本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
两位女性正在交谈。你好,我是黄善宇。我一个人打招呼让您惊讶了吧?
여자 둘이 토크하고 있습니다 안녕하세요 황선우입니다 저 혼자 인사를 드려서 놀라셨죠?
今天变成女性独自谈话了。因为金河娜作家状态不太好,所以今天暂停播出。我会简单整理一些通知事项,以比平时更简短的节目形式告诉大家,很快就会结束。韩恩作家的状态不至于让大家担心,但我们通常录制节目时话都很多,剪辑需要很长时间。
오늘은 여자 혼자 토크하고 있게 됐네요 김하나 작가가 컨디션이 좀 좋지 않아서 오늘 방송을 쉬어가게 되었습니다 제가 간단한 공지사항들을 모아서 짧게 평소보다 간략한 에피소드로 말씀드리고 금방 사라질 거고요 한은 작가가 여러분들이 걱정하실 만한 그런 컨디션은 아닌데 저희가 보통 방송을 녹음하게 되면 서로 말이 많아서 편집하는 데 시간이 오래 걸려요.
集中精力剪辑的话可能会让身体更不舒服,所以决定这周休息。
집중해서 편집하다 보면 몸이 좀 더 아파질까 봐 이번 주는 쉬어가기로 결정을 내렸습니다.
我们一直对Talk Talk听众说身体不舒服可以休息,所以这次也对我们自己适用同样的原则。这期节目没有金河娜,由我简短主持,恳请Talk Talk听众们多多包涵。已经到这个月了,感觉一个月怎么这么快就过去了,一月结束二月开始,冬天变长让人有些疲惫。不过明天就是立春了,这是对即将到来的春天充满期待的时期。
저희가 톡톡로들한테도 몸이 아프면 좀 쉬어도 된다 이렇게 늘 얘기를 해왔기 때문에 같은 원칙을 저희에게도 적용을 해서 이번 회차는 김하나 없이 제가 짧게 진행하니까 똑토로 여러분들의 너른 양해를 부탁드립니다 벌써 이 월이 되었어요 한 달이 어떻게 지나갔나 싶게 일 월이 끝났고 이 월이 시작되면서 좀 겨울이 길어지니까 좀 지치기도 하고 그래도 내일이면 입춘이잖아요 다가올 봄에 대한 기대도 생기고 그런 기간입니다.
我来读一条YouTube留言。
유튜브 댓글을 하나 읽어 볼게요.
계시구원님在《女双Talk 50日话 管理焦虑的方法》这期节目留下了第一条评论。
계시구원님께서 여둘토 오 십 일 화 불안을 다스리는 법 에피소드에 첫 댓글을 남겨 주셨어요.
我们在YouTube上传节目是去年年底的事,所以这期间的节目在YouTube上还看不到。
저희가 유튜브에 방송을 업로드한 게 작년 연말의 일이라서 그동안의 에피소드들은 유튜브에서 만날 수가 없었죠.
即使到了接近100期的现在,对我来说《女双Talk》里那些像固定坐标般的节目,在灵性与行为动摇时我仍会找来听。
이 백 화에 가까워지는 이 시점까지도 제게는 여덜톡의 고정좌표격인 에피소드, 영성과 행실이 요동할 때 찾아 듣곤 합니다.
两位面对不安时的模糊与决断,以及为听众准备的温暖,三者合一帮助人们向正义更近一步。
불안을 대하는 두 분의 막연함과 단호함 듣는 톡톡로들을 위한 따뜻함이 삼위일체로 작용하며 형 정의 한 걸음 다가갈 수 있게 도와줍니다.
这就像是旧约的箴言,新约的使徒行传。
이를테면 구약의 잠언이요 신약의 사도행전입니다.
这样读完后本该有人在前方咯咯笑着回应,现在却觉得空落落的。
이렇게 읽고 나면 하나씩 앞에서 꺄르륵 같이 웃어줘야 하는데 허전하네요.
