손에 잡히는 경제 - [财经快讯] 9月10日(周三)NewStay即将到期 | 八号控股股价暴涨 | Wempe步入破产程序 封面

[财经快讯] 9月10日(周三)NewStay即将到期 | 八号控股股价暴涨 | Wempe步入破产程序

[손경제] 9/10(수) 뉴스테이 만기 임박 | 에이트코홀딩스 주가 폭등 | 위메프 파산 수순

本集简介

[深度经济新闻] 1) 租赁期限临近的NewsTay,无对策陷入困境 2) 企业宣称将收购Worldcoin,股价暴涨30倍 3) 最终WeMakePrice走向破产…决定废止重整程序 - 金志型经济新闻策展人 - 韩国经济日报记者 卢有贞

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

现代Quming!QQQQQuming,租赁选Quming,QQQQQuming,吸尘器选Quming,QQQQQQuming,租赁选Quming,QQ净水器、空气净化器、智能马桶,从租赁到管理QQQQ Quming果然租赁还得是现代Quming!

현대 큐밍! 큐큐큐큐밍, 렌탈은 큐밍, 큐큐큐큐밍, 청소기는 큐밍, 큐큐큐큐큐밍, 렌탈은 큐밍, 큐큐 정수기, 공기청정기, 비데, 렌탈부터 관리까지 큐큐큐큐 큐밍 역시 렌탈은 현대 큐밍이야!

Speaker 1

李镇旭的触手可及的经济。

이진우의 손에 잡히는 경제.

Speaker 2

大家好,我是李镇旭。朴槿惠政府时期创建的企业型租赁住宅NewStay的八年强制租赁期即将结束,但由于相关法律未明确规定租赁期满后这些住宅的处理方式,混乱正在加剧。稍后我们将详细了解。不久前,美国一家纸板公司股价在一天内暴涨超过三十倍,原因是该公司宣布将借款购买加密货币。为何这会推高股价?我们也将关注这一消息。去年引发大规模未结算事件的Wempe最终走向破产程序,未能收回货款的卖家很可能最终无法获得救济。我们也来听听这个故事。5月10日星期三,《触手可及的经济》现在开始。

안녕하십니까 이진우입니다. 박근혜 정부시절에 만들었던 기업형 임대주택 뉴스테이의 팔 년 의무 임대기간이 끝나가고 있는데요 임대기간이 끝나면 이 주택을 어떻게 할지를 관련 법률에 정해놓고 있지 않아서 혼선이 커지고 있답니다 잠시 후에 자세히 좀 들어보고요 얼마 전에 미국의 한 골판지 기업 주가가 하루 만에 삼 십 배 넘게 폭등을 했습니다 이 회사가 돈을 빌려서 코인을 사겠다고 발표했기 때문이라는데 이게 왜 주가를 올리는 건지 이 소식도 좀 챙겨 들어보겠습니다. 지난해 대규모 미정산 사태를 빚었던 위메프 결국 파산 수순을 받게 됐는데요 돈을 못받은 판매자들은 결국은 피해 구제를 받지 못하는 걸로 정리될 가능성이 높아 보인답니다. 이 이야기도 좀 들어보죠 구 월 십 일 수요일 손에 잡히는 경제 바로 시작합니다.

Speaker 1

我们已知的事实,锐利洞察其背后。平日早晨七点零五分,金钟倍的视线聚焦。

우리가 알던 사실, 그 너머를 날카롭게 들여다봅니다. 평일 아침 일곱 시 오 분, 김종배의 시선 집중.

Speaker 3

李镇旭的触手可及的经济

이진우의 손에 잡히는 경제

Speaker 2

好的,今天的《触手可及的经济》将与韩国经济新闻的卢宥贞记者以及金致亨经济新闻策展人两位共同进行。欢迎来到十点十五分。

예 오늘 손에 잡히는 경제는 한국경제신문의 노유정 기자 그리고 김치형 경제뉴스 큐레이터 이렇게 두 분과 함께 합니다. 어서 오 십 시오.

Speaker 4

您好

네 안녕하세요

Speaker 2

企业型住宅租赁业务NewStay曾提供各种优惠,但要求遵守强制租赁期限。朴槿惠政府时期创建的,当时只需居住两年就可以让租户搬出。现在强制租赁期即将结束,关于如何处理这些住宅的争议似乎不小。

기업형 주택 임대사업 뉴스테이라고 있었는데 이게 여러 가지 혜택을 주면서 그 대신 의무 임대 기간을 지켜라 이 년 만에 세입자 내보내고 그러지 말고 박근혜 정부 때 만든 건데 그때만 해도 이 년만 살고 세입자 내보내도 되는 시절이었으니까 그런데 이게 의무 임대 기간이 거의 다 끝나가서 이걸 뭐 어떻게 할 거냐 여기에 대한 논란이 좀 있나 봅니다 이게요

Speaker 4

事实上,三年后业务几乎停滞。NewStay这种租赁住宅通常分为公共租赁和民间租赁,而这种可以说是民间力量联合的租赁。当时随着全租消失、月租普及,为了让民间也能适应月租市场创建租赁住宅,就利用房地产投资工具之一的REITs开展了这项业务。

삼 년 만에 사업이 사실상 중단된 거나 마찬가지거든요 뉴스데이가 이게 보통은 임대주택은 공공임대, 민간임대 뭐 이렇게 나눈다라고 하면 이거는 민간이 힘을 합친 임대 뭐 이렇게 얘기해야 될까요 그러니까 그 당시에 이제 월세가 전세가 좀 사라지고 월세가 대중화된다 그러면 이제 월세시장에 맞게 민간도 월세시장에 들어와서 임대주택을 만들 수 있게 하자라고 하면서 이른바 부동산 투자비이클 중에 하나인 리츠라는 걸 활용해서 사업을 했었어요

