Serious Sellers Podcast: Learn How To Sell On Amazon FBA & Walmart - #725 - 被劫持的亚马逊卡车 + 抖音商店策略 封面

#725 - 被劫持的亚马逊卡车 + 抖音商店策略

#725 - Hijacked Amazon Trucks + TikTok Shop Strategies

本集简介

亚马逊卡车遭劫持,TikTok Shop创作者策略,全新AI工具与策略,亚马逊PPC恢复,以及AM/PM和Serious Sellers播客全面改版。 💰立即使用专属折扣开启或扩展您的电商业务:https://h10.me/h10 ► 在YouTube观看播客:https://www.youtube.com/@Helium10SeriousSellersPodcast?sub_confirmation=1 ► Instagram:instagram.com/serioussellerspodcast ► 免费亚马逊卖家Chrome扩展程序:https://h10.me/extension ► 注册Helium 10:https://h10.me/signup(使用代码SSP10终身享受10%折扣) ► 学习如何在亚马逊上销售:https://h10.me/ft 在本集中,布拉德利·萨顿与联合主持人卡莉·米勒和希瓦莉·帕特尔共同开启AM/PM播客和Serious Sellers播客的新时代。本集同步播出为未来的内容定下基调:更多聚焦亚马逊、TikTok Shop、沃尔玛及AI驱动的策略,助你在上午和下午都能赚钱。布拉德利还公布了两档节目的新形式:包括“每周快讯”移至AM/PM播客、专家主导的培训,以及Serious Sellers播客每周一更加强调真实卖家故事。 随后,内容愈发精彩。卡莉讲述了她的亚马逊库存在高速公路上被劫持的惊险经历,宛如《速度与激情》场景重现——假承运商、追踪关闭、勒索要求,加上关税后损失高达7万美元。她深入剖析了对货运、关税、将制造从中国转移至土耳其的洞察,以及卖家为何必须更主动地管理承运商和代理机构。希瓦莉则分享了她的惨痛教训:一款高利润产品持续遭遇客户差评,迫使她下架商品,转而采用数字优先策略重建品牌——将化妆大师课程与实体产品赠品结合,并借助谷歌广告打造全新转化漏斗。 为本集收尾,希瓦莉详细讲述了她如何在12天内成为TikTok创作者,成功入选创作者试点计划,并利用现有相机胶卷内容、智能转发和产品标签,通过TikTok Shop实现变现。她还揭示了一些鲜为人知的AI工具,如Higgsfield和Arcads,这些工具能帮助卖家无需实物即可生成前后对比内容、网红风格视频和可扩展的创意素材。卡莉最后提醒亚马逊卖家:务必关注Rufus,围绕买家真实提问优化你的商品列表,因为AI驱动的搜索已彻底改变人们在亚马逊上发现商品的方式。 在Serious Sellers播客第725期中,布拉德利、卡莉和希瓦莉讨论了: 00:00 – 布拉德利开启AM/PM与Serious Sellers播客的新时代 02:03 – 《速度与激情》时刻:亚马逊货运遭劫持 03:20 – 犯罪分子如何冒充承运商并勒索货物 05:14 – 7万美元损失与卖家必须了解的分包承运商风险 07:48 – 将产品失败转化为数字优先商业模式 15:50 – 卡莉将制造从中国转移至土耳其:成本 vs 关税 16:55 – 重大公告:“每周快讯”移至AM/PM播客 22:10 – 希瓦莉如何在12天内成为TikTok创作者 27:45 – 卡莉的亚马逊PPC代理灾难及如何用Helium 10重建 34:05 – 卖家尚未听说的AI工具 36:45 – 为Rufus AI优化亚马逊商品列表 37:55 – 未来两档播客的全新形式

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

今天,我们来聊聊全新改版的AMPM播客和Serious Sellers播客,以及AI策略。

Today, we talk about the completely new and revamped AMPM podcast and Serious Sellers podcast, and we talk AI strategies.

Speaker 0

我们还会听到Carrie的故事,她的亚马逊产品在加利福尼亚的高速公路上被一整车劫走,简直像《速度与激情》电影一样。

And we hear from Carrie who had a whole container of her Amazon product hijacked on the freeways of California like a Fast and Furious movie.

Speaker 0

这不是很酷吗?

How cool is that?

Speaker 0

我觉得挺酷的。

Pretty cool, I think.

Speaker 0

大家好,欢迎收听Helium 10出品的Serious Sellers播客的又一期节目。

Hello, everybody, and welcome to another episode of the Serious Sellers podcast by Helium ten.

Speaker 0

我是你们的主持人布拉德利·萨顿,这档节目致力于提供真正无水分、自然流畅的对话,探讨电商领域各层级卖家切实可行的高级策略。

I am your host, Bradley Sutton, and this is the show where it's a completely BS free organic conversation about serious strategies for serious sellers of any level in the ecommerce world.

Speaker 0

而且,各位,这是我们第一次在这里录制。

And guys, for the first time, we are here.

Speaker 0

我们正在做,我想你们可以称之为同步直播。

We are doing, I guess you would call this a simulcast.

Speaker 0

这是一个特别的日子播出的特别节目,我们通常不会在这一天发布播客,但本期节目同时在AMPM播客和Serious Sellers播客上播出,因为我们即将同时开启这两个播客的新时代。

This is a special episode on a special day that we normally don't release podcasts on, but this episode is duplicated on the AMPM podcast and the Sirius Sellers podcast because we are about to enter a new era of both podcasts at the same time.

Speaker 0

为了帮助我们完成这一过渡,我们邀请了这两个播客的另一位联合主持人,也是每周资讯的主持人——Carrie Miller和Shivali Patel。

And to help us, you know, go through this, we've got our other cohost of the podcasts and weekly buzz, Carrie Miller and Shivali Patel.

Speaker 0

欢迎来到我们的节目。

Welcome to our show.

Speaker 1

谢谢。

Thank you.

Speaker 2

非常感谢你们邀请我们参加。

Thank you so much for having us on.

Speaker 0

在我们深入讨论这两个播客即将发生的所有新变化之前,各位请务必继续关注,因为这非常重要。

Now before we get into all the new changes that are happening on the the both of these podcast, guys, make sure to stay tuned for that because it's very important.

Speaker 0

你们一直收听的一些播客,比如《每周资讯》,将会转移到其他平台,其他内容也会进行调整。

You know, some of the podcasts that you've been listening to, like Weekly Buzz is moving to another one and and other things are moving around.

Speaker 0

所以我们必须讲清楚,让大家了解新的播出安排。

And so it's very important that we get to it and you guys know the new schedule and stuff.

Speaker 0

但让我们像往常一样,在这两个播客中聊聊策略和电子商务整体情况。

But let's just do like we always do on both of these podcasts and talk some strategy and and just ecommerce in general.

