受复查。

So you figure that's already he's getting evaluated in a couple weeks.

Speaker 1

这很可能是个需要四周恢复的伤势。

It's probably a four week injury.

Speaker 1

而且去年杰伦·布伦森也遭遇同样脚踝扭伤,三月份缺席了15场比赛,季后赛期间还时有跛行。

And, you know, Jalen Brunson had this same ankle sprain last year, and he missed 15 games in March and looked hobbled at times in the playoffs.

Speaker 1

所以,你知道的,这确实不理想。

So, you know, it's not ideal.

Speaker 2

去年那次伤情特别严重。

That one last year was especially nasty.

Speaker 2

当时他脚踝扭曲的方式简直触目惊心。

That one was gruesome the way that his ankle fell.

Speaker 2

我知道,但这是

I know, but it's the

Speaker 1

我是说同样的,但这是同一个脚踝。

same I mean But it's the same ankle.

Speaker 1

就像,当它们相关时。

Like, it's When they concerning.

Speaker 0

当他们宣布这是一级时,我惊喜万分。

When they announced that was a grade one, I was pleasantly surprised.

Speaker 0

那看起来是因为,你知道,通常当你看到一个人的脚踝变得可怕,看到他的踝骨几乎碰到地面时,你会想到

That looked like because, you know, typically, you see a guy's ankle to get gruesome here, when you see a guy's ankle bone kinda hit the floor there, you're looking at

Speaker 2

一个很棒的

a great

Speaker 1

鞋子。

shoe.

Speaker 1

他立即退出了比赛,穿着步行靴走出了赛场。

Checked out of the game immediately, and he was walking out of the arena in a walking boot.

Speaker 1

所以,这确实,我认为,唯一的好消息是这只是一次。但再次强调,这是去年同一只脚踝的扭伤。

So, like, it it was it was certainly, I think, a good piece of good news that it was only a But, grade again, it's the same ankle sprain last year.

Speaker 1

这是个担忧。

That's a concern.

Speaker 1

希望不会太久,但你知道,这对刚开始找到节奏、表现更好尤其是进攻端的尼克队来说是需要关注的事情。

Hopefully, it's not too long, but, you know, it is it is something to monitor for a Nick team that was starting to get some rhythm and playing better, particularly offensively.

Speaker 1

现在他们得重新调整一些策略,同时等待这些球员回归。

And now they've gotta kinda go back to the drawing board with some of that, while they wait for these guys to get back.

Speaker 2

顺便说一句,东部进攻效率第一。

By the way, number one offense in the East.

Speaker 2

西部有几支球队的进攻比尼克斯更好,不过

There's a couple offenses in the West that are better than the Knicks, but that's

Speaker 0

我道歉。

a I apologize.

Speaker 2

这是个正确的修正。

That is a correct a correct correction.

Speaker 2

我查证过了。

Did check you.

Speaker 2

如果我不这么做,休斯顿的球迷会来找我的。

If I don't, I'm gonna hear from my from the folks in Houston.

Speaker 2

嘿,炙手可热的休斯顿火箭队仍然是进攻效率第一,甚至优于约基奇和掘金队。

Hey, those red hot Houston Rockets still have number one offense, even better than Joker and the Nuggets.

Speaker 0

这很了不起。

That's remarkable.

Speaker 0

好的,周一还有东部另一支顶尖球队,他们9胜5负,虽然我不会说骑士队陷入什么困境,但这个9胜5负确实有点不尽如人意。

Okay, so also on Monday, another team that is at the top of the East, they're nine and five, so I wouldn't say that the Cavs are in any sort of trouble, but really sort of an underwhelming nine and five at this point.

Speaker 0

他们正面临达柳斯·加兰的伤病问题,他再次伤到了休赛期接受过手术的脚趾。

And they are dealing with an injury to Darius Garland, who reinjured the toe he had surgery on in the off season.

Speaker 0

他避免了脚趾再次扭伤。

He avoided re spraining the toe.

Speaker 0

他们说这只是挫伤。

They said it was just a contusion.

Speaker 0

所以他目前是每日观察状态。

So he's day to day.

Speaker 0

他们周一与雄鹿队交手,这支球队在过去几个赛季一直被他们压制,雄鹿队对此感到恼火。

They played the Bucks on Monday, a team that they have owned over the last couple of seasons, and the Bucks are annoyed by it.

Speaker 0

今年他们已经对雄鹿队取得过胜利。

They have already won and o against them this year.

Speaker 0

去年他们横扫了雄鹿队,字母哥已经多次提到这件事。

They swept them last year, and Giannis has talked about this a few times.

Speaker 0

看得出来,他对这个结果并不满意。

Like, he's not thrilled about it.

Speaker 0

然后周三火箭队将来到克利夫兰。

Then Wednesday the Rockets come to Cleveland.

Speaker 0

这将是一次很好的考验。

So that'll be a good test.