大家也觉得空落落的吧?现在强烈推荐第51话《管理焦虑的方法》,如果这周没有我们的常规节目,还没听过这期的听众不妨补听一下。
여러분들도 허전하시죠 자 이렇게 오 십 일 화 불안을 다스리는 법을 추천을 강하게 해주셨는데 톡토로 여러분들께서도 이번 한 주 저희의 정규 에피소드가 없는 동안에 혹시 이 오 십 일 화 불안을 다스리는 법을 아직 안 들어보셨다면 듣고 오셔도 좋을 것 같습니다.
再推荐第32话《富足生活的方法》,这期也能在心灵动荡时带来平静与安宁。
그리고 하나 더 추천을 하자면 삼 십 이 화 부자로 사는 법 이 에피소드도 한번 들어보시면 마음이 요동칠 때 좀 잠잠하게 평화를 가져다주는 그런 회차로 추천을 드리고 싶습니다.
有个活动要通知大家。
행사가 하나 있어서 알려드리려고 해요.
《于是我再次选择了生活》
그렇게 나는 다시 삶을 선택했다.
想必很多听众通过我们的推荐读过这本书——第218话《年度女性们》(2024年终特辑)介绍过的作品。本周六(2月7日)下午3点,我将在西桥洞的「心灵散步」大厦与作家崔智恩进行对谈。Aladdin预约已满,Yes24尚有少量余票。崔作家在新加坡外企工作,这本2014年12月出版的作品(当时正值戒严时期)将迎来首次读书会。作为写过推荐序的人,我必须说这位职场精英在三十多岁突遭晚期癌症的诊断后,记录下的治疗历程中既有对生命的怨怼与愤怒,也有深刻自省。她文笔极佳,本人更是充满魅力,相信现场交流能带来更多启发。新年勤读书的读者不妨先阅读这本《于是我再次选择了生活》再来参与。另个通知:我和金作家所在的首尔麻浦管乐团(我是长笛手,她是定音鼓手)正在招募新成员。第160话《Phil加入乐团》介绍过我们以管乐打击乐为主的特色(不同于传统交响乐团),常演奏电影配乐和爵士乐。每周排练充满欢乐,麻浦区居民优先录取。尤其欢迎稀有业余铜管乐手(圆号/小号/长号等),只要自带乐器即可轻松通过面试并获得指导。单簧管、萨克斯等乐手及优秀打击乐手也在招募中。
톡토로들도 저희의 추천으로 많이 읽어보셨을 것도 같은데 여돌도 백 이 십 팔 화 올해의 여성들 이 천 이 십 사 년 연말 방송이었죠 그때 여둘 애들로 소개했던 책입니다 최지은 작가님과 제가 북토크를 하게 되었습니다 이번 토요일 이 월 칠 일 토요일 오후 세 시 서교동에 있는 마음 산책 사옥 마음 폴짝 홀에서 행사가 열리고요 알라딘은 마감이 되었고 예스 이 십 사 에 티켓이 약간 남아있습니다 최지은 작가님은 싱가폴에서 외국계 회사를 다니면서 생활을 하고 계시고 이 십 사 년 십 이 월에 책이 출간이 되어서 계엄 시국이기도 했죠 그래서 이 책의 북토크가 처음 열리는 거라고 해요 저도 깜짝 놀랐습니다 책이 워낙 좋고 이미 읽으신 독자들도 많아서 인지를 못하고 있었던 거예요 저는 이 책의 추천 사이를 쓰기도 했는데요 굉장히 탄탄한 경력을 읽어온 일하는 여성인 최지은 작가가 삼 십 대 후반에 갑자기 말기암이라는 진단을 받게 되면서 병의 치료과정에서 삶을 원망하기도 하고 화를 내기도 하고 또 자기 자신을 돌아보기도 하는 그런 기록인 책이고 이 작가님이 글도 너무 잘 쓰지만 제가 실제로 만나뵀을 때 사람이 너무 매력적이더라고요 그래서 여러분들도 