Speaker 0

Carrie,我们先从你开始。

Carrie, let's start with you.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

你在亚马逊上度过了不平凡的一年,是的。

You've had quite a year on Amazon Yeah.

Speaker 0

包括一些非常适合《速度与激情》的内容,是的。

Including some things that would be great for the fast and furious Yes.

Speaker 0

《速度与激情》第11部电影。

11 movie.

Speaker 0

谈谈你的《速度与激情》吧,实际情况是,第一部《速度与激情》电影中,有一辆卡车劫持了你的产品。

Talk about your fast actually, what happened was from the fast and furious first ever movie of a truck being hijacked with your product.

Speaker 0

所以你能告诉我们,你的亚马逊产品集装箱到底发生了什么吗?

So can you tell us a little bit about what in the world happened to a container of your Amazon products?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

这一年非常有趣。

It has been a very interesting year.

Speaker 1

今年发生的第一件事,除了我们遇到了新增的关税,这已经是个挑战,接着,我们还把仓库从莫雷诺谷搬到了内华达州的里诺。

So the first thing that happened this year, not only we had tariffs that were introduced, which was a challenge, but then, this truckload, we actually moved we're moving our warehouse from Moreno Valley to Reno, Nevada.

Speaker 1

我们与Mainfreight合作,他们是我们第三方物流服务商,所以我们就只是在搬迁。

And so we have we are working with Mainfreight, and that was our three p l, and so we're just moving it.

Speaker 1

我们雇了一家货运公司,要把我们的货物分四批运到新仓库。

And, basically, we hired a trucking company to go in and and ship there's gonna be four truckloads of our stuff up to this new warehouse.

Speaker 1

我们其实是一批一批地进行,以确保库存充足,我们把运输分成了几批,这样更明智。

And so we were we were actually doing it in increments just to make sure that we had available inventory, we kind of split it up so that it was just a smarter way to do it.

Speaker 1

我们先运了第一批货。

And so we did the first truckload.

Speaker 1

第一批货在莫雷诺谷装车后,我们收到了这封邮件。

And the first truckload, they loaded it up in Moreno Valley, and this was the email that we got.

Speaker 1

上面说,我们有一些不幸的消息。

It says, we have some unfortunate news.

Speaker 1

我们收到了承运方的通知,称这一批货物可能被偷窃或被转运。

Received a notice from the carrier that it is possible that a load was stolen and or transloaded.

Speaker 1

负责这批货物的承运公司身份被冒用,有人冒充了他们。

The carrier booked on this load had their identity compromised and was impersonating them.

Speaker 1

在货物追踪过程中,司机或不法分子关闭了定位系统。

While the load was tracking, the driver or bad actor turned off their location.

Speaker 1

诈骗方现在联系了实际承运公司,以货物为人质勒索赎金。

The fraudulent party is now contacting the carrier holding the load hostage for ransom.

Speaker 1

所以,基本上我们整卡车的货物都被偷了,他们说可能以货物为人质勒索赎金。

So, basically, we had an entire truckload stolen, and they said they were possibly holding the truckload hostage for ransom.

Speaker 1

通知中提到,我们已联系发货方,要求提供司机日志、卡车和拖车以及承运公司的信息,以便向当地警方报告货物被盗事件。

And it says, we contacted the shipper to provide the driver log information with the truck trailer and motor carrier information in order to report the stolen cargo to the local police department.

Speaker 1

很遗憾,目前我们掌握的信息仅限于此,一旦有更多细节,我们会及时通知。

Unfortunately, this is the extent of the information we have, and we'll advise as more details arise.

Speaker 0

他们觉得是某种南美帮派干的吗?

Do they think it was like some South American gang or something like that?

Speaker 0

他们有嫌疑人吗,还是只是在猜测?

They they even had some suspects, or or was they just speculating?

Speaker 1

没有。

No.

Speaker 1

但我其实跟一些其他人聊过,还跟这个行业中一些知名人士交流过,他们为代理公司工作。

But I've actually talked to some other people, and I actually talked to just some other kind of well known people in this industry that work with, like, an agency owner.

Speaker 1

还有一些人说,大品牌在这类事件中正遭受巨大损失,这是一件新出现的现象。

Some other people who who said that bigger brands are just taking huge losses on this, and that this is a kind of a newer thing that's happening.

Speaker 1

他们偷走这些整车货物后,直接运往墨西哥。

And what they're doing is they're stealing these truckloads, and they're just going straight to Mexico.

Speaker 1

特别是在南加州,直接去墨西哥非常容易。

It's especially in Southern California, it's super easy to get go straight to Mexico.

Speaker 1

我的意思是,我们离边境也就一个小时左右吧。

I mean, we're what what, like an hour from the border there.

Speaker 1

所以就像是,好吧。

So it's like Alright.

Speaker 0

我将在圣地亚哥这里多加留意。

I'm gonna be on the lookout here in San Diego.

Speaker 0

等我下去的时候,我的牙医在墨西哥。

And then when I go down, my dentist is in Mexico.

Speaker 0

如果我看到一个非常有组织的贩毒集团或大型帮派,他们都穿着卡莉那种很棒的袜子。

If I see a lot a a a very organized cartel or big gang and they're all wearing these great socks that that Carrie has.

Speaker 0

好吧,现在我知道了。

Well, now I know that Yeah.

Speaker 0

卡莉并没有赞助这些帮派,各位,如果你们看到这种情况的话。

They're Carrie is not sponsoring these these gangs, guys, if you ever see that.

Speaker 0

没有。

No.

Speaker 0

她并没有参与犯罪地下世界,但那些在洛杉矶街头实施劫持的人就是他们。

She is not involved in in criminal the criminal underworld, but that those are the ones who are responsible for hijacking on the streets of LA Yes.

Speaker 0

一箱卡莉的亚马逊产品。

A container of Carrie's Amazon products.

Speaker 0

但那导致你们,认真说吧,真的把那些东西卖断货了吗?

But did that result in you guys, like know, seriously speaking here, did that result in you guys, like, running out of stock of those things?

Speaker 0

我猜大概有几个月的库存吧。

I imagine that it was probably, like, a few months of inventory.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 1

问题是,我们有四万美元的库存被偷了。

The challenge was we so we had $40,000 worth of inventory stolen.

Speaker 1

这四万美元是加征关税前的价值,但加税后实际价值大约是七万美元。

That's 40,000 of what it would have been before the the tariffs, but then after it was more like a 70,000.

Speaker 1

所以我们最终追回了四万美元。

So we actually got recovered $40,000.

Speaker 1

但当我们需要重新采购时,价格却高得多。

But then when we had to repurchase it, it was much higher amount.

Speaker 1

所以这绝对是

So it was definitely

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 1

你知道的,你知道的,情况没那么好。

You know, you know, it's not that great.