Speaker 0

就像我描述埃文·莫布里的情况一样,骑士队也正经历着类似的状况。

The Cavs, the way I've described it is what's happening with Evan Mobley is happening with the Cavs.

Speaker 0

他某种程度上成为了骑士队今年表现的缩影。

He is sort of epitomizing what's happening with them this year.

Speaker 0

看看莫布里的基础数据,他的表现似乎很出色。

You look at Mobley's basic statistics and it looks like he's doing great.

Speaker 0

他场均能得到19分。

He's averaging 19 points.

Speaker 0

这是他职业生涯至今的最高场均得分。

That's the most points he's ever averaged in his career.

Speaker 0

他场均能抢下9个篮板。

He's averaging nine rebounds.

Speaker 0

看起来不错。

Seems good.

Speaker 0

他场均能送出4次以上的助攻。

He's averaging four over four assists.

Speaker 0

这是他职业生涯场均助攻数的新高。

That's the most assists he's ever averaged.

Speaker 0

他场均能贡献1.5次抢断。

He's averaging 1.5 steals a game.

Speaker 0

这也是他的生涯最佳表现。

That's the most he's had.

Speaker 0

你可能会想:'天啊,这家伙正在冲击他的第二套最佳阵容二阵'。

You'd be like, Oh man, this guy is, you know, he's putting up, you know, he's gonna challenge for another All NBA second team.

Speaker 0

但事实是埃文·莫布里的效率全面下滑,各项命中率和效率值都比不上去年,这正是骑士队现状的缩影。

But the truth is that Evan Mobley hasn't been as efficient at all as he was last year's percentages are all down as efficiency numbers are all down, and that is what's happening with the Cavs.

Speaker 0

他们仍能交出尚可的数据,但效率值已大幅跳水。

They are still putting up okay numbers, but their efficiency is has plummeted.

Speaker 0

从联盟效率值第一(每百回合得分)跌出前十——我觉得他们现在连前十都排不进。

They've gone from number one offense in the league in terms of efficiency, which is points per 100 possessions, to not even being in the top 10, I don't think.

Speaker 0

他们基本是靠多诺万·米切尔的超神表现勉强维持。

And they've basically gotten by on Donovan Mitchell being awesome.

Speaker 0

德安德烈·亨特也有过高光时刻,但他们的防守只是中规中矩,进攻也平平无奇,容错空间相比去年已经大幅缩水。

Deandre Hunter's had some moments too, but their defense has just been okay and their offense has just been okay and their margin for error has really, really shrunk compared to where they were last year.

Speaker 0

他们有几场比赛在篮板球上被彻底打爆了。

And they've had a few nights where they have just gotten their backsides kicked on the glass.

Speaker 0

而且他们的进攻表现不如去年那么出色。

And they just aren't as good offensively as they were last year.

Speaker 0

但你知道,他们依然名列前茅。

And you know, they're still up there.

Speaker 0

要知道去年他们是联盟三分命中数最多的球队。

You know, last year, they led the league in three pointers made.

Speaker 0

他们现在三分命中率仍在联盟前列,但三分防守效率却是联盟倒数五名——这去年就是他们的软肋。

They're still up there, but they're bottom five in the league in three point percentage defense, which was a problem for them last year.

Speaker 0

当你的三分命中数冠绝联盟,每晚都能赢下三分大战时,命中率高低就不那么关键了。

When you're making more three pointers than everybody in the league and you're gonna win the three point battle every night, the percentage is less important.

Speaker 0

但当进攻效率下降时,你们糟糕的三分防守问题就会更加凸显。

But when you're not as efficient offensively, you not being a great three point percentage defense team starts to show up more.

Speaker 0

他们所有的问题现在都暴露得更明显了。

It's just everything about them is showing up more.

Speaker 0

长话短说,是的,他们有伤病困扰,但很多球队都遭遇伤病。

And, long story short, yes, they're injured, but a lot of teams are injured.

Speaker 0

他们已经不是一年前那支队伍了。

They are not the team that they were a year ago.

Speaker 0

更何况,一年前那支球队在第二轮就被淘汰了。

And look, the team that were a year ago was out in the second round.

Speaker 0

他们本就不该以一年前的标准要求自己。

They're not looking to be the team they were a year ago.

Speaker 0

但是,他们,他们现在并不是一支占主导地位的球队。

But, they, They're they are not a dominant team right now.

Speaker 0

所以,你知道的,达柳斯·加兰已被证明是他们进攻端非常重要的一部分,现在又因为这次伤病再次受伤了。

So, and you know, Darius Garland, who's been proven to be a very important part of their offense is, you know, is banged up again with with this injury.

Speaker 0

所以

So

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我是说,看。

I mean, look.

Speaker 1

如果你深入研究数据,就像你说的,布莱恩,他们已不再是去年的那支队伍了。

They if you if you dig into the numbers, right, like you said, Brian, they're not the same team they were last year.