Speaker 2

那时候全租价格涨得很厉害吧?说不能买房,结果大家都涌向全租,导致全租和月租价格都上涨。

당시에 전세 많이 오르고 그랬을 때죠 하면서 집은 사면 안 되는 거고 그러다 보니 다 전세로만 몰리고 전세 오르고 월세 오르고

Speaker 4

在那个时期,若能充分提升租赁业务的吸引力,民间资本也能参与进来。过去企业主要面向低收入群体或弱势群体提供公共租赁,而现在则以中产阶级为主,建造户型更宽敞、小区环境更优质的租赁住房,这样就会有需求。这一模式始于2015年朴槿惠政府时期的'New Stay'项目。但文在寅政府上台后,该项目实际上被叫停。因为试行后发现,对租户的实际优惠并不显著,而政府仍需投入部分资金提供补贴,因此认为应重新聚焦于低收入和弱势群体,于是将资源转回公共租赁领域。三年间全国共供应约15,000户New Stay住房。正如您所说,由于强制租赁期为八年,现在陆续到期。去年八月首尔永登浦区约191户New Stay到期,今年十一月城南慰礼将有360户到期,明年还将有12处约11,000户到期。

그랬던 시절 충분히 매력도 사업의 매력도를 높여주면 민간들도 임대사업에 들어올 수 있을 거고 기업이 예전에는 저소득층이라든지 취약계층 지원으로 임대 공공임대를 했다면 이제는 이제 중산층 중심으로 조금 평형도 넓고 단지도 좀 괜찮은 거 만들어서 하게 되면 수요도 있을 거야 이렇게 시작된 게 이제 이 천 십 오 년도 박근혜 정부 시절에 뉴스테이라는 사업이었습니다. 그런데 이게 문재인 정부가 들어서면서 사업이 사실상 간판을 내린 거예요. 그러니까 왜냐하면 시행을 해봤더니 사실상 그렇게 큰 입주자들한테 혜택도 없었고 정부가 그래도 일부 돈을 쓰고 혜택을 주는 사업인데 그럴 거면 저소득층이라든지 취약계층에 집중해서 주는 게 맞다 그러면서 다시 공공임대 쪽으로 사업에 힘을 돌렸거든요. 그러니까 삼 년 동안 사업하면서 전국에 이 십 여 곳 이 만 한 오 천여 가구 정도의 뉴스테이가 공급된 상황이었고요. 말씀하신 것처럼 의무 임대기간이 팔 년이었으니까 이제 줄줄이 의무 임대 기간이 끝나는 시점에 지금 돌아온 거거든요 지난 팔 월에 서울 영등포구에 이 백 구 십 일 가구 정도의 뉴스테이가 이제 만기가 됐고요 올해 십 일 월 성남 위례 삼 백 육 십 가구 내년에 이제 열두 곳 한 만 천 여 가구가 이제 또 만기가 되는 상황입니다.

Speaker 4

我之前提到利用了REITs这种房地产投资工具。REITs到期后需由股东决定清算或延期,毕竟是房地产投资股东的集合体。因此项目走向取决于股东决议。但政府也是股东之一,因为投入了资金。

근데 이제 아까 제가 리츠라는 부동산 투자 비이클을 활용했다라고 말씀드렸는데 이 리츠는 만기가 돌아오면 청산하거나 연장하거나 이거를 주주들끼리 결정해서 판단을 내리도록 돼 있거든요 부동산에 투자하는 주주들의 모임이니까 그러니까 이제 그게 어떻게 결정되느냐에 따라서 이 사업의 향방도 갈리고 근데 정부도 돈을 투자해놨으니까 주주 중에 한 명이잖아요.

Speaker 2

李光熙:是的,REITs投资者也是其中的股东吧。

이광희진: 예, 리츠 투자자들도 거기 주주로 들어가 있겠네요.

Speaker 4

李光熙:没错。但REITs主要由民间大型基金参与,普通国民占比较少,所以重大决策由主要股东决定。由于是公私合营,某种程度上可视为政府主导项目。但当前因方向未定,现场出现了很多混乱。

이광희진: 네, 근데 리츠라고 하는 건 이제 일반 국민들보다는 민간들이 어떻게 큰 펀드나 이런 걸 만들어서 들어왔기 때문에 그 각각의 의사결정하고는 크게 상관은 없는데 그러니까 굵직굵직한 주주들이 결정을 내리게 돼 있거든요 그런데 민관이 같이 했으니까 어떻게 보면 정부의 일부 주도사업이라고 볼 수 있는데 정부가 나서서 한 사업이라고 할 수 있는데 이거 이제 방향성이 결정이 안 되니까 현장에서는 혼란이 많다 지금 이런 얘기가 나오는 거죠

Speaker 2

原本我们集资建房并持有产权,承诺八年稳定租赁保障住户权益。但当初集资时根本没讨论八年后如何处理,这种事怎么能这么草率?

원래 우리 돈 모아서 일단 아파트를 짓자 그리고 소유는 우리가 하고 그 대신 이거를 팔 년 동안 의무적으로 안정적으로 임대를 해서 거기 사시는 분들 불편하지 않게 하자 그렇게 해서 돈 모아서 지었으면 그럼 팔 년 후에는 어떻게 할지 돈 모아서 지을 때 처음에 그 얘기 안 하고 시작한 거예요 무슨 일을 그렇게 해요

Speaker 4

法律上目前对清算时点没有任何规定。当时只顾着吸引民间投资者,全力提升项目吸引力。

법률상 그러니까 청산 시점에 대해서는 지금 정해진 것이 아무것도 없는 거예요 거예요 그러니까 뭐 이렇게 해라 저렇게 해라 그 당시에는 이제 민간투자자들이 들어와서 사업을 할 수 있는 매력도를 높이기 위한 거에만 온갖 신경을 집중하고 있었고

Speaker 2

所以设定了八年强制租赁期

그렇죠 팔 년 임대의무기관을

Speaker 4

现在实际情况就是如此

지금 사실상 그렇게 돼 있는

Speaker 2

既然初衷如此,自行决定就好,为何还要纠结?