Speaker 1

但我确实有一些给别人的建议。

But I do have some recommendations for people.

Speaker 1

我们雇佣的货运公司是外包出去的。

The trucking company that we hired, they subcontract out.

Speaker 1

所以如果你要找货运公司,一定要确保他们有自己的员工和司机。

So if you talk to a trucking company, you want to make sure that they have their own employees, their own drivers.

Speaker 1

因为我知道很多货运公司都这么做,但这已经成了一个大问题。

Because I know a lot of trucking companies do this, but this has become a huge problem.

Speaker 1

我知道其他人也遇到过这种情况。

And I know that other people have dealt with this.

Speaker 1

或者如果你能想办法在货物里放一些AirTag,那也可能有帮助。

Or if you're, you know, able to somehow get some air tags into your load, that might help as well.

Speaker 1

但令人难过的是,尤其是在加利福尼亚,警察并不会迅速采取行动。

But the sad thing is, especially in California, that the police do not act quickly.

Speaker 1

他们根本就从未采取过任何行动。

Like, they've never even acted on it.

Speaker 1

警方根本没有试图调查它到底发生了什么事。

There was no there was no movement in terms of the police trying to figure out what happened to it.

Speaker 1

它就这样消失了。

It was just gone.

Speaker 1

但我真的觉得这太疯狂了。

So I I thought it was crazy though.

Speaker 1

我在想,赎金?

I'm like, ransom?

Speaker 1

我们这是在南美洲吗?

What are we like, done in South America?

Speaker 1

这太疯狂了。

This is crazy.

Speaker 0

那真是个糟糕的故事。

That was a bad story.

Speaker 0

现在,谢瓦莉,你也有过类似的经历,是关于你的亚马逊产品的,那更像是一个普遍性的问题,而不是像货物被恐怖分子劫持那样的情况。

Now, Shevali, you had a similar bad story on your Amazon product where it was more let let me call it, mainstream problem as opposed to a, you know, shipment getting hijacked by terrorists.

Speaker 0

但你确实遇到了一些严重的产品质量问题,导致你的一个商品列表被下架了,对吧?

But, you had some big quality issues that kind of, like, killed one of your listings.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 2

是的。

Yes.

Speaker 2

没错。

Correct.

Speaker 2

而且那还是个很棒的产品,利润率超过45%。

And it was a great product too with 45 plus percent margins.

Speaker 2

但幸运的是,这给我留出了空间来真正改进产品。

But, thankfully, that built in some space for me to to do something with the actual product.

Speaker 2

它给了我一些时间思考接下来该怎么做。

It gave me some time to think about what to do next.

Speaker 2

但最终我不得不将这款产品从亚马逊下架,因为退货率太高,纯粹是由于质量问题。

But I did end up having to pull that product from Amazon because I was getting so many returns simply due to the quality.

Speaker 2

而这款产品,你接下来可能会问,那你有没有做质检呢?

And this product, you the next question you might be thinking is, well, did you do an inspection check?

Speaker 2

我做了。

I did.

Speaker 2

而且它确实没通过质检,所以我一直等到产品质量提升后才重新上架。

And it failed that inspection check, which is why I waited until that product had better quality.

Speaker 2

你知道,它实际上通过了质检。

You know, it actually passed the inspection.

Speaker 2

但即便如此,当产品送达、顾客收到时,他们还是不满意。

But even then, by the time that the product arrived and people were receiving that product, they were not happy with it.

Speaker 2

所以我不得不采取其他措施。

So I did have to to take other measures.

Speaker 0

如果它最终通过了,你能去找检验公司吗?

If it passed the ended up passing, like, can you go to the inspection company?

Speaker 0

嘿,你们第二次为什么通过了?

Hey, why did you guys pass this the second time?

Speaker 0

或者这个产品还是烂透了。

Or it still sucks, this product.

Speaker 0

你能做点什么吗?

Is that something you can do?

Speaker 2

我当然可以。

I definitely could.

Speaker 2

但归根结底,产品已经送到客户手里了。

But at the end of the day, right, the product's already been received.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 2

而且我们已经拿到了。

And we already have it.

Speaker 2

我最终把产品从亚马逊的仓库运到了我家。

And I ended up pulling the product, whatever it was at the the Amazon facilities to my house.

Speaker 2

我亲自检查了那个产品,它简直快要散架了。

And I was able to inspect that product myself, and it was quite literally falling apart.

Speaker 2

我实际上在罗利举办了一场现场活动,把一些产品拿了出来。

I did a in person event here actually in Raleigh where I took some of the the products and I put them out.

Speaker 2

当它们放在外面时,人们一打开,产品就在他们手中散开了。

And as it was sitting outside, people would open it and it would fall apart in their hands.

Speaker 2

这简直是最糟糕的,哇。

It was like the worst Wow.

Speaker 2

事情。

Thing.

Speaker 2

我知道产品质量有问题,但没想到它只是放在那里就会散成这样。

And like, I knew that there's some of the quality had an issue, but I didn't expect it to fall apart that way just sitting there.

Speaker 2

哇。

Wow.

Speaker 2

所以情况糟糕到了这种地步。

So that's how bad it was.

Speaker 2

幸运的是,我已经采取措施进行了调整。

And thankfully, I've I've taken steps to pivot that.

Speaker 2

那个品牌依然充满活力。

That brand is still very much alive.

Speaker 2

只是不再上亚马逊了。

It's just not on Amazon.

Speaker 1

嘿,大家。

Hey, guys.

Speaker 1

你们在南加州吗?对一场高级的线下Helium十工作坊感兴趣吗?

Are you in Southern California and interested in an advanced in person Helium ten workshop?

Speaker 1

我们正在向所有感兴趣的人开放位于加利福尼亚尔湾的精英工作坊。

We are opening up our elite workshop in Irvine, California to anyone who would like to come.

Speaker 1

先到先得,售完即止。

It's first come, first serve until it sells out.

Speaker 1

活动将于12月16日在加利福尼亚尔湾举行,时间为上午10点至下午4点。一位演讲者将分享他如何在一年内从零做到百万销量的完整策略。

It's on December 16 in Irvine, California from 10AM to 4PM, and one speaker is going to share about how he went from zero to 1,000,000 sales on TikTok within a year, and he's sharing his exact strategies.

Speaker 1

另一位演讲者将讲解答案引擎优化,教你如何让产品在AI搜索中获得更多曝光,而布拉德利则会介绍一种全新的商品列表制作方法。

Another speaker will be talking about answer engine optimization and how you can get your products more visible on AI searches, and Bradley is presenting a brand new way to make listings.

Speaker 1

来聆听这些高水平的分享,并在Helium 10总部与本地顶尖卖家交流人脉。

So come and listen to these high level presentations and network with other local top sellers at Helium ten headquarters.