Speaker 1

他们选择用朗佐·鲍尔实质上替代泰·杰罗姆,这个决定我们当时都认同,现在依然认为这能提升他们在季后赛的上限。

They chose to replace Ty Jerome essentially with Lonzo Ball, which is a move that we all agreed at the time and I think still do, gives them a higher ceiling in the playoffs.

Speaker 1

但朗佐在常规赛的表现更差。

But Lonzo is a worse regular season player.

Speaker 1

现在泰·杰罗姆也受伤了——这里要强调一下,因为每个人都受伤了——要强调。

Now Ty Jerome has been hurt from emphasis here because everybody's been hurt from emphasis here.

Speaker 1

但去年,泰·杰罗姆是替补席上的进攻利器。

But last year, Ty Jerome was an offensive dynamo off the bench.

Speaker 1

他曾是最佳第六人的候选。

He was a six man finalist.

Speaker 1

当多诺万·米切尔或达柳斯·加兰不在场上时,他提供了另一个创造投篮机会的选择。

He gave them another guy to create shots whenever Donovan Mitchell or Darius Carlton wasn't on the court.

Speaker 1

今年,达里厄斯·卡尔顿已经打了73分钟。

And this year, Darius Carlton's played seventy three minutes.

Speaker 1

显然,当多诺万·米切尔在场时,泰·杰罗姆也上场了,骑士队的进攻效率达到120,这非常出色。

Obviously, Ty Jerome has And played when Donovan Mitchell has been on the court, Cavs have had an offensive rating of 120, which is very good.

Speaker 1

这个数据在联盟中排名前五。

It's up in the top five somewhere in the league.

Speaker 1

当多诺万·米切尔不在场时,骑士队的进攻效率是106.9,下降了13分,这将是联盟中最差的表现之一。

When Donovan Mitchell has been off the court, the Cavs offensive rating is 106.9, 13 points lower, and would be one of the worst in the league.

Speaker 1

我相信,当多诺万·米切尔坐在替补席时,骑士队每百回合要少得18分。

And the Cavs are, I believe, 18 points per 100 possessions worse when Donovan Mitchell's on the bench.

Speaker 1

很明显,就像你说的,布莱恩,他必须付出一些超乎寻常的努力才能让他们在赛季初期赢得一些比赛。

Pretty obvious it's pretty obvious that, like you said, Brian, he's had to have some herculean efforts for them to win some of these games early on.

Speaker 1

当他不在场时,他们得分极其困难,这并不难理解,因为你既没有达里厄斯·加兰,也没有其他能在后场创造进攻机会的球员。但这在赛季初期就给多诺万·米切尔带来了巨大的损耗,我认为这才是最大的担忧。

And when he's not on the court, they have an extremely hard time scoring, which is not rocket science when you don't have Darius Garland and you don't really have another guy to generate offense in the backcourt, but it is putting an awful lot of wear and tear on Donovan Mitchell early on in the season, and I think that's really the biggest concern.

Speaker 1

我们之前讨论过,过去我们看到多诺万·米切尔在赛季后期和季后赛中状态下滑。

We've talked about some before is we've seen Donovan Mitchell wear down late in the season and in the playoffs in the past.

Speaker 1

去年,骑士队竭尽全力想要避免这种情况,但最终还是发生了。

And last year, the Cavs did everything they could to mitigate that, and it still happened anyway.

Speaker 1

我认为,是的,他们开局不错。

And I think, you know, yes, they're off to a solid start.

Speaker 1

他们挺过了一些比赛,但这给他带来了很大的压力。

They've survived some of these games, but it's putting a lot of strain on him.

Speaker 1

我认为,未来的担忧是:他们在11月份是否给他施加了太多压力?

And I think going forward, that's the concern is are they putting too much strain on him in November?

Speaker 2

嗯,隆佐·鲍尔,当球队拥有达柳斯·加兰时,你可以充分论证他更适合那个阵容。

Well, and Lonza Ball, you can make a strong case as a better fit for that roster when they have Darius Garland.

Speaker 2

他们基本上整个赛季都没有达柳斯·加兰。

They haven't had Darius Garland basically all season.

Speaker 2

是的。

Yes.

Speaker 2

所以你们没有加兰。

And you so you don't have Garland.

Speaker 2

你们也没有杰罗姆。

You don't have Jerome.

Speaker 2

基本上你们只有一个主要进攻组织者。

You basically have one guy to be a primary creator.

Speaker 2

我敢肯定赛季中会有那么些时候,他们得选择放弃某些比赛。

And I'm sure there's gonna be times throughout the course of the season where they're gonna have, you know, they're gonna have to pick some games to kinda punt.

Speaker 2

比如,你不能指望多诺万承担这样的工作量。

Like, you can't expect Donovan to have this kind of workload.