그런 취지로 만든 거네요 그럼 마음대로 하면 되는데 왜 고민이죠

Speaker 4

各方利益存在冲突。政府持有约60%股份,民间占40%。民间投资者受限于年租金涨幅不得超过5%,且初始租金仅为市价的80%-90%,长期持有吸引力有限。

이제 각자의 이해관계가 다 갈리죠 정부 입장에서는 아까 한 육 십 퍼센트 지분을 정부가 가지고 있고 나머지 사 십 퍼센트는 민간이거든요 항상 정부 거네요 민간이 투자한 데 같은 경우에는 대부분 민간들은 사실상 임대료 같은 경우도 연간 오 퍼센트 이상 못 올리게 했고 그다음에 처음에 시세도 주변 시세의 팔 십 퍼센트에서 구 십 퍼센트 정도만 받게 했으니까 이걸 계속 갖고 있어 봐야 매력도 그렇게 높지

Speaker 2

您应该不想继续出租吧?

않지 않습니까 계속 임대 놓고 싶지는 않겠죠

Speaker 4

所以过去五六年房价涨了这么多,您是想出售对吧?

그러니 한 팔 년 사이에 집값은 이 배 정도 올랐거든요 매각하고 싶은 거죠

Speaker 2

确实如此。不过由于您只持有40%股份而非全部,可以按市价减持——按市场价出让您的股份就行。

그렇겠네요 그런데 다만 통으로 낼 게 아니라 지분이 사 십 퍼센트밖에 없으니 감축을 해서 시세대로 내 시세를 내 지분을 사가쇼 하면 되겠군요

Speaker 4

这样也行。关键是要在股东会议上做决定:选择出售还是续租?出售的话可以分股东个别出售,也可以整体出售,有多种方案可选...

그래도 되고 그러니까 이제 아까 주주모임이라는 것에는 결정을 내려야 되는 거죠 이건 매각으로 가느냐 아니면 연장으로 가느냐 매각이라면 주주별로 매각할 수도 있는 거고 통으로 매각할 수도 있는 거고 여러 가지 방안이 있을 수 있는데

Speaker 2

或者出售后政府直接套现也是个不错的选择。

아니면 매각해서 정부도 그냥 현금 챙기는 것도 좋은 결정이고요

Speaker 4

但从政府立场看,这毕竟是涉及住房供应等多项住房政策的项目,如果整体出售,是否有些不妥?所以政府还在犹豫不决。

그런데 정부 입장에서는 이게 어쨌든 주택의 공급이라든지 여러 가지 주택 대책으로 내놓은 사업인데 이걸 그냥 통으로 매각해버린다 이것도 조금 애매하지 않습니까 그러니까 정부는 약간 그 고민하고 결정을 못 내리고 있는 거고요

Speaker 2

国土交通部大楼不会消失,只是业主从政府变成了金氏集团。

제가 국토부 건물은 안 사라지고 주인만 정부에서 김치형 이렇게 바뀌는 거고

Speaker 4

话虽如此,但新业主为收益肯定会大幅提高租金——按现行市价收取。这样租金不就突然暴涨了吗?

그렇긴 하지만 이 새로 수익을 위해서 받은 사람은 분명히 임대료를 많이 올리겠죠 지금 시세대로 받겠죠 그럼 임대료가 갑자기 튀는 모습이 나타나지 않습니까

Speaker 2

那里的住户只能被迫接受这种变化了。

거기 사시는 분들은 그렇게 느낄 수밖에 없겠네요

Speaker 4

正因这些问题难以决断。而现租户并非股东,实际上无法参与这个决策过程。

그러니까 그런 것들 문제 때문에 쉽사리 결정을 못 내리고 있고 임대를 하고 있는 사람들 입장에서는 주주가 아닙니다 그러니까 이 결정에 참여는 못해요 사실상 그렇죠 임차하고 있는 분들은

Speaker 2

既然住了八年就应该腾出来 让其他人也能入住

팔 년 사셨으니까 비워주셔야죠 다른 분들도 들어오죠

Speaker 4

但因为没有关于这方面的明确说法 所以不知道该怎么办才好 而这些人通常想要的是 公共租赁义务租期结束后 优先分给租户之类的案例是有的

그런데 거기에 대한 명확한 얘기가 없으니까 어떻게 해야 될지 모르고 어쩔 줄 모르고 있는 거고요 그런데 이분들이 원하는 거는 보통 공공임대가 의무임대기간이 끝나면 입주자 우선분양 이런 것들을 좀 해 준 사례가 있거든요

Speaker 2

那么一开始那种情况

그러면 처음에 그거는 그런 게

Speaker 4

是规定好的

정해져 있는데

Speaker 2

开始时就那么定好的情况是存在的

시작할 때 그렇게 하기로 했던 경우는 있고

Speaker 4

没有那种

그게 없는

Speaker 2

理由的

이유는 없는

Speaker 4

对吧 现在组建了团体在主张我们也该这样

거죠 그 모임을 만들어서 우리도 이렇게 해달라라고 지금 주장하고 있는

Speaker 2

但是最初签约时没有的条款 现在要给予的话 是把公共财产给特定人群 这有什么可犹豫的

거고요 그런데 처음에 계약할 때 없었던 걸 그렇게 주는 건 공공의 재산을 특정한 그분들한테 드리는 건데 이게 뭐 고민하고 말고 할 게

Speaker 4

实际上提出这种指摘的人很多 说已经享受了租金优惠 八年过后还要求优先购买权没道理 但这些人能这么主张 比如要延长或出售这个项目时 这个REITs还涉及金融圈的各种贷款 延长时他们自己也要续贷 最重要的条件之一就是租户稳定程度 这也是很重要的贷款条件 所以有我们在才能续贷 才能要求给我们好条件 算是一种博弈筹码吧 这方面确实有操作空间 总之三方利益关系错综复杂 又没有法律依据 所以很混乱 国土部应该尽快决定方向 现在已经有到期项目 接下来会陆续到期 市场都在问到底要怎么处理