Speaker 1

购票请访问 h10.me/q4workshop,并使用代码 elite 100 免费入场。

For tickets, go to h10.me/q4workshop and use code elite 100 to get in for free.

Speaker 1

我们那里见。

We'll see you there.

Speaker 0

现在,Shivali,有一件事我觉得你可能还是不喜欢——我把你的产品存在我仓库里了。

Now now, Shivali, like like, one thing I think you're still not gonna like, I have your product stored at my warehouse.

Speaker 0

你还没让我扔掉它们,但我说得对吗?你之前不是有个计划,要把这个产品当作课程的赠品,但现在你转而把课程作为主打产品,而那些有瑕疵的货品几乎就要免费送出了?

You haven't asked me to throw it away, but, correct me if I'm wrong, but didn't you have a plan where you're gonna almost, like, flip the complete game and and you had offered, like, a course with as a bonus for the product, but now you're switching and, like, offering the course is the main product, and then you're gonna almost, like, just give away some of these defective things.

Speaker 0

我是不是把你的计划想得太简单了?你能给我们更多细节吗?

Is is that was that am I oversimplifying your game plan there, or can you get give us more detail?

Speaker 2

完全正确。

That's absolutely correct.

Speaker 2

去年,我大力主张应该将数字产品与实体产品捆绑销售。

Last year, I was a really big proponent of saying you should sell a digital product with your physical product.

Speaker 2

我至今仍然坚信这一点,因为我认为这正是那个品牌在亚马逊上取得成功、产品迅速售罄的真正原因。

I still very much believe that because I think that's the whole reason that that brand had success on Amazon, why it flew off of the shelves.

Speaker 2

这并不仅仅是因为我用Helium 10做了出色的产品调研。

It wasn't because necessarily I just did great product research with Helium 10.

Speaker 2

我认为更重要的是,这个产品所带来的感知价值。

I think beyond that, it was the the perceived value that that product came with.

Speaker 2

因为人们觉得,你不仅仅是在购买一个产品。

It was piped up because people said, oh, you're not only just getting a product.

Speaker 2

你是在获得一种体验。

You're getting an experience out of it.

Speaker 2

而且正因为如此,它是一个绝佳的送礼机会。

And it's a great gifting opportunity because of it.

Speaker 2

我还提供了实时辅导课程。

I also offered live coaching classes.

Speaker 2

真正酷的是,这正是我拥有高利润率的原因,也是当出现问题、遇到质量纠纷时,我能够通过调整营销部分来应对的后备方案。

Now what's really cool is that's the reason I had great profit margins, and that's why when things went wrong, when there was a quality issue, I have that backup plan of being able to change out that marketing component.

Speaker 2

所以今年的重点一直是打好基础,确保你销售的是以实物产品为附加福利的数字产品。

So this year has been very much about it's been very much about just setting great foundations and making sure that you're selling a digital product with the bonus of a physical product.

Speaker 2

尽管我的所有营销渠道都已搭建完毕,我们已为第四季度做好准备,并期待因此迎来一个出色的年终收官。

Though all of my funnels have been set, we're prepared for q four, and looking forward to a brilliant closeout for the year because of that.

Speaker 2

然而,这并不在亚马逊上销售。

However, it's not on Amazon.

Speaker 2

因此,我现在主要在尝试谷歌广告。

So now I've been very much experimenting with Google Ads primarily.

Speaker 0

这个课程和产品结合的整体流程是怎样的?你的市场推广策略是什么?

What's the general flow of how this course and then the product like like, what's your go to market strategy?

Speaker 0

人们怎么找到这个产品呢?

Like, how are people gonna find this offer?

Speaker 0

你是打算在TikTok这样的市场平台上推广,还是只放在Shopify网站上?

You know, are you going to marketplaces with it like TikTok, or is it just gonna be on a Shopify website?

Speaker 0

那这个产品的卖点是什么?人们在什么时候才会知道他们将收到这个化妆包套装呢?

And then what's, like, the hook and and at what point do people know that they're getting this this, this package or this this makeup, you know, bag package that that's gonna be shipped to them?

Speaker 0

来聊聊吧。

Like like, talk talk a little bit about Yeah.

Speaker 2

目前的定位是:你将获得一门课程,学习如何根据自己的面部特征掌握化妆技巧。

So the way that it's positioned right now is you get a course, learn how to master makeup for your face, for your features.

Speaker 2

现在市面上很多化妆课程都在教你当前流行的趋势。

A lot of makeup courses out there, they teach you about all the trends that are working in this space right now.

Speaker 2

人们会对这些趋势感到非常兴奋。

People get very excited about the trends.

Speaker 2

但事实上,每个人的面部都是不同的。

But truthfully, everybody's face is different.

Speaker 2

而且你一天之中也想要多用途的妆容。

And you also want versatility in your day.

Speaker 2

有些人只想为上班做好准备。

Some people wanna just get ready for their workplace.

Speaker 2

有些人则想出去约会。

Some people wanna actually go out for a date.

Speaker 2

有些人想在升职时对自己充满信心。

Some people wanna feel confident in their skins for a promotion.

Speaker 2

这真的非常不同。

It's just very different.

Speaker 2

我有一位女士是在亚马逊上购买了这个产品。

I have this lady who actually bought the product on Amazon.

Speaker 2

她参加了我举办的每一节直播辅导课。

She's shown up to every single live coaching class I've ever had.

Speaker 2

当我停止举办这些课程时,是因为我觉得来参加直播辅导课的人数逐渐减少了,而且我家里有些事情占据了优先地位。

And when I stopped doing them, because I was like, ah, well, the the the people that are coming to the live coaching class has kinda dwindled down, and I had some things going on in family that took over priority.

Speaker 2

她主动联系了我,说她想知道下一步该怎么做,因为她意识到你的产品正是她生活中所需要的,因为她有严重的社交焦虑。

She actually reached out, and she was like, I wanna know what the next step is because I've realized that your product has the thing I need in my life because she has immense social anxiety.

Speaker 2

所以她告诉我,这个产品不仅改变了她的生活,还被视为帮助她迈向人生新阶段的工具。

And so she was telling me that the product not only changed her life, but she sees it as the vehicle that's gonna get her to the next level for her own life.

Speaker 2

她问我还能做些什么。

And she asked me what more she could she do.

Speaker 2

于是,我们营销计划中加入了第二层级,即为直播辅导部分推出订阅模式。

And so that's when a second tier came into our marketing plan, which is now gonna be a subscription model for the live coaching segment.

Speaker 2

所以,最初的基础部分仍然保留,那是产品上线时构建的。

So you have the original basis still, which was built all when the products went live.

Speaker 2

你有数字产品。

You have the digital product.

Speaker 2

你有实体产品。

You have the physical product.