Speaker 0

实际上他们上周在迈阿密就选择放弃一场比赛,结果却赢了。

They actually they actually picked a game to punt last week in Miami, and they won it.

Speaker 2

看吧,这不就来了。

Well, there you go.

Speaker 0

然后周五回来又输了。

And then they came back on Friday and lost.

Speaker 1

输给多伦多后,他们对阵孟菲斯时大部分时间落后,却在第四节上演疯狂逆转。

Lost to Toronto, and then they were down they were down a lot of the game to Memphis and then had a crazy fourth quarter turnaround.

Speaker 0

由多诺万领导。

And Led by Donovan.

Speaker 0

多诺万。

Donovan.

Speaker 1

由多诺万领导。

Led by Donovan.

Speaker 1

那很棒。

It was great.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

你知道,但骑士队的目标不是赢个60多场比赛并成为头号种子。

You know, but the the goal for the Cavs isn't to win 60 something games and be the number one seed.

Speaker 2

他们已经做到过了。

They've they did that.

Speaker 2

你看,他们的目标是做好准备在季后赛走得更远,并赢得东部冠军。

You know, the goal for them is to be positioned to make a deeper playoff run and to win the Eastern Conference.

Speaker 2

当然,不是说你想要一个更差的常规赛战绩,但如果你现在必须解决问题以便在四月份处于更好的位置,这就是现实。

And, you know, obviously, not like you want a worse regular season record, but, you know, again, if you if you have to work through stuff now and and to be better positioned in April, that's life.

Speaker 3

稍后继续收听更多《Hoop Collective》播客。

More Hoop Collective podcast after this.

Speaker 0

我们刚才也提到了魔术队。

We also mentioned the Magic a minute ago.

Speaker 0

魔术队在输给火箭队之前已经三连胜,看起来他们正在找回状态。

The Magic had won three in a row before they lost in Houston, you know, looking like they were finding their footing.

Speaker 0

保罗·本卡罗因腹股沟伤势已缺席了几场比赛,这伤是本周早些时候在纽约受的。

Now, Paolo Bencaro has missed a couple of games with a groin injury that he suffered, in New York earlier this week.

Speaker 0

就是这么个情况。

So that's a thing.

Speaker 0

预计他不会长期缺阵。

It's not expected to keep him out for extended period.

Speaker 0

但你知道,今晚那本该是他们的一场重要胜利。

But, you know, that would have been a really big win for them tonight.

Speaker 0

结果火箭队有杜兰特,杜兰特砍下35分,我记得第四节加时赛好像得了12分左右。

Instead, the Rockets had Durant and Durant had 35, I think maybe 12 or something like that in the fourth quarter in overtime.

Speaker 1

对于没看比赛的人来说,当时比赛还剩5秒打平,火箭队前场发球试图传给凯文·杜兰特,结果他摔倒了。

Well, for people that didn't see it, this game was tied with five seconds to go, and the Rockets had the ball in the front court and tried to inbound the ball to Kevin Durant, who fell down.

Speaker 1

魔术队后卫安东尼·布莱克因此获得空位扣篮/上篮机会,在最后一秒被阿尔帕沙贡犯规,让魔术领先2分。

And so the Magic's guard Anthony Black got a wide open dunk or layup with a second left that got fouled by Alpashangoon to put them up by two.

Speaker 1

他随后罚球不中,火箭队叫暂停,发球给沙贡,他在终场哨响时投进一球将比赛拖入加时。

He then missed a free throw, and then the Rockets called timeout, inbounded the ball to Shangoon, he hit a bucket at the buzzer to send the game to overtime.

Speaker 1

这就是比赛最后五秒的戏剧性场面,

So that that was the final five seconds of this game,

Speaker 0

简直疯狂。

which was crazy.

Speaker 0

他们原本领先3分,结果杜兰特用一记凌厉的变向撤步投篮追平。

That, they had had a three point lead, and Durant hit this wicked crossover step back.

Speaker 1

没错。

Yep.

Speaker 1

为了扳平比分。

To tie the game.

Speaker 0

为了扳平比分。

To tie the game.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

所以这太疯狂了。

So It's crazy.

Speaker 0

那是个高难度的

It was a it was a high

Speaker 1

加时赛。

over time.

Speaker 1

也很狂野。

Was wild too.

Speaker 1

德斯·贝恩那边有些恶作剧。

There were some hijinks with Des Bain.

Speaker 1

他当时很投入。

He was getting into it.

Speaker 1

里德·谢泼德。

Reed Shepherd.

Speaker 1

当时发生了各种各样的事情。

There there was all kinds of stuff going on.

Speaker 2

里德·谢泼德用了那老一套,你知道的,你封盖我的投篮还瞪我,然后我就伸出腿想绊倒你。

Reed Shepherd did the old, you know, you you block my shot and mean mugged me and, you know, let me stick my leg out and try to trip you.