있어요 사실상 말씀하시는 지적을 하는 분들이 많습니다 이미 임대료 혜택도 받았고 이런 부분이 있는데 팔 년이 지난 다음에 우리에게 우선권 분양을 달라는 것은 말이 안 된다라고 하시는 분들이 많고요 다만 이제 이들이 이렇게 주장할 수 있는 뭐 이런 걸 보면 만약에 이 사업을 연장하거나 또는 매각한다고 했을 때 이 사업의 리츠가 가지고 있는 여러 가지 금융권의 대출들도 있거든요 연장할 때도 이제 자신들도 대출 연장을 받아야 되잖아요 그러면 가장 중요한 조건 중에 하나가 임차인들이 얼마나 확보돼 있느냐 이것도 굉장히 중요한 대출 요건 중에 하나거든요 그러니까 이제 우리들이 있어야 대출영장도 받고 그러니까 우리한테 좋은 조건을 주세요라고 요구할 수 있는 일종의 몽리라고 할 거야 이런 걸 부릴 수 있는 부분은 있죠 그래서 어쨌든 세 명의 관계자들이 이해타산이 다 서로 엇갈 려 있는 상태에서 법적인 근거는 없기 때문에 혼란스럽다 그러니 국토부가 빨리 이 방향 결정을 지금 내려줘야 돼 당장 하나는 만기가 됐고 이제 만기가 줄줄이 올 텐데 이거 어떻게 할 거니? 라고 하는 게 지금 시장의 얘기입니다.

Speaker 2

民间房东企业当然会主张按市场原则办事,租户则希望获得更多优惠,而夹在中间的政府似乎不知该站在哪一边。原则本应按合同执行,但若因最后关头施压就破例,不仅会引发严重问题——这些人的行为动机其实源于历史先例,比如盘桥地区租赁转分售时,因抗议闹事就低价成交,差价全被他们赚走了。这种坏先例危害极大,即便舆论一时偏向,也不该轻易妥协。我个人也这么认为。

그냥 민간의 집주인 기업들은 당연히 시장원리대로 하자고 할 거고 세입자들은 혜택을 더 많이 받고 싶을 거고 중간에 있는 정부는 누구 편 들어야 될지 잘 모르겠고 그런 상황이군요. 원칙은 계약서대로 해야지 계약을 하고 계약서대로 안 하고 막판에 그렇게 우겨서 되는 사례를 만들면 그분들의 큰 문제가 아니라 사실 이분들도 이렇게 움직이는 이유가 과거에도 모호한 계약이 있을 때 예를 들면 판교 같은 경우에 임대하다 분양할 때 그냥 들고 일어나서 소리치니까 싸게 분양해 주고 말았잖아요. 거기서 얻은 차액 다 그분들이 가져갔지 않습니까 그런 사례가 있다 보니 우리도 그냥 요구하면 된다고 믿을 수도 있죠. 그러니까 이렇게 나쁜 선례 만드는 게 굉장히 큰일인데 쉽게 쉽게 그렇게 여론이 돈다고 함부로 할 일이 아닌 것 같다는 생각도. 제 생각도 그

Speaker 4

其他地区也有类似情况。目前有个备受关注的楼盘——此前多为民间开发的小型社区,但慰礼有个大型公寓项目将在十一月到期。其处理方式将产生全局性影响,国土部等机构正密切关注股东会议如何决策,这或将成为风向标。

말씀도 일부 다른 곳에서는. 그래서 지금 주목하고 있는 단지가 하나 있습니다 아까 이제 대부분 이제 민간들이 하고 그러다 보니까 소규모 단지들이 많았는데 위례에 대규모 아파트 단지가 하나 있는데 이게 십일월 달에 만기거든요 따라서 여기가 어떻게 결정을 내리느냐에 따라서 전반적인 영향을 크게 받을 것이다 그래서 국토부나 이런 데서 주주들이 모여서 관 결정을 어떻게 내릴 것이냐 그게 가이드가 되지 않겠느냐 이렇게들 보고 있습니다

Speaker 2

若大幅让利低价转让或再续租十年,那些投资占比40%的民间企业又将血本无归。韩国企业型租赁房稀缺的根本原因就在于此——无论盈亏,政府一旦干预就注定被蚕食。对企业而言这根本是笔亏本账,自然无人参与。长此以往,我国企业型租赁房市场必然萎缩,租金上涨亦无解。虽然初期确实两难,但迫于压力最终可能妥协。

만약 이게 이분들한테 그냥 크게 혜택을 주고 그분들한테 싸게 넘기거나 아니면 또 한 십 년 더 그냥 임대합시다라고 하면 거기에 투자했던 사 십 퍼센트의 민간기업지 분들은 또 한 번 그 돈을 그냥 계속 끌려가는 모습이 되잖아요. 우리나라에서 기업형 임대주택이 없는 가장 큰 이유가 이게 수지타선 맞고 안 맞고를 떠나서 이런 식으로 정부가 옆구리 찌르면 어쩔 수 없이 다 뺏겨야 되는 게 기업형 임대주택이니까 기업 입장에서는 도무지 이건 계산이 안 나온다. 그래서 참여를 못 하는 거거든요. 그러면 우리는 길게 보면 우리나라는 기업형 임대주택 그래서 못 하죠. 그러니까 임대주택 잘 안 나오고 전월세 올라가도 할 수 없고 항상 이런 고민이 시작되는 건데 처음부터 난처하긴 난처하겠죠 그분들이 해달라고 하니까 마지막에 살짝 그런 의견도 있을 수 있다.

Speaker 2

意见可以多元。记者卢熙正带来一则消息:美国纳斯达克市场有家纸箱包装公司近日引发轰动,听说股价单日暴涨3000%即三十倍?

다양한 의견이 있을 수 있죠. 노희정 기자가 준비해온 소식은 미국 나스닥 시장에서 요즘 골판지 포장지 회사가 화제가 되고 있는데 주가가 하루 만에 삼 천 퍼센트면 삼 십 배 올랐단 얘기입니까 하루 만에?