Speaker 2

但现在人们购买数字课程,是为了掌握适合自己面部的化妆技巧。

But now people are buying the digital course to master makeup for their face.

Speaker 2

前500位美国客户才能获得这个包。

The first 500 customers only who are based in The US get the bag.

Speaker 2

我说500位是因为我们确实遇到一些质量问题,我真的不清楚到底有多少产品是不合格的。

Now I said 500 because, of course, we've had some quality issues, and I just honestly don't know how much of the quality is bad.

Speaker 2

但我知道至少有500个是没问题的,我可以放心地送出去。

But I know that there's at least a a good 500 that I can definitely just give out.

Speaker 2

所以这被宣传为免费赠品。

So it's marketed as a freebie.

Speaker 2

而其他想要参加超过一节直播辅导课的人,因为现在的基础套餐只包含一节直播辅导课。

And then anybody else that wants to do more than one live coaching class, because now the the base plan is just one live coaching.

Speaker 2

如果他们想要更多课程,比如终身会员,或者想参加为期十二周的课程,就需要额外付费。

And then if they want more, if they want lifetime, or if they wanted to do, like, a twelve week program, that's a different additional cost.

Speaker 0

卡莉,过去几年里,你知道你一直在考虑把袜子等产品的生产转移到其他国家。

Carrie, over the last couple of years, you know, you've been talking about looking into other countries for manufacturing socks and things.

Speaker 0

比如,我记得你去过几次土耳其,可能也考察过越南之类的国家。

Like, I believe, you know, you've taken a couple trips to Turkey, and you might have looked into Vietnam or something.

Speaker 0

我记得你们最初是在中国生产的。

I believe you were making them in China first.

Speaker 0

嗯哼。

Mhmm.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

中国?

China?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

首先,你和你爸爸开始寻找其他国家的原因是什么?

What first of all, what was the reason for you and your dad to start looking into other countries?

Speaker 0

是因为关税问题吗?

Was it tariff related?

Speaker 0

是因为质量问题吗?

Was it quality related?

Speaker 0

和价格有关吗?

Price related?

Speaker 0

你们最后是怎么做的?这个过渡进行得怎么样?

What did you end up doing, and and how is it how has this transition been working for

Speaker 1

我认为我们最初开始考察其他国家,只是为了分散制造地点,以防万一——你知道,如果某个国家出了问题,我们还有其他选择。

I think the first time we started looking was just just to diversify where our manufacturing is, just in case, you know, so that you you know, if something happens with one country, you still have the other options.

Speaker 1

但后来,我想是两年前,我们第一次去了土耳其。

But then and that was I think it was two years ago that we went to Turkey the first time.

Speaker 1

但最近,关税成了主要原因,因为关税实在太不稳定了,根本难以预测。

But then recently, it's become the tariffs because the tariffs were just they're just really unstable, and it's just not easy to predict.

Speaker 1

所以我们已经把所有生产都转移到了土耳其。

And so we've moved everything to Turkey.

Speaker 0

那是什么时候发生的?

When did that happen?

Speaker 0

或者,你们是什么时候完全转到土耳其的?

Or, like, when when were you a 100% in Turkey?

Speaker 1

我们还有一些库存剩下。

Well, we still have some inventory left.

Speaker 1

我们有一批货从中国运来了。

We had a shipment come in from China.

Speaker 1

我们还有一些产品原本放在那里,每次我们想发货时,关税就会上涨。

We still have some products that are that were actually sitting over there from like, every time we try to ship them, the the tariffs kinda go up.

Speaker 1

所以我们正试图尽快把它们发出去。

So we're trying to I think they're we're gonna ship them soon here.

Speaker 1

但我们一直在等一个合适的时机。

But we've just been trying to get them at the right time.

Speaker 1

基本上,所有新订单现在都发往土耳其了。

And and so, basically, all the all the new orders are going to to Turkey now.

Speaker 0

有什么不同?

What's the difference?

Speaker 0

我不需要精确到美分,但想了解一下百分比上的差异——你们的产品在土耳其和中国制造的成本,以及包括运费和关税在内的总到岸成本。

I I don't need, like, dollar and cent exact, but, like, percentage wise, up or down, the manufacturing cost difference between for your product Turkey and China, and then the landed cost, you know, which which would include the shipping and tariffs and and stuff like that.

Speaker 1

运输成本实际上没那么糟糕。

Shipping wasn't actually as as bad.

Speaker 1

在某些情况下反而更低。

It it was actually less in some circumstances.

Speaker 0

好的。

K.

Speaker 0

但关税,显然也更低了。

But And then tariffs, obviously, less.

Speaker 1

确实更低了。

Are less.

Speaker 1

但总体而言,由于关税更低,成本最终还是更低了。

But overall, it ends up being less because of the tariffs.

Speaker 1

但就之前的情况而言,我不清楚确切的百分比,但土耳其的成本肯定更高。

But in terms of what it was before, I don't know the exact percentage, but it it's definitely more expensive in Turkey.

Speaker 1

所以,我们确实是在压缩利润空间,而且随着更多费用上涨,情况变得更加困难。

So it's you know, we're definitely cutting into those margins, and then it's challenging with more fees going up.

Speaker 1

所以这是一种平衡。

So it's it's a balance.

Speaker 1

我们不得不稍微提高了一下价格。

We've had to raise our prices a little bit slightly.

Speaker 0

但你觉得质量更好吗?

But the quality, you think, is better?

Speaker 1

我觉得质量非常好。

I think it's amazing quality.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

我测试过几个产品。

I've tested a couple of them.

Speaker 0

你们如果关注我在我的严肃卖家播客Instagram账号上的内容,就会看到我做腿部空间测试。

You you guys who, follow me on my serious sellers podcast Instagram will see me do my legroom check.

Speaker 0

每次我脱鞋的时候,我的竹纤维袜子就放在那里。

And whenever I take my shoes off, there's my bamboo socks, are right there.

Speaker 0

我基本上穿它去打篮球。

That's pretty much I wear it anywhere to play basketball.

Speaker 0

我去教堂也穿,因为那里有黑色的。

I wear it to church because there's black ones there.

Speaker 0

反正我现在除了竹纤维袜子,什么都不穿了。

Like, that's I don't wear anything other than bamboo socks anymore.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

在我们进入下一个策略或电子商务信息之前,让我告诉各位听众我们对这个播客做的第一个改变。

Before we get into the the next, you know, strategy or or ecommerce information, let let me let you the listeners out there know the first change that we're doing with the podcast.

Speaker 0

那就是你们一直听到的《严肃卖家》播客的每周资讯,过去通常在周四或周五发布。

And that are is the weekly buzz that you guys always hear on Serious Sellers podcast comes out in the past, usually every Thursday or every Friday.