북토크에서 실제로 작가와 만나서 이야기를 들었을 때 그래서 더 확장되는 여러 가지를 느끼실 수 있는 자리가 될 것 같아서 강하게 추천을 드립니다 독도로 도구로 새해에 책을 왕성하게 읽어 나가고 있는 독도로들은 그렇게 나는 다시 삶을 선택했다 한번 읽어보시고 이 자리에 와보셔도 좋은 경험이 될 것 같습니다 또 하나의 공지사항입니다 제가 플루티스트로 그리고 김하나 작가는 팀파니스트로 활동하고 있는 마포 윈드 오케스트라에서 신규 단원을 모집합니다 여둘 독 백 육 십 화 필이 오케스트라에 들어가다 편에서 윈드 오케스트라에 대한 소개와 저희 오케스트라의 활동에 대해서는 좀 들으셨을 것 같고요 궁금하신 분들은 이 회차를 다시 찾아 들으셔도 좋고 유튜브에서 마포 윈드 오케스트라로 검색하면 저희의 창단 연주의 영상이 올라와 있어요 보통의 교향악단 오케스트라가 현악기 중심이라면 관악기와 타악기 위주로 구성되어서 클래식 음악보다는 영화 음악이나 재즈 이런 음악보다는 영화 음악이나 재즈 이런 레퍼토리 위주로 공연을 하는 악단이고요 주 이 회 모여서 아주 즐겁게 합주를 하고 있습니다 마포구 거주 주민들은 더 우대를 해드리고 그리고 금관악기가 아마추어로 취미 연주하시는 분들이 아주 희귀하기 때문에 호른이라든가 트럼펫 트럼본 이런 금관악기 연주자가 계시다면 아마 연주 수준에 상관없이 악기만 가져오시면 어렵지 않게 오디션을 통과해서 또 선생님께 레슨도 받을 수 있는 그런 좋은 기회가 될 것 같아요 클라리넷 색소폰 이런 악기도 모집을 하고 있으니까 많은 관심 바라고 실력 있는 타악기 연주자도 모집하고 있습니다.
您可以在麻浦文化基金会官网上查阅招募简章和报名期限的相关信息。
마포문화재단 홈페이지에서 모집요강과 접수 기간에 대한 정보를 찾아보실 수 있습니다.
还有一则通知要告诉大家。
또 하나의 공지사항을 알려드립니다.
有位听众朋友提议想组建一个晨间线上聚会,让大家能专注各自工作。委托我们招募的是漫画家兼散步讨论家具正仁作家。我们原本是望远洞的邻居,后来变得亲近,现在她在济州岛经营民宿,与家人一起生活工作。由于既要打理民宿又要照顾孩子,她发现自己缺乏专注创作的时间,于是萌生了与他人共同打造专注沉浸时光的想法。
톡톡로 께서 아침에 모여서 온라인으로 각자의 일에 집중하는 그런 모임을 만들어 보고 싶다고 저희에게 모집을 의뢰하셨습니다 만화를 그리시는 산책토론인 구정인 작가님이세요 저희와는 망원동 동네 주민 사이로 친해졌다가 지금은 제주에서 숙소도 운영을 하시고 거기서 가족과 함께 생활을 하면서 일을 하고 계신데 아무래도 숙소 운영도 하고 아이도 키우다 보니까 본인의 작업에 집중할 수 있는 시간이 부족해서 다른 사람들과 함께 어떤 집중할 수 있는 몰입의 시간을 만들어 보고자 아이디어를 내셨다고 합니다.
我简单读一下邮件内容:"大家好,我是住在济州岛旧左的漫画家,一边画漫画、带孩子,一边经营名为'散步'的民宿的散步太郎。"
메일을 간단히 읽어 볼게요 안녕하세요 작가님들 제주도 구좌에서 만화 그리고 아이도 키우고 이라는 숙소를 운영하며 산책을 즐기는 산책토로입니다.