Speaker 3

是的。这家名为八核控股的上市公司旗下拥有纸箱包装子公司和为电商服务的库存管理平台。原市值仅440万美元(约60亿韩元),是家小企业。

네 그렇습니다. 나스닥 시장에 상장한 에잇 코어홀딩스 이야기입니다. 이 회사는 자회사로 골판지 포장지 업체와 이커머스들을 위한 재고 관리 플랫폼을 보유한 기업이고요, 원래 시가총액이 사 백 사 십 만 달러, 우리 돈으로 한 육 십 억 원 정도밖에 안 되는 작은 회사인데요.

Speaker 2

作为上市公司就这点市值?

시가총액이 상장회사인데?

Speaker 3

确实如此。

네 그렇습니다.

Speaker 2

上市公司市值还不如首尔江南区一套公寓?

상장회사 시가총액이 우리나라 강남 아파트 한 채값밖에 안 된다고요?

Speaker 3

基本算是仙股。当地时间8日其股价单日暴涨约3000%,从1.45美元飙升至45.08美元——相当于2000韩元的股票突然涨到6.2万韩元。更惊人的是盘中最高触及83美元,涨幅达5600%。虽次日纽约股市回调约10%。

거의 동전주였던 회사였던 거죠. 네, 현지시간으로 지난 팔 일에 이 회사 주가가 하루 만에 약 삼 천 퍼센트 삼 십 배 뛰었습니다. 종전 주가가 일 점 사 오 달러였는데 하루아침에 사 십 오 점 영 팔 달러로 폭등을 한 겁니다 한화로 한 이 천 원짜리 주식이 갑자기 육 만 이 천 원이 넘어버린 거예요 그래서 더 놀라웠던 거는 장중 주가가 팔 십 삼 달러까지 치솟으면서 오 천 육 백 퍼센트의 상승률을 기록하기도 했습니다. 다음날인 간밤 뉴욕 증시에서는 한 십 퍼센트 정도 살짝 조정받긴 했지만요.

Speaker 2

天啊。美国没有涨跌幅限制,才会出现这种单日奇迹。

세상에. 이게 미국은 상한가 한가가 없다 보니까 하루 만에 이런 일도 벌어지는군요.

Speaker 3

是的没错。所以小型股偶尔会出现这种三位数百分比暴涨或暴跌的情况,但像这样价格剧烈波动的案例在美国也很罕见。

네 그렇습니다. 그래서 보통 소형주들은 이렇게 세 자리 숫자 백 퍼센트 이상 뛰거나 떨어질 때가 가끔 있긴 한데요. 이 정도로 가격이 널뛰기를 하는 경우는 미국에서도 드문 경우입니다.

Speaker 2

但听说这家公司股价上涨的原因是,他们宣布要用公司资金——如果没有公司资金甚至打算贷款——购买某种加密货币的消息被市场视为利好。

그런데 이 회사 주가가 오른 이유가 회삿돈으로, 회삿돈 없으면 대출을 받았어도까지 무슨 코인을 사겠다고 발표한 게 호재로 받아들여졌다는데

Speaker 3

是的正确。因为他们公布了转型为虚拟资产/加密货币投资公司的计划,准备出售总值约1.5亿美元(约3500亿韩元)的公司股票来购买名为Worldcoin的加密货币。这个Worldcoin是由ChatGPT开发公司OpenAI的著名创始人萨姆·奥尔特曼主导发行的加密货币。简单介绍一下Worldcoin:奥尔特曼除了OpenAI外还联合创办了名为Tools for Humanity(意为'为人类服务的工具')的企业,而Worldcoin项目就是该公司的业务,本质上是一项人类验证事业。

네 맞습니다. 제 가상자산, 코인 투자사로 거듭나겠다라는 계획을 밝혔기 때문인데요 자사 주식 총 이 억 오 천 만 달러어치 한 삼 천 오 백 억 가량을 팔아서 월드코인이라는 코인을 사겠다고 밝혔습니다 근데 이 월드코인이요 ChatGPT 개발사 오픈 AI의 창업자로 유명한 그 샘 알트머니 발행을 주도한 코인입니다 이 월드코인에 대해서 조금 설명을 드리면 올트 머니, OpenAI 말고 공동 창업한 Tools for Humanity 그러니까 인류를 위한 도구라는 뜻의 기업이 있습니다 근데 이 Tools for Humanity에서 하는 사업이 월드코인 프로젝트인데 이게 쉽게 말씀드리면 인간 인증 사업입니다 그래서

Speaker 2

最近的人类验证事业?

요즘 인간 인증 사업이요?

Speaker 3

是的,现在看视频经常分不清是AI生成的还是真人拍摄的

네 요즘 영상 보면 AI로 만든 건지 아니면 진짜 사람인지 구별 못하는 영상도 많고

Speaker 2

确实

그렇죠

Speaker 3

匿名聊天时也分不清对方是AI聊天机器人还是真人吧?数字时代在互联网上难以区分人类和AI,所以这个项目的初衷就是'让我们识别真正的人类,创建有效验证人类身份的手段'。

익명으로 채팅했을 때 이게 AI 챗봇인지 진짜 사람인지 구별도 못한다고 하잖아요 디지털 시대에는 이렇게 인터넷상에서 누가 사람이고 누가 AI인지 구별하기 어려우니까 진짜 인간을 식별하자, 인간임을 인증하는 효과적인 수단을 좀 만들자 라는 취지로 시작된 프로젝트입니다.

Speaker 2

这种手段确实很有必要。现在就算有人上传看似真人会面的照片,要是放在过去我们会问'这是PS合成的吧?',但如今人工智能已经能...