Speaker 0

这是一段简短的十五到二十分钟的节目,涵盖电子商务领域的一切动态,你们需要了解的所有新闻,以及我们每周提供的一项策略,可能是关于Helium 10或其他内容。

It's a quick, you know, fifteen, twenty minute episode with whatever is happening in ecommerce, all the news you need to know about things that affect you, and we give you guys a a strategy of the week that could be or about Helium ten or or other things.

Speaker 0

我们还会告知你们Helium 10的新功能,因为我们一直在不断添加新功能。

We also give a, you know, let you know what new features that Helium ten has because we're always adding things.

Speaker 0

这期二十分钟的节目现在将移到AM PM播客。

That twenty minute episode will now move to the AM PM podcast.

Speaker 0

它将在周五播出。

It'll be on Fridays.

Speaker 0

明白吗?

Alright?

Speaker 0

所以,如果你正在收听这个Serious Sellers播客,并依赖每周动态获取电商资讯,请立即订阅AM PM播客。

So if you're listening to this on the serious owners podcast, you rely on the weekly buzz to get your ecommerce news, make sure to subscribe to AM PM podcast right now.

Speaker 0

无论你现在用什么平台收听,搜索‘AM/PM播客’即可。

Just whatever you're listening to this on, type AM slash PM podcast.

Speaker 0

如果你已经在收听AM PM播客了,那当然就不需要了。

If you're already if you're listening to the AMPM podcast right now, obviously, you don't have to do that.

Speaker 0

但如果你还没订阅,记得点击订阅并开启铃铛提醒,以便及时收到新节目通知。

But if you haven't subscribed there, hit the subscribe and then hit the bell button so you can get notified for new for new episodes.

Speaker 0

但从本周开始,我想我们会正式启动了。

But starting I think this week this week, we'll be starting.

Speaker 0

这周或下周,每周简报将移至AM PM播客,顺便说一下,你可能会想,哦,凯文·金会来做吗?

This week or next week, the weekly buzz will be moving to the AM PM podcast, which by the way, you're like, oh, is Kevin King gonna do it?

Speaker 0

不会。

No.

Speaker 0

凯文·金上一周的节目已经是最后一期了。

Kevin King's last episode was last week.

Speaker 0

我们之前在系列播客里提到过这件事。

We talked about that on the series podcast a little while back.

Speaker 0

我们感谢他的付出。

We thank him for his service.

Speaker 0

他主持的AM PM播客集数比任何人都多,嗯。

He he has done more AMPM podcast episodes than anyone Mhmm.

Speaker 0

在所有主持人中。

Out of all the hosts.

Speaker 0

我只主持过一期AM PM播客,我想是在我刚起步的时候。

I've only hosted one episode of the AMPM podcast, I think, way back when when I first started.

Speaker 0

这是曼尼·库茨发起的。

Manny Coates started it.

Speaker 0

他做了大约150集左右。

He did about a 150 episodes, or so.

Speaker 0

我觉得是180集。

180, I think.

Speaker 0

然后我们还有另一位播客主持人蒂姆,他做了大约100集左右,但我觉得凯文做了超过200集。

And then we had another, podcast host, Tim, who did about a 100 or so, but Kevin did over 200, I believe, episodes.

Speaker 0

所以我们 definitely 感谢他所有的精彩主持以及他邀请过的所有嘉宾。

So we definitely thank him for all the great hosting and all the guests that he has had.

Speaker 0

现在回到希瓦莉。

Back to Shivali now.

Speaker 0

你以在KDP方面有很多策略而闻名,所以我们就跳过这部分了。

You're known to to have a lot of strategies with KDP and stuff, so let's just skip over that.

Speaker 0

你在KDP方面已经发布了大量内容。

You you have a lot of content out there for KDP.

Speaker 0

我们来聊聊你最近开始涉足的一些新事物。

Let's talk about some of the newer things you've been getting into.

Speaker 0

我们在Helium 10为创作者和网红提供了很多针对TikTok商店的工具。

You know, we we have a lot of tools for creators and influencers at Helium ten for TikTok shop.

Speaker 0

所以你决定跳进去,真正去体验一下作为网红或创作者的另一面。

And so you've decided to, like, you know, kind of, like, hop in and kind of understand the other side of the aisle where where you're basically an influencer slash creator.

Speaker 0

首先,谈谈你需要满足哪些条件才能获得资格。

So, first of all, talk about what it took for you to qualify.

Speaker 0

不是随便谁都能说:嘿,我想当TikTok创作者,然后TikTok就给我一个徽章。

Like, know, not just anybody can just say, hey.

Speaker 0

你到底需要做些什么才能符合资格?成为创作者后,你的经历是怎样的?

I wanna be a TikTok creator and TikTok gives you a badge.

Speaker 0

你都做了些什么?

Like, what did you have to do to qualify and then talk about your journey so far once you became a creator?

Speaker 0

你目前在做些什么?

What you've been doing?

Speaker 0

还有,它是否在赚钱等等?

And and is it generating money, etcetera?

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 2

显然,我在Helium ten工作,能够接触到大量资源。

So I obviously, working at Helium ten have access to a great amount of resources.

Speaker 2

当我们推出所有这些功能时,我就想,你知道吗?

And when we were coming out with all these things, I thought, you know what?

Speaker 2

为什么不体验一下另一面的生活呢?

Why not see how the other side lives?

Speaker 2

而且我们也有内容素材。

And we have the content.

Speaker 2

我们知道如何在镜头前表现。

We know how to be on camera.

Speaker 2

所以我就开始发布我相机里已有的内容。

So I went in and I started posting content that I already had in my camera role.

Speaker 2

这是针对TikTok的。

This is for for TikTok.

Speaker 2

在我们讨论资格之前,我想先聊聊如何达成这一点,对很多人来说,他们觉得必须得出镜。

Before we even cover the eligibility, I wanna talk a little bit about the process to to get there, which for a lot of people, they think, oh, I gotta I gotta get on camera.

Speaker 2

必须得发点东西。

I gotta, like, post stuff.

Speaker 2

Carrie也会证实这一点。

Carrie will even attest to this.

Speaker 2

她只是拍了点东西,然后发出去,就获得了不错的播放量。

She's literally just shot something and, like, posted it, and it's got decent views.

Speaker 2

你可以随手拍视频,也可以像我一样,直接进入相机胶卷,每天找一个视频发布,内容围绕你想吸引的受众。

You can shoot videos off the cuff, or you can do what I did, which was just go into my camera roll and find a video to post every single day with, the information that you want to create an audience in.

Speaker 2

有时候就是一些有趣的东西。

Sometimes it's just something fun.

Speaker 2

你可以做日记风格的内容。

You can do a diary style thing.

Speaker 2

我知道我对与金钱、商业、金融和投资相关的内容感兴趣。

I know that I have interest in stuff that's related to money, business, finance, and investing.

Speaker 2

所以我就朝着这个方向发展了。

And so that's kind of where I went with it.