Speaker 2

我认为那是在加时赛之前,但那是在第四节。

I think that was before the overtime, but that that That was the fourth quarter.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

那是在第四节的时候。

That was in the fourth quarter.

Speaker 2

老兄,我们能不能聊聊KD在19年依然是个顶级得分手,而且状态几乎没下滑这件事?

Dude, can we talk about the fact that KD is still, like, an elite scorer in year '19, and then there's been very little drop off there?

Speaker 2

现在他在休斯顿的处境正好填补了球队急需核心得分手的空缺。

And now he's in a situation in Houston where he just fills this glaring void as a go to guy.

Speaker 2

我是说,他开局就表现惊人。

I mean, he's off to an incredible start.

Speaker 1

我是说,你看。

I mean, look.

Speaker 1

休斯顿确实还有其他变化,但去年火箭队常规赛的进攻效率只排在第十二位。

There's there's some other things that have changed in Houston, but last year, the Rockets last season and offensive rating in the regular season were twelfth.

Speaker 1

今年他们跃居第一,当然还有其他变化因素。

This year, they're first, and other things change.

Speaker 1

比如申京打得非常出色,诸如此类。

Shangoon has played great, etcetera, etcetera.

Speaker 2

里德·谢泼德真的开始崭露头角了。

Reed Shepherd's really starting to play.

Speaker 1

里德·谢泼德表现得很出色。

Reed Shepherd's played well.

Speaker 1

很多其他事情都变了,但迪伦·布鲁克斯是个效率低下的射手,而杰伦·格林也是个效率非常低的射手。

A lot of other things have changed, but Dylan Brooks is an inefficient shooter, and Jalen Jalen Green is a very inefficient shooter.

Speaker 1

他们用他换来了凯文·杜兰特。

They swapped him out for Kevin Durant.

Speaker 1

这就是为什么他们从一支起伏不定、必须靠进攻篮板才能取得成功的球队,变成联盟最佳进攻球队的重要原因——虽然依然疯狂抢进攻篮板,但场上还有凯文·杜兰特这样的得分手。

And that's a that's a pretty giant part of why they went from being a up and down offensive team that really needed to offensive rebound to have any success to having the best offense in the league, still offensive rebounding like crazy, but also having Kevin Durant out there to make shots.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

凯文·杜兰特

Kevin Durant

Speaker 2

场均26分,投篮命中率51%,三分40%,罚球89%。

averaging averaging 26 on fifty one forty eighty nine shooting.

Speaker 2

这相当不错。

That's pretty good.

Speaker 0

让我告诉你一些关于凯文·杜兰特的事。

Me just tell you something about Kevin Durant.

Speaker 0

这是他职业生涯的第十九个赛季。

So he has played this is his nineteenth season.

Speaker 0

你知道的,他因为跟腱伤势缺席过一整年。

He's you know, he missed the one year with Achilles injury.

Speaker 0

仍然是第十九个赛季。

Still nineteenth season.

Speaker 0

他的职业生涯中,让我们看看,27%的投篮出手是三分球。

He has taken in his career, let's see here, 27% of his shots in his career have been three pointers.

Speaker 0

20%的投篮来自16英尺到三分线之间。

20% of his shots have been from 16 to the three point line.

Speaker 0

所以他几乎50%,或者说大约50%的投篮是中远距离跳投。

So almost 50% of his shots, or about 50% of his shots are mid to long range jumpers.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

嗯哼。

Mhmm.

Speaker 0

其中大部分都受到了防守干扰。

Most of them have been contested.

Speaker 0

我没有具体数据,但我猜很多投篮都有人贴身防守。

I don't I don't have that stat, but I'm gonna guess a lot of them have had a guy in his face.

Speaker 0

目前他连续第十五个赛季投篮命中率超过50%。

He is right now shooting over 50% for the fifteenth consecutive season.

Speaker 2

他是这项运动史上最出色的中距离射手。

He's the best mid best midrange shooter in the history of the game.

Speaker 1

我要更进一步说。

I'll go beyond that.

Speaker 1

我认为他是这项运动史上最伟大的得分手。

I think he's the best scorer in the history of the game.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

I

Speaker 0

同意。

agree.

Speaker 0

他,他就是勒布朗也会同意你的观点。

He he is he is LeBron would agree with you on that.

Speaker 1

如果你走进实验室打造一个理想型,我之前说过。

If you went in a lab and built the ideal I said this before.

Speaker 1

如果你在实验室里创造一个理想型的NBA得分机器,那结果就是凯文·杜兰特。

If you went in a lab and created the ideal person to be a scoring machine in the NBA, you would spit out Kevin Durant.

Speaker 1

他拥有完美的勾手和跳投。

He's got a perfect hook and jump shot.

Speaker 1

他能控球。

He can handle the ball.