그런 수단은 필요할 것 같기는 해요. 요즘에는 누가 누구를 만나서 이야기하는 장면 같이 사진 찍은 장면 올려도 이게 진짜인지 뭐 예전 같으면 포토샵 합성이야? 라고 물었을 텐데 요즘엔 거의 뭐 리얼하게 인공지능이 그걸

Speaker 3

完美伪造出来了

만들어내니까

Speaker 2

所以确实需要能区分的机制

구분은 해줄 필요 있을 것 같은데

Speaker 3

是的,因此最有效的人类验证手段终究还是生物识别,利用那些只有人类才具备且因人而异的特征。据说在生物识别中,错误率最低的是虹膜,也就是眼睛里的虹膜。所以这家公司通过扫描用户的虹膜,为其创建一种名为World ID的数字身份证。而获得这个World ID的人每月会作为奖励得到World Coin。据说在韩国也可以下载World App来参与。现在奥尔特曼的终极目标是,未来最终会迎来AI工作而人类几乎不工作的时代,但即便如此还是需要花钱,所以当国家或企业发放基本收入时,就用World Coin来支付。不过乍一听这个想法...

네 그래서 가장 효과적인 인간 인증 수단은 아무래도 생체 인식, 사람에게만 있고 또 사람마다 다른 그런 특징을 이용하는 거겠죠 생체 인식 중에 가장 오류 가능성이 낮은 게 홍채, 눈에 있는 홍채라고 합니다 그래서 이 기업은 이용자의 홍채를 스캔해서 일종의 디지털 신분증인 월드 아이디라는 걸 만들어주는데요. 이 월드 아이디를 받은 사람한테 매달 보상으로 주는 게 월드 코인입니다. 그래서 한국에서도 이 월드 앱을 다운받아서 할 수 있다고 하는데요. 이제 올트먼의 궁극적인 목표는 앞으로 결국 AI가 일을 하고 인간은 거의 일을 안 하는 세상이 올 텐데 그래도 돈은 써야 되니까 기본소득을 나라든 기업에서든 지급할 때 월드코인으로 주게 하자라는 겁니다 근데 이게 얼핏 들으면

Speaker 2

有点听不懂在说什么,对吧,对吧。注册我的虹膜就给代币,但为什么要给,或者说注册的虹膜具体怎么用来区分人工智能和人类,我其实不太明白,但总之...

좀 무슨 말인지 모르겠네요, 그렇죠, 그렇죠. 내 홍채를 등록하면 코인을 주는데 왜 주는지 아니면 그 등록한 홍채를 어떻게 써서 인공지능과 사람을 구별한다는지 정확히는 모르겠습니다만 어쨌든

Speaker 3

所以这个听起来确实有点像天方夜谭,从现实角度来看,特别是各国对生物信息和隐私的监管都很严格,所以这并不是个容易的生意。至于代币...

그래서 이게 그냥 듣기에는 좀 사실 뜬구름 잡는 소리 같기도 하고 현실적으로 봤을 때는 특히 생체 정보, 개인정보 관련해서 각국 규제가 강하기 때문에 쉬운 사업은 아닌데요. 코인이

Speaker 2

解释到这个程度已经算是很详细了。

이 정도 설명해주면 설명 많이 해준 거예요.

Speaker 3

是的。

그렇습니다.

Speaker 2

我觉得到这个程度,应该算是解释得非常具体到位了。

이 정도면 그냥 굉장히 구체적으로 설명 잘 해주셨네 하고 생각해야 되는 것 같아요.

Speaker 3

是的,而且还有萨姆·奥尔特曼的名气加持。所以投资者相当多。据说World Coin的市值达到约170亿美元,约合37万亿韩元。在我们韩国也可以在Bithumb上进行交易。另外,Eight Holdings宣布收购World Coin的同一天,Wedbush证券的分析师丹·艾夫斯也宣布将出任该公司董事会主席。

네, 그리고 또 이 샘 올트먼 이름값이 있잖아요. 그래서 투자자가 상당히 많습니다. 그래서 월드코인 시가총액이 이 십 칠 억 달러 한 삼 조 칠 천 억 원 정도 된다고 하고요. 우리나라에서도 빗썸에서 거래되고 있습니다. 그리고 또 이 에잇홀딩스가 월드코인을 사들이겠다고 한 날에 웨드부시증권의 댄 아이브스 애널리스트가 이 회사 이사회 의장으로 취임한다는 내용도 함께 발표했습니다.

Speaker 2

啊,是位非常著名的投资人呢。

아, 굉장히 유명한 투자자인데요.

Speaker 3

是的,海外股票投资者应该经常听到他的名字,他经常发布关于苹果、英伟达等大型科技公司的报告。他之所以成为董事会主席,也是因为看好World Coin项目的前景,认为它将成为AI时代身份验证的标准,他在采访中这样说道。

네 이분들은 해외 주식 투자자분들 많이 들어보셨을 텐데 애플, 엔비디아 같은 빅테크 보고서를 많이 내는 분입니다. 이분이 이사회 의장이 된 이유도 월드코인 프로젝트가 좀 전망이 좋다 AI 시대의 신원 확인의 표준이 될 걸로 보인다 이렇게 인터뷰를 했습니다 최송현:

Speaker 2

所以看起来大家解读为因此涨了很多是吧?

그래서 많이 올랐다는 해석이 나오는 것 같보죠?

Speaker 3

是的,确实如此

네 그렇습니다

Speaker 2

最近即使不这样,也有不少案例显示公司用运营资金购买加密货币后,股价因此大幅上涨。我国和美国都有公司宣布将主营业务转型为专门收购囤积加密货币的投资公司,比如效仿伯克希尔·哈撒韦的模式。这类情况相当常见。

요즘 안 그래도 회삿돈으로 코인 사면 코인 사는 거 샀다는 이유로 주가가 많이 올라가는 그런 경우들이 꽤 있더군요, 종종. 우리나라에서도 발표하기도 하고 미국에서도 아예 그냥 우리 회사의 주 업종은 코인 사서 쟁여놓는 투자 회사로 바뀌고 있겠습니다 버크셔 해서웨이 같은 걸로. 그런 경우들이 꽤 있어요.