我是个特别爱睡懒觉的人。
저는 아침잠이 정말 많습니다.
等到上小学的女儿独自起床、吃早饭、穿好衣服做完上学准备时,我才勉强爬起来给她扎头发。
초등학생인 딸아이가 혼자 일어나 아침 챙겨 먹고 옷 입고 학교 갈 준비를 다 하면 저는 그제서야 간신히 일어나 머리를 묶어줍니다.
哎呀,孩子真是独立能干呢。
어 아이가 아주 씩씩하네요.
孩子放假时我自然要睡到日上三竿。可是既要打扫民宿、画漫画,又要长时间陪孩子散步,因为贪睡总觉得一天太短暂。那些重要但不紧急的事——比如准备下一本书的工作——经常一整天都来不及碰就结束了。
아이 방학에는 당연히 해가 중천에 뜨도록 늦잠을 자고요 그런데 제가 숙소 청소도 하고 만화도 그리고 오랜 아이와 시간도 보내고 산책도 해야 하는데 잠이 많다 보니 하루가 너무 짧아서 중요하지만 당장 급하지 않은 일들 예를 들어 다음 책을 준비하는 작업 같은 게 손도 못 댄 채 하루가 끝나버려요.
虽然新年已至,但我依然无法早起,想着如果有强制性约束就好了,于是创建了一个早晨线上工作俱乐部。
새해가 되었는데도 여전히 아침에 못 일어나고 있어서 강제성이 있으면 좋겠다 싶어 아침에 함께 모여 작업하는 온라인 클럽을 만들었어요.
平日早上六点到八点,大家通过Zoom聚在一起,各自进行阅读、创作、学习等想做的事情。
평일 아침 여섯 시부터 여덟 시까지 줌에 모여 독서 작업 공부 등 각자 하고 싶은 작업을 하는 겁니다.
我计划用这10到30分钟写晨间日记,再用90分钟左右构思漫画和绘制分镜。
저는 이 십 분에서 삼 십 분 정도 모닝 페이지를 쓰고 구 십 분 정도는 만화를 구상하고 콘티를 그릴 계획입니다.
迟到、缺席都会有罚款。
지각, 결석, 벌금 있고요.
罚款将捐给各自选择的公益机构。
벌금은 각자 원하는 단체에 기부하기로 하고요.
我满怀决心把消息发到Instagram上,结果一个申请者都没有。
굳은 결심으로 인스타그램에 올렸는데 신청자가 아무도 없네요.
所以试着向'여둘톡'投稿了这个故事。
그래서 여둘톡에 사연을 보내봅니다.
全国的Toktok朋友们,早晨一起'독도로독'(专注自律)吧!
전국의 톡토로님들 아침에 독도로독 스스르스 함께해요.
无论是家庭主妇、学生还是求职者,我们都欢迎所有人参与。
주부 학생 취준생 등등 누구나 환영합니다.
申请方法是通过Instagram账号给我发私信即可。
신청 방법은 인스타그램 아이디로 디엠을 드리면 되거든요.
账号是数字9加上英文名Jeongin。
아이디가 숫자 구 다음 이름 영문으로 정인입니다.
据说用韩文搜索'구정인'也能找到这个账号。
Jeonging 한글로 구정인이라고 검색하셔도 아이디가 나온다고 합니다.
关于这次招募公告,我们通过邮件沟通过,据구정인作家说,已经有几位朋友加入,现在聚会已经开始了。
이 구인 공고 관련해서 저희와 메일을 주고받았는데 구정인 작가님 말씀으로는 몇 분이 더 합류해서 지금 모임을 시작을 했다고 해요.