Speaker 1

他身高七英尺。

He's seven feet tall.

Speaker 1

他能在球场上任何位置得分。

He can go anywhere on the court.

Speaker 1

他,他能在任何人头上投篮。

He he can shoot over anybody.

Speaker 1

你根本无法真正干扰他的任何投篮,因为他能随心所欲到达任何位置。

You can't really contest any shot that he wants to take because he can get anywhere he wants.

Speaker 1

比如,他职业生涯中某场比赛只差38或39分没拿到,就是因为他从来都没真正努力过

Like and he only didn't score, like, 38 or 39 in a game or something during his career because he was always never really trying

Speaker 0

去做到。

to do it.

Speaker 0

在那十五年里,他只有两次场均出手20次。

In that fifteen years, he's only averaged 20 shots twice.

Speaker 2

老兄,他从不强求出手。

Man, he doesn't hunt shots.

Speaker 2

不。

No.

Speaker 2

他不会拒绝出手。

He doesn't take no.

Speaker 2

我是说他不会投糟糕的球。

I say he doesn't take bad shots.

Speaker 2

他投的那些球对大多数人来说都是糟糕选择,但他不会投那些你知道的、明显分析起来对他不利的球——当然有些进攻时间快到点的被迫出手除外。

He takes shots that would be bad shots for most human beings, but he does not take shots that you know, there's obviously some late shot clock things that he has to get up, but he doesn't take shots that analytically are poor shots for him.

Speaker 1

而且他总是配合团队节奏打球。

And he's always played within the flow of a team.

Speaker 1

他从不试图霸占球权或破坏进攻节奏之类的。

He's never, like, tried to dominate the ball or hijack an offense or anything.

Speaker 1

就像他...我是说...他确实...

It's like he I mean, he's yeah.

Speaker 1

我认为这项运动历史上从没有人在得分全面性上能超过

I I don't think there's ever been anybody that's been more complete at being able to score in the in the history of the sport than

Speaker 0

在他转投金州勇士队之前,他已经赢得了过去五个得分王中的四个。

Before he left for Golden State, he'd won four of the previous five scoring titles.

Speaker 0

我是说,如果他留在那里,很多事情都会不一样,但你知道,他可能就会和勒布朗在得分上并驾齐驱。

I mean, if he had stayed there, I mean, lot of things would be different, but, you know, he, you know, he might be right there with LeBron for the scoring.

Speaker 0

我是说,他我是说,他

I mean, he I mean, he's

Speaker 1

他嗯,他还

he's Well, he's also

Speaker 0

我是说,

I mean,

Speaker 1

他因为伤病缺席了很多比赛。

he's missed a lot of time with injuries.

Speaker 0

我觉得那是

I think that's

Speaker 2

唯一

the only

Speaker 1

他没能继续领跑得分榜的原因。

reason he isn't there for the scoring.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

但他他是他主动选择不再争夺得分王。

But he's he's he made a conscious decision not to keep winning scoring titles.

Speaker 0

他试图优先考虑不同的事情。

He tried to prioritize different things.

Speaker 0

有些事已经解决了。

Some of it's worked out.

Speaker 0

有些还没有。

Some of it hasn't.

Speaker 2

曾经和埃迪·塞夫科打过赌,他现在在马克·库班那里,算是小牛队体育记者的半退休状态。

Did once make a wager with Eddie Sefko, who's now in the Mark Cuban, semi retirement home for sports writers with the Mavericks.

Speaker 2

但那时还是早间新闻时期。

But it was with the morning news at time.

Speaker 2

总之,我打了个赌。

Anyways, I made a wager.

Speaker 2

那还是KD连琼斯骨折都没发生的时候。

This is back when I think it was pre Jones fracture even for KD.

Speaker 2

我赌他职业生涯总得分会超过贾巴尔。

I I bet that he would finish his career with more points than Kareem.

Speaker 2

我为此押了一千美元。

And I bet a thousand dollars on it.

Speaker 0

一千美元?

A thousand dollars?

Speaker 2

呃,当时那个...那个...

Well, there was there there were

Speaker 0

那时候这可是笔大数目。

That's a big number back then.

Speaker 0

这...

That's

Speaker 2

桌上摆着几瓶啤酒,而且账单上已经记了几笔。

There were there were there were beers on the table and, you know, a few on the tab already.

Speaker 2

但我把价格砍到了一百。

But I negotiated down to a 100.

Speaker 2

我觉得我可能得把这笔账付清。

I don't think I think I probably have to pay it off.

Speaker 2

我确实提到了卡里姆,因为我说过勒布朗也会打破那个纪录。

I did say Kareem because I I said LeBron's also gonna break that record.

Speaker 2

结果我那回还真说对了。

I ended up being right on that one.

Speaker 2

但老兄,凯蒂光看数据统计都会成为历史得分榜前三或前四的人物。

But, dude, Katie's gonna end up being a top three or four, like, all time scorer just in statistically.