Speaker 3

是的。最具代表性的就是现已更名为MicroStrategy的公司,这种策略甚至被称为"MicroStrategy策略"。指的是企业用持有的现金或外部融资资金,将原本用于购买债券或股票的投资转向虚拟货币。MicroStrategy从2020年起宣布将比特币作为主要财务资产,并通过发行可转债筹集资金持续购入比特币。虽然新股发行可能稀释股价,但比特币价格上涨会提升企业净资产价值,最终带动股价上涨。目前MicroStrategy持有的比特币超过60万枚,是美国单一企业中持有量最大的。不过正如您所说,虽然追随这种策略的后继者众多,但想要复制原版成功并不容易。

네 그렇습니다. 대표적인 게 지금은 스트래티지로 사명을 변경한 마이크로 스트래티지인데요. 이제 이 회사 이름을 따라서 마이크로 스트래티지 전략이라고 부르기도 합니다. 그래서 기업이 보유한 현금이나 외부에서 조달한 자금으로 예전에는 채권이나 주식을 샀다면 지금은 가상화폐를 사들이는 그런 전략을 말합니다. 그래서 스트래티지는 이 천 이 십 년부터 비트코인을 주요 재무자산으로 채택하겠다고 발표를 하고 전화 사채 발행도 하면서 자금을 조달해서 비트코인을 사들였습니다 아무래도 이렇게 신주 발행을 하면 주가가 희석될 수 있지만 비트코인 가격이 뛰면 기업의 순자산 가치는 오르기 때문에 결과적으로 주가도 오를 수 있다 이런 구상인데요 스트래티지가 이렇게 비트코인을 계속 사들여서 현재 보유한 비트코인이 육 십 만 개 인상 이상으로 미국 단일 기업 중 최대라고 합니다 그렇군요 네 그렇지만 이 스트래티지 전략의 후발 주자들도 말씀하신 것처럼 많이 등장을 했는데 원조를 따라 가기는 좀 쉽지 않은 모양새입니다.

Speaker 3

是的,像MicroStrategy是从比特币低价时就持续数年买入,平均成本较低。但后来者是在币价已上涨后才进场,所以较难实现盈利。

예 스트래티지 같은 경우는 이제 비트코인 가격이 쌀 때부터 몇 년째 꾸준히 매입해서 평단가가 낮지만요 후발주자들은 코인 가격이 이미 오른 후에 사들였기 때문에 수익을 내기가 쉽지 않다고 합니다.

Speaker 2

肯定也有高价接盘的公司。

비싸게 산 회사들도 있을 테니까.

Speaker 3

没错。所以建议考虑投资这类加密货币概念股的投资者需要谨慎评估。

네 그렇습니다. 그래서 이 가상화폐 투자 회사 주식을 살지 고민하시는 투자자분들도 좀 잘 알아보시면 좋을 것 같습니다.

Speaker 2

但从理论上说并非没有道理——如果比特币价格翻倍,为什么这些公司股价能涨得更多?因为这些公司的人力成本等支出相对固定,而比特币投资带来的收入翻倍时,利润增幅会更大不是吗?

근데 이게 그냥 이론적으로는 뭐 말이 안 되는 건 아닌 게 비트코인 가격이 두 배가 오르면 그럼 이 회사 주식은 왜 두 배보다 더 많이 오르냐 그럴 수 있는데 이 회사는 어차피 인건비나 등등으로 쓰는 돈은 나가는 돈은 비슷한데 비트코인 투자로 들어오는 매출이 두 배가 되는 거니까 이익은 훨씬 더 많이 늘 거 아니겠어요?

Speaker 3

财务状况也会随之改善

재무 상태도 좋아질 거고요

Speaker 2

所以投资这类加密货币概念股反而像是杠杆投资。当然如果币价下跌股价会跌得更惨,但确实有不少投资者是抱着这种心态操作的。

그러다 보니 코인에도 투자하는 이 회사에 투자하면 오히려 레버리지 투자하는 셈이다 물론 코인값 떨어지면 주가가 더 많이 떨어지겠습니다만 그런 식으로 접근을 하는 투자자들이 꽤 있는 것 같더군요

Speaker 3

确实如此

그렇습니다

Speaker 2

这样看来,如今那些朝不保夕、岌岌可危的公司可能也会效仿我们直接宣布购买加密货币吧。毕竟发布声明并不难,借钱买币也不算太难,所以这种尝试可能会再次出现,而且情况会更加复杂。好了,我们来听听其他消息。Wemadefree(WMF)这家公司,顾客们在WMF平台购物支付的款项,本应分配给入驻商户,但他们却将这些资金截留了两三个月甚至三四个月,用于发放员工工资和公司运营,最终导致入驻商户遭受巨额损失。

그러다 보니 이제 오늘 내일 하는 아슬아슬하고 불안한 회사들도 우리도 그냥 코인 산다고 발표 한번 해볼까 발표 어렵지 않고 돈 빌려서 코인 사는 것도 어렵지는 않으니까 그런 시도를 또 할 수도 있는 것 같고 또 섞여 있겠죠 이것저것. 자 다른 소식도 좀 들어보죠. 위메프 이거 그 고객들, 손님들이 WEMF에서 물건 사면 그 돈 주고 이제 그거는 WEMF에서 입점한 회사들을 상인들한테 나눠 줘야 되는데 그 중간에 한 두세 달 혹은 삼 네 개월 이렇게 갖고 있다가 직원들 월급도 주고 운영도 하고 그렇게 회사 돌리다가 결국은 문제가 돼서 입점 상인들이 돈을 많이 떼인 그런 사태였어요

Speaker 3

是的,您说得对。

네 맞습니다.

Speaker 2

那么Wemadefree最终无计可施,只能走向破产程序了吗?

위메프 결국은 방법 없이 결국 파산 수순을 받게 됐다고요?