目前运营得很顺利,所以想在早晨专注做些什么的독도로(读书伙伴)们,不妨发个DM一起加入试试。
잘 운영이 되고 있는 것 같으니까 아침 시간에 뭔가 집중해서 하고 싶다 하시는 독도로 여러분들은 한번 DM 보내서 같이 합류해보시기 바랍니다.
我们在启动독도로독(自主读书会)时说过,虽然我和김하나、황선우主办的读书会독도로독会持续进行,但更希望各地독도로们能自发组织读书会——这才是로독(自主)的核心精神。没想到这么快就看到有地区톡토로(talk伙伴)们实践了这个理念,我们在YouTube上收到了用户차차팔육팔구的留言。
저희가 독도로독을 시작하면서 김하나 황선우 주최의 독서모임 독도로독을 앞으로도 꾸준히 해보려고 하는데 그것과 별개로 저희가 없는 곳에서 특히 어떤 지역에서 독도로들끼리 스스로 자연스럽게 모여서 같이 책 읽는 모임을 구상을 해서 실천해 주셨으면 좋겠다 그게 바로 로독의 핵심 정신이다 이런 말씀을 드렸었어요 저희가 있지 않더라도 그런데 벌써 그 독도로독 모임을 지역톡토로분들과 함께 여신 사례가 저희에게 댓글이 들어왔습니다 유튜브에 차차팔육팔구 님의 댓글이네요.
这是加入독도로독的申请。
독도로독 가입입니다.
一月的最后一天,我们与水原TalkToRo的朋友们举行了DokDoRo读书会。
일 월 마지막 날 수원톡토로분들과 독도로독 책 모임을 가졌어요.
这次有九位TalkToRo成员参与,计划每月定期聚会。
이번엔 아홉 명의 톡토로분들과 함께했고 매월 모일 예정이에요.
在彼此轻松的监督下,我们沉浸阅读,不知不觉就度过了一小时。
서로의 느슨한 감독 하에 한 시간이 어떻게 흘러가는지 모르게 몰입했어요.
这位朋友是这样描述的。
이렇게 써주셨고요.
他们还通过Instagram私信给我们发送了聚会照片,看到大家共读的书籍种类非常丰富。希望除了水原DokDoRo聚会外,其他地区也能自由组织这类多元化的读书会。
저희에게 인스타그램에 디엠으로도 모임에 사진을 보내 주셨는데 아주 다양한 책들을 같이 읽으셨더라고요 수원 독도로 모임처럼 다른 지역에서도 자유롭게 이런 다양한 독서모임이 생겨나기를 바랍니다.
收到一封标题为《亲眼目睹八岁翻译版实物报告》的邮件。
여덟 살 번역판 실물 목격 제보합니다 라는 제목의 메일이 왔습니다.
姐姐们好,我是住在美国新泽西州Basking Ridge社区的BaeToRo。
언니들 안녕하세요 저는 미국 뉴저지 basking rich라는 동네에 살고 있는 배토로입니다.
作为忠实听众,一直只是收听节目,这是第一次发邮件联系。
애청자인데 늘 듣기만 하다가 처음 이메일 보내봐요.
今天有聚会,去了曼哈顿,顺道去了久违的纪伊国屋书店,这是位于曼哈顿布莱恩特公园对面的日本书店。
오늘 모임이 있어 맨하탄에 나갔다가 오랜만에 키노쿠니아 서점에 들렸는데 맨하탄 브라이언트 파크 맞은편에 있는 일본 서점이에요.
就在入口正对面的位置,赫然陈列着《两个女人生活》的译本,摆放得特别精美。一看到就特别开心,立刻拍照投稿。
그곳 입구 바로 정면에 보이는 곳에 뚜둥 여자 둘이 살고 있습니다 번역판이 너무 멋지게 진열되어 있는 게 아니겠어요 보자마자 너무 반갑고 기뻐서 사진 찍어서 제보드립니다.