Speaker 2

我拿出了以前的内容发出去,然后调整了描述和定位,使其更相关。

I took my old content, posted it, and then made the description and the niche relevant.

Speaker 2

当然,你希望拥有一个出色的头像和简介,明确告诉人们关注你能获得什么价值。

Of course, you wanna have great profile photo, great bio, really tell people what the value is in following you.

Speaker 2

有时候,这仅仅是为了娱乐。

Sometimes that's as simple as entertainment.

Speaker 2

但我的目标其实是达到1000名粉丝,因为只有那时你才能获得TikTok创作者试点计划的资格。

But my goal was really to get to 1,000 followers because that's when you get access to TikTok's creator pilot program.

Speaker 2

这还不是完整的联盟营销计划。

That's not the full fledged affiliate program.

Speaker 2

要加入完整的联盟营销计划,你需要5000名粉丝。

Full for the full fledged affiliate program, you need five k followers.

Speaker 2

但刚开始的话,1000个粉丝就足够了。

But for just getting started out, 1,000 is enough.

Speaker 2

现在,这个信息不会直接显示在你的通知里,也不会在你查看变现计划时出现。

Now this isn't gonna be readily shown to you inside of your notifications or if you're checking out your monetization programs.

Speaker 2

你必须进入创作者洞察,在搜索栏中点击顶部显示的高级选项。

You'll have to go into creator insights in the search bar and then click the advanced the the top banner that you're seeing.

Speaker 2

当你进入并选择后,你会看到资格要求,也就是至少1000个粉丝。

And then when you go through and you select it, you'll see the eligibility, which is gonna be the 1,000 followers.

Speaker 2

你必须年满18岁。

It's gonna be you're at least 18 years old.

Speaker 2

还有第三个条件,我一时想不起来具体是什么,但其实很简单。

And then there's a third criteria, which I can't think of off the top of my head, but it is pretty simple.

Speaker 2

最大的障碍其实就是那1000个粉丝,而这个目标很容易达成。

The biggest drawback is literally just the 1,000 followers, which you can do very easily.

Speaker 2

对我来说,只花了12天。

For me, it took twelve days.

Speaker 2

所以,我连续十二天每天发一个视频。

So twelve days of posting one video a day.

Speaker 2

我知道很多人说每天要发三到五次。

I know a lot of people out there say post three to five times a day.

Speaker 2

有个女孩每天发25次视频。

There's a girl out there who is posting 25 times a day.

Speaker 2

这当然没问题,但需要花很多时间。

That is absolutely okay, but that takes a lot of time.

Speaker 2

还有件事你要知道,我在发视频时发现了很多有趣的现象:如果你找到一个自然表现很好的视频,你可以给它投钱,或者直接再发一遍同样的视频。

And something else to to know, I've I've found a lot of really interesting things when you're posting is some people will go on, and if you find a video that does really well organically, you can either put money into it, or what you can do is post that same video again.

Speaker 2

因为TikTok的机制是会把视频推送给用户。

Because the way that TikTok works is it pushes it out to people.

Speaker 2

如果用户观看了,并且视频有互动,系统就会持续推送。

And if they watch it, it continues to keep pushing it out if they're seeing engagement on it.

Speaker 2

我建议关闭‘联系人可见’和‘Facebook同步’这类选项,这样你的视频会先被你社交圈里的人看到。

I would recommend turning off the toggles for, you know, your contacts seeing it, Facebook syncs happening because then it's gonna be the people that are in your network seeing it first.

Speaker 2

而我觉得,如果内容被推送给我不认识的人,会更有益。

Whereas I find it to be more beneficial if it's getting pushed out to people that I don't know.

Speaker 2

这就是我如何加入TikTok创作者试点项目的一些情况。

So that's a little bit about how I got into the TikTok creator pilot program.

Speaker 2

从那以后,我开始在我的展示区添加产品。

Since then, I've started adding products to my showcase.

Speaker 2

竹制运动用品几乎是我要添加的第一个产品,因为就像布拉德利说的,除了毫不掩饰的自我推广外,我真的觉得这个产品很棒。

Bamboo sports was literally one of the first products that I added because like Bradley, I I mean, outside of, you know, shameless self promoting carry, I I just think the product is great.

Speaker 2

所以我添加了那个,还加了一些我日常在用的东西。

And so I added that, plus I added some stuff I was using on my day to day.

Speaker 2

比如化妆品。

So for example, makeup.

Speaker 2

我知道我做内容的时候会用到它。

I know I wear that when I'm doing content.

Speaker 2

当你发布自己的脸时,给这类产品打标签真的很容易。

It's really easy to tag products like that when you're posting your own face.

Speaker 2

其他一些我真正相信的东西

Other things that I just really believe

Speaker 0

等一下。

Hold on.

Speaker 0

那是什么意思?

What does that mean?

Speaker 0

所以意思是你并没有专门为它拍视频。

So that means you didn't necessarily make a video for it.

Speaker 0

就像是你拍了一个随机的视频,然后你标注了一个产品?

It's like you made a random video, but then you you you tagged a product?

Speaker 2

但这件事有一些限制条件。

So there are some stipulations to that.

Speaker 2

你希望产品出现在画面中。

You wanna have the product in shot.

Speaker 2

但由于我本身就是一个关于美妆的品牌,我早就已经有包含美妆产品的视频内容了。

But because I literally have a brand that's about makeup, I had content with makeup products in video already.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 2

所以一定要确保你阅读了条款和条件。

So just make sure that you're you are reading the terms and conditions.

Speaker 2

你要保持合规。

You are staying compliant.

Speaker 2

如果TikTok说你在推广某样东西,你就需要有一些展示内容。

If TikTok is saying that you're promoting something, you will need to have some sort of show.

Speaker 2

也许不一定要完整展示产品,但至少要出现产品的一部分。

Maybe that's not the entire product, but at least like part of the product.

Speaker 2

这样人们就知道这实际上是一支针对该产品的推广视频。

And so that way it people know that that's actually a promotional video for that product.

Speaker 2

但你可以进入并将其添加到你的展示区。

But you can go in and add it add it to your showcase.

Speaker 2

当你将产品添加到展示区时,可能会发生一些情况。

There's a few things that can happen when you're even adding products to your showcase.

展开剩余字幕(还有 191 条)
Speaker 2

也许你已经拥有它们了,所以不需要再拿样货。

Maybe you already have them, so you don't need to to get a sample.

Speaker 2

但其他时候,你可以通过TikTok Studio访问,进入商店,查看是否在完成三笔销售后可以申请样货退款。

But other times, you'll be able to access that from TikTok Studio and go in, check out shop, see if it's a refundable sample if you've made three sales or something like that.