Speaker 3

是的,首尔回生法院昨日宣布决定终止Wemadefree的企业重整程序。法院判定该企业已无再生可能,不再继续推进重整程序。若债权人和股东等利益相关方本周内未提出即时抗告,该决定将正式生效。一旦确定,实际上除了申请破产外几乎别无选择。正如您所说,Wemadefree与TMON(被戏称为'T-MF'的电商平台)去年9月因大规模销售款结算延迟问题进入重整程序。

네, 서울회생법원에서 구 일 어제 위메프의 회생절차를 폐지하기로 결정했다고 밝혔습니다. 법원이 기업의 회생 가능성이 없다고 판단을 하고 회생 절차를 더 이상 진행하지 않겠다는 뜻입니다. 그래서 이번 결정에 대해 채권자나 주주 등 이해관계인이 이 주 내에 즉시 항거하지 않으면 폐지 결정이 확정됩니다. 그래서 확정이 되면 사실상 파산 신청 말고는 다른 선택지가 거의 없습니다. 말씀하신 것처럼 위메프와 티몬, 이른바 티메프라고 불리는 이커머스들이 대규모 판매대금 정산 지연 사태로 회생절차에 들어간 게 지난해 구 월이었는데

Speaker 2

都快过去一年了啊。

거의 일 년 다 됐네요

Speaker 3

转眼间。确实如此。这些企业在重整过程中持续推动并购,原本希望有企业能迅速接手并代偿债务以实现复苏。值得庆幸的是,TMON被凌晨配送专业企业Oasis收购,并于上月完成重整程序。但Wemadefree因与炸鸡连锁品牌Genesis、BBQ集团的收购谈判破裂,最终走到了这一步。

벌써. 네 맞습니다. 그래서 이 기업들이 기업회생 절차를 밟으면서 계속 인수합병을 추진해왔죠. 혹시 빠르게 누가 기업을 사주고 빚도 갚아주면 빨리 회복을 할 수 있잖아요. 그래서 천 만 다행으로 티모는 새벽 배송 전문기업인 오아시스가 인수하면서 지난달 회생 절차를 종결했지만, 위메프는 치킨 프랜차이즈, 제네시스, BBQ 그룹과 인수 협상이 무산되면서 결국 이런 길을 걷게 됐습니다.

Speaker 2

这么说,向TMON供货的商户能获得赔偿,而Wemadefree的入驻企业就无法获得补偿了吗?

그러면 티몬에다 물건 납품하고 장사하던 분들은 보상을 받고 위메프에 입점했던 회사들은 보상을 못 받고 그렇게 되는 건가요?

Speaker 3

不过TMON的入驻商户也基本未能获得赔偿,但如今重整程序已终结,平台正在准备重新开放,算是...

근데 티몬 입점 업체 분들도 보상을 거의 못 받긴 했지만 그래도 지금 회생 절차가 종결이 됐고 이제 사이트 재오픈 준비를 하면서 좀 다시

Speaker 2

意思是'现在虽然给不了,但我们会通过后续经营补偿',大致达成这种协议了吧?

아직은 못 받았는데 우리가 장사해서 드릴게요 저런 식으로 합의가 대충 됐나 보겠

Speaker 3

他们确实在争取恢复,但Wemadefree的情况就彻底...

회복을 노리고는 있는데요 위메프는 아예 좀

Speaker 2

那看起来很难,连破产都做不到

그게 어려워 보지 못하고 파산

Speaker 3

通常破产宣告后,债权人会以某种方式分配公司剩余资产,但Wemape没有剩余财产。因此据受害者团体估算,目前Wemape未结算受害金额规模最高可达六千亿韩元。

보통 파산 선고가 내려지면 회사의 남은 자산을 채권자들이 어떤 방식으로든 나눠 갖게 되는데 위메프는 남은 재산이 없기 때문입니다. 그래서 피해자 모임에 따르면 현재 위메프 미정산 피해 금액 추산 규모가 최대 육 천 억 원 규모까지 된다고 합니다.

Speaker 2

所以这些电商平台在收取顾客货款后,延迟向入驻商家结算的中间期一直占用资金。实际上这些钱本应全部安全托管,但据说如果全部托管就会倒闭。现在他们干脆说'我们没有这笔钱',政府似乎也在说'不全额,只承担一半怎么样?'

그래서 온라인 쇼핑몰들 중간에 본인들이 고객들이 산 돈 받고 나중에 입점 업체들한테 정산해주는 중간 기간 동안 돈 끌어안고 있던 거 이거 사실은 결코 다 줄 거라서 어딘가에 안전하게 예치하도록 해야 되는데 다 예치하도록 하면 다 망한다면서요 지금 아무래도 그래서 그 돈 우리 없다. 그러고 있으니까 정부도 다는 아니고 반만 할래? 이런 소리 하고 있는 것 같은데

Speaker 3

而且其他电商也在加快结算周期,TMON也表示如果重新开放网站就会立即结算。

그리고 정산일자를 빠르게 앞당기는 것도 다른 이커머스들도 하고 있고 TMON도 다시 사이트 재오픈을 하면 이길 정산을 해주겠다 이렇게 얘기하고 있더라고요

Speaker 2

但最终没能找到收购方,现在Homeplus也传出各种问题。媒体说找到收购方就好了,但还没找到吧?

그런데 결국은 이제 인수자 못 찾았고 유메프는 홈플러스도 지금 문제 문제 이런 얘기 하던데 거기도 언론 인수자 찾으면 좋겠는데 못 찾고 있죠?

Speaker 3

是的还没找到。而且要做出重整开始决定,Homeplus需要提交重整计划书,但他们没提交。原本今天截止却推迟了两个月,需要密切关注。

네 아직 못 찾고 있고 또 회생 개시 결정을 내리려면 또 홈플러스가 회생 계획안을 내야 되는데 이 계획안을 안 내고 있습니다 원래 내야 되는데 오늘까지 냈어야 되는데 안 내서 두 달 정도 미루어졌기 때문에 좀 잘 지켜보셔야 될 것 같습니다

Speaker 2

我们明天早上八点三十分再见。

저희는 또 내일 아침 여덟 시 삼 십 분에 뵙겠습니다.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客