我是通过《八岁》这本书第一次认识姐姐们并成为粉丝的,所以看到这本书能被美国读者读到,我也跟着感到高兴。
저는 여덟 살 책의 독자로 처음 언니들을 알게 되고 팬이 된 경우라 이 책이 미국의 독자들에게도 읽힐 수 있게 된 것이 저도 덩달아 기쁘네요.
在聚会上我还热情宣传了姐姐们的书和播客呢。
모임에서 언니들 책과 팟캐스트 홍보도 열심히 했답니다.
以上。
이상입니다.
是贝托尔的投稿呢。
베토르 드림 하셨네요.
啊,她还附上了我们书籍被大幅展示的照片。
에 저희 책이 상당히 크게 전시되어 있는 그 모습의 사진을 첨부해주셨습니다.
像贝托尔这样,在世界各地发现《八岁》英文版后开心投稿的TalkToro成员还有很多,真的很感谢。《两个女人生活》英文版发行才刚过一周,但已经陆续收到大家的投稿,看到各种书评和报道,我们也逐渐有了实感。上周《卫报》的书评还登上了头版呢。
이렇게 베토로님처럼 각자가 계신 지역에서 여덟 살 영어판을 발견했다고 반가워하면서 제보해주시는 톡토로들이 많이 계십니다 정말 감사하고요 여자 둘이 살고 있습니다 영어판이 출간되고 사실 지금 한 이 주밖에 안 지났거든요 그런데 서서히 톡토로들이 이렇게 제보도 해주시고 다양한 리뷰나 기사도 접하게 되면서 저희도 이제 좀 실감이 나는 것 같아요 지난주에는 무려 가디언의 저희 책 리뷰 기사가 대문짝만악에 실렸답니다.
因此,在下周的第178话中,金哈娜作家将完整回归,为庆祝我们书籍的英文版发行,我们计划通过‘여덟 톡’平台举办一场久违的《两个女人生活》在线读书会。这本书刚问世时,我们曾围绕它举办过多地读书会,现在通过播客认识我们的读者也很多,所以在‘여둘톡’上聊聊这本书应该也会很有趣。
그래서 김하나 작가와 완전체로 돌아오게 되는 다음 주 백 칠 십 팔 화에서는 저희 책의 영업한 출간 기념으로 정말 오랜만에 여자 둘이 살고 있습니다 온라인 북토크를 여덟 톡을 통해서 열어보려고 합니다 저희도 이 책이 처음 나왔을 때 책에 대한 이야기를 많이 하면서 여러 지역에서 북토크를 가지기도 했는데 팟캐스트로 저희를 먼저 알게 되신 톡토로들도 계시고 해서 책 이야기를 여둘톡에서 해보는 것도 또 재미있는 일이 될 것 같아요.
两个女人正在聊天。
여자 둘이 토크하고 있습니다.
今天是一个女人独自完成了谈话。
오늘은 여자 혼자 토크를 해봤습니다.
与其说是谈话,不如说是通知公告。
토크라기보다는 공지사항 알림이었죠.
没有金哈娜作家在场,我一个人说话实在提不起劲。好东西就该大声说好——今天的‘여둘톡’是特别编排的通知广播。
김하나 작가 없이 저 혼자 떠드니까 상당히 흥이 안 나네요 좋은 걸 좋다고 말하기 여둘톡 오늘은 특별 편성 공지 알림 방송이었고요.
톡톡로背后有‘여덟 톡’,而‘여덟 톡’背后又有톡톡로。
톡톡로 뒤에는 여덟 톡이 있고 여덟 톡 뒤에는 톡톡로가 있습니다.
下周我们将与金哈娜作家一起,通过《两个女人生活》在线读书会回归。
다음 주에 여자 둘이 살고 있습니다 온라인 북토크로 김하나 작가와 함께 돌아오겠습니다.
今天是星期二。
화요일입니다.
谢谢。
감사합니다.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。