Speaker 0

天啊。

Man.

Speaker 0

一千美元啊。

A thousand dollars.

Speaker 0

我我当时

I I was

Speaker 2

是啊。

yeah.

Speaker 2

当时我的血液酒精浓度看着像三分球命中率似的。

My my blood alcohol level looked like a three point percentage at the time.

Speaker 1

顺便说一句,我还是不排除他能追上韩国人的可能性。

I still wouldn't rule out, by the way, him catching Korean.

Speaker 2

不。

No.

Speaker 2

如果他参加,那我就能收获。

If he does, then I'll collect.

Speaker 0

嗯,我得说,你知道的,他非常渴望参赛。

Well, I will say that, you know, he is heavily motivated to play.

Speaker 0

就像,你懂的吧?

Like, he's you know?

Speaker 0

比如,他绝对想在28年奥运会上效力。

Like, he's he definitely wants to play on the Olympic team in '28.

Speaker 1

我是说,凯文都37岁了。

I mean, Kevin's 37.

Speaker 1

其实,只要不再受大伤,他完全可以轻松再打几年——虽然他已经受过重伤了,但投篮能力会一直保持,只要他想打就能打。

Like, he could he could easily play several more years as long as he doesn't have any other significant in mean, he's already had a significant injury, but, like, I mean, he's going be able to shoot the ball for as long as he wants to play.

Speaker 2

碾压众人。

Over people.

Speaker 2

不仅仅是...这是...

Not just It's

Speaker 1

他现在还能轻松过人。

like he's blowing by people now.

Speaker 1

他依然保持着运动能力,但更重要的是,只要他愿意,他始终会是那个能投能突的七尺长人。

Like, he's still athletic, but I mean, he's still going to be a seven footer with skill and the ability to hit a jumper as long as he wants to do it.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

当时有一个切入的情况。

There was there was a a cut situation.

Speaker 2

我记得是在那场比赛的加时阶段,有个叫汤普森的球员上来做掩护。

I believe it was in the overtime of that game, and a men Thompson came up to set a screen.

Speaker 2

我跟你说过,凯蒂也告诉那些年轻球员,嘿。

And I've told you, Katie's told those young guys like, hey.

Speaker 2

当我想要球的时候,我会让你知道的。

When I when I want the ball, I'll let you know.

Speaker 2

你要打得有侵略性。

You know, be aggressive.

Speaker 2

做好你的事。

Do your thing.

Speaker 2

但是,汤姆和凯蒂说,不行。

But, I mean, Tom and Katie said, no.

Speaker 2

退后。

Back up.

Speaker 2

我忘了是谁要上。

I forgot I forgot who was going.

Speaker 2

他说,我不需要他的——哦,是特里斯坦·达席尔瓦。

He's like, I don't need his oh, it was Tristan da Silva.

Speaker 2

对。

Yeah.

Speaker 2

我这里不需要掩护。

I don't need a screen here.

Speaker 2

让开。

Get out of the way.

Speaker 2

我来搞定这个。

I I got this

Speaker 1

一个。

one.

Speaker 1

有个男人想把Des Bain(我猜是这个名字)弄到镜头前,Kevin直接说:'滚开'。

A man was trying to bring Des Bain, I think, over into screen, and Kevin was just like, get out of here.

Speaker 1

我没事。

I'm good.

Speaker 2

是啊。

Yeah.

Speaker 2

对。

Yeah.

Speaker 1

这几乎和几分钟后Cooper Flagg在

It was almost the exact same shot that Cooper Flagg took a few minutes later in

Speaker 0

哦,咱们

Oh, let's

Speaker 1

他比赛的第四节尝试的投篮一模一样,虽然没进,但动作基本如出一辙。

the fourth quarter of his game, and he didn't quite make it, but it was basically the same move.

Speaker 1

到了15英尺处,Kevin这招用过无数次了。

Got to 15 feet, and Kevin's made that move a million times.

Speaker 1

又一次,他来到15英尺处起身投篮。

Again, he gets to 15 feet and rises up.

Speaker 1

他每次都能随心所欲地出手投篮,毫无问题。

He can get to where he wants and shoot that shot every time without a problem.

Speaker 0

好吧,杰克逊提到今晚是杜兰特职业生涯第170场得分35+5的比赛,与威斯布鲁克并列NBA历史第九。

Well, Jackson says tonight was the 170 game in Durant's career that he had thirty five and five, which ties Westbrook for ninth most in NBA history.

Speaker 0

而威斯布鲁克,你知道的,就是个数据收割机。

And Westbrook's, you know, a stat stuffing machine.

Speaker 0

好的,你刚才提到了库珀·邦坦普斯。

All right, so you mentioned Cooper Bontemps.

Speaker 0

麦克马洪,库珀·弗拉格,你之前说过他今晚表现优异,21分16投9中,8篮板5助攻2抢断2盖帽。

McMahon, Cooper Flagg, you said earlier with a high quality performance in this game tonight, 21 points at nine to 16 shooting at eight rebounds, five assists, steal two blocks.

Speaker 0

你也指出了,显然,独行侠队开局确实有些波折

And you identified that, you know, obviously, the Mavericks have had a turbulent first

Speaker 2

第一 你当然不。

first You don't certainly.

Speaker 2

可以这么说吧。

That's one way to put it.

Speaker 0

有些人甚至开始批评库珀了。

Some people have have deigned to, like, criticize Cooper.

Speaker 2

而且问题是这样的。

And and here's the thing.

Speaker 2

听着。

Look.

Speaker 2

独行侠队令人失望吗?

Have the Mavericks been disappointing?

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 2

我是说,他们现在四岁和十岁了。

I mean, they're four and ten now.

Speaker 2

当然。

Sure.

Speaker 2

库珀·弗拉格让人失望了吗?

Has Cooper Flagg been a disappointment?

Speaker 2

这太荒谬了。

That's ridiculous.

Speaker 2

再说一次

Again

Speaker 1

我要提醒大家,大约一周半前,麦克马洪是带头讨论其他年度最佳新秀人选的人。

I will remind everyone that McMahon was the one leading the charge to talk about other people for rookie of the year about a week and a half ago.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

我只是...我只是善意地指出这一点。

I just I just kindly point that out.

Speaker 2

我更多是在说还有其他新秀开局表现火热。

It was a little bit more to I just said that there was other other rookies who were off to a sizzling start.

Speaker 2

顺便说一句,VJ·埃奇库姆已经...你知道的,他冷静下来了。

By the way, VJ Edgecombe is is you know, he's calmed down.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

他也稍微冷静下来了。

He's calmed down some too.

Speaker 2

我只想说,18岁的球员不可能一进NBA就立刻成为赢球的关键人物。

All I'm gonna say is 18 year olds don't step into the NBA in Impact winning.

Speaker 2

这种情况从未发生过。

It doesn't happen.

Speaker 2

字面意义上,NBA历史上从未有过18岁球员在季后赛中扮演重要角色的先例。

It literal there's literally never been an 18 year old who played a significant role on a playoff game.

Speaker 2

最接近这个成就的是科比,他新秀赛季场均7.6分,投篮命中率41.7%。

The closest that's come to that was Kobe who averaged 7.6 per game as a rookie and shot 41.7% from the floor.

Speaker 2

现在看看库珀今晚的数据:21分、8个篮板、5次助攻,还有几次盖帽和一次抢断。

Now Cooper flagged the line he put up tonight, 21 points, eight rebounds, five assists, a couple blocks and a steal.

Speaker 2

这是18岁球员从未达成过的成就。

Never been done before by an 18 year old.

Speaker 2

如果把盖帽数据剔除,只有几场勒布朗的比赛数据接近,仅此而已。

If you wanna take the blocks out, there's a few LeBron games in there, and and that's it.

Speaker 2

20分,零失误。

20 points, no turnovers.

Speaker 2

库珀作为18岁球员已经两次做到这一点。

Cooper's done that twice now as an 18 year old.

Speaker 2

科比做到过一次。

Kobe did it once.

Speaker 2

除此之外再无人达成。

Nobody else has ever done it before.

Speaker 2

我是说,我可以列出一长串,比如20场比赛。

I mean and I I can go down a long list, like 20 games.

Speaker 2

那是他的第四个。

That's his fourth.

Speaker 2

科比有四个。

Kobe had four.

Speaker 2

勒布朗有14个。

LeBron had 14.

Speaker 2

而且,老兄,唯一能与他18岁时表现相提并论的只有勒布朗。

And, like, dude, the the comparison the only comparison to what he's doing as an 18 year old is LeBron.

Speaker 2

而且,你知道,就像

And there have been, you know, like

Speaker 0

请允许我指出这一点,因为你知道,我一直在说库珀的情况让我想起勒布朗。

Allow me to point this out because, you know, I've keep talking about how Cooper's situation reminds me so much of LeBron's.

Speaker 0

勒布朗职业生涯的第一个月,他打了17场比赛。

LeBron's first month of his career, he played 17 games.

Speaker 2

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

这是他的数据。

Here were his stats.

Speaker 0

现在

Now

Speaker 2

我已经看完14个了,但你可以继续

I get through I have through 14, but you can go

Speaker 0

哦,请继续。

Oh, go ahead.

Speaker 0

因为那是那是库珀在做的事吗?

Because that is that is Cooper's that doing?

Speaker 0

现在是14。

Now 14.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我得做14。

I have to do 14.

Speaker 2

为了让大家有个概念

And just to put this in perspective

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

请继续。

Go ahead.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客