Speaker 2

所以你仍然需要提前支付产品费用,但之后当你完成几笔销售后,才能获得该产品的价格退款。

So you'll still pay for the product upfront, but then later on, once you've made a few sales, is when you'll actually be able to to get that product refunded to you, the the price point for that.

Speaker 2

我觉得现在也是时候谈谈Helium 10新推出的热门视频资源了,你可以通过它找到那些某个产品表现非常出色的视频,并借鉴其脚本。

I think this is a good place for me to also talk about the the hot videos resource that Helium ten now has because you can go in and find videos that are doing really, really well for a product and copy the script.

Speaker 2

当然,这不仅对创作者有帮助,对卖家也同样适用。

Of course, this is not just as a creator, but also as a seller.

Speaker 2

我觉得这是个非常好的做法,因为TikTok处于营销漏斗的顶端。

I think this is a really great thing to do because TikTok is top of funnel.

Speaker 2

很多人上平台只是为了刷视频。

Like, a lot of people are on there to scroll.

Speaker 2

他们花很多时间在上面。

They spend their time.

Speaker 2

他们在应用上获得娱乐。

They get entertained on the app.

Speaker 2

他们不一定打算购买,但我们很多人最终还是买了,比如我几天前买了一个步行垫。

They're not looking necessarily to buy, but a lot of us do end up buying, aka me, when I bought a walking pad a few nights ago.

Speaker 2

但如果你找到一个表现非常非常好的视频,或者你打算利用这种光环效应在亚马逊上推广,那么TikTok商店是个很好的起点。

But if you find a video that's doing really, really well, or if you're going in and you're saying, hey, I wanna, you know, have that halo effect on Amazon, a great place to start would be TikTok shop.

Speaker 2

我们为你提供了所有资源,可以将你的所有商品链接同步到TikTok商店。

We have all the resources for you to kind of link all your your your listings to sync them over to TikTok shop.

Speaker 2

然后你可以使用热门视频功能,了解哪些视频在网红中很火,再把脚本拿去给ChatGPT,生成类似的内容,然后为自己的产品制作视频——无论是用AI、自己的声音、自己的产品,还是用Eleven Labs生成AI语音,再结合ArcadS——我最近也在探索这个网站,挺有意思的。

And then you can use something like hot videos to figure out what sort of videos are popping off for influencers, and then take that script, put it into ChatGPT, come up with something similar, and then create that for your own products, be it using AI, using your own voice, your own product, or even going to Eleven Labs for AI voice, and then meshing it with ArcadS, a r c a d s, is is an interesting site I've been exploring recently too.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

这确实挺有意思的。

So that's, that's interesting there.

Speaker 0

我待会儿想问问你关于AI的事。

I'm gonna ask you about AI in a second.

Speaker 2

但是好的。

But Okay.

Speaker 0

卡丽,你又说了更多负面的内容,但今年你的业务在盈利能力等方面确实受到了影响。

Carrie, again, more more negative stuff from you, but but but your business was taking a hit in, like, profitability and and other things this year.

Speaker 0

但我认为你已经止住了亏损,或许还比之前有所改善。

But I I I think you have stopped the bleed and perhaps, you know, you've improved it from where it it was.

Speaker 0

那么,你的品牌发生了什么情况?

So what what was happening with with your brands?

Speaker 0

你和你父亲在亚马逊上的品牌,嗯。

You and your dad's brand on Amazon and Mhmm.

Speaker 0

你是怎么成功止住亏损的?

How were you able to kind of like stop the bleed?

Speaker 1

我们在一月份换了一家代理商。

We had an agency that we switched to in January.

Speaker 1

起初运作得还不错,直到五月左右。

And it was actually doing fine until about May.

Speaker 1

到了六月,我们有一个竞争对手用大量资金充斥了市场。

And then in June, we had a competitor that kind of flooded the market with ton of money.

Speaker 1

你可以看到他们投入了大量广告。

You could see that there's a ton of advertising going on.

Speaker 1

他们有钱可以覆盖所有方面。

Just they had money to just cover everything.

Speaker 1

而我所处的这个细分市场非常竞争激烈,一般来说,这并不是一件容易的事,对吧?

And they're all you know, I'm in a really competitive niche, so it's not an easy easy thing to do, right, in in general, in in this particular niche.

Speaker 1

于是,我们的竞争对手完全把我们挤出了市场。

And so we had a competitor just completely flood flood us out.

Speaker 1

当时,我们的广告也出了问题,回头看,我通过一些广告审计发现,我们两个利润最高的广告活动被代理公司毫无理由地关闭了。

And at that time, also, our ads, you know, what happened, what what I can see in hindsight from looking at doing some audits on our ads, is that two of our most profitable campaigns were shut off by the agency for no reason.

Speaker 1

而在Prime Day期间,我们也关闭了广告,之后本应重新开启。

And then on Prime Day, we also shut off the ads, and then they were supposed to be turned back on.

Speaker 1

但那实际上是一个非常糟糕的决定。

But that that was actually a really bad idea.

Speaker 1

在Prime Day期间你绝不能这么做,你应该一直让广告继续投放。

You shouldn't do that ever on Prime Day, you should always just let it keep going.

Speaker 1

所以我们真的失去了势头,情况越来越糟,越来越糟,越来越糟,越来越糟,越来越糟。

And so, you know, we really lost our traction, and it just kept getting worse and worse and worse and worse and worse.

Speaker 1

所以我们干脆解雇了那家代理商,关键是,有时候代理商可能会遇到一些问题,他们会尽力解决,和你一起合作,他们可能会说:好吧。

And so we basically just got rid of that agency, because and here's the thing is maybe some things happen with an agency, and they, you know, do whatever they can to solve it, and they they work with you, and they were like, okay.

Speaker 1

我们都在解决问题。

We're all problem solving.

Speaker 1

我们正在努力弄清楚这里到底发生了什么。

We're trying to figure out what happened here.

Speaker 1

让我们确保把销售额重新拉上来。

Let's make sure we get these sales back up.

Speaker 1

但他们并没有这么做。

They did not do that.

Speaker 1

他们只是说:哦,天哪。

They were like, oh, no.

Speaker 1

没关系。

It's fine.

Speaker 1

你知道,他们根本不在乎。

You know, they didn't really care.

Speaker 1

而且这真的,真的

And it was really, really

Speaker 0

他们在电话里听起来就是这样。

They sounded like that on the call.

Speaker 0

哦,不,卡莉。

Oh, no, Carrie.

Speaker 1

他们说,哦,你知道,你们断货了,但实际上只是我们有一个SKU没货了。

They're like, oh, you know, you ran out of stock, but it was like one SKU that we had no stock on.

Speaker 1

我们其实一直保持了充足的库存。

We had completely, you know, we we kept our stock.

Speaker 1

所以,他们的态度基本上就是这样。

And so it was pretty much that tone.

Speaker 1

是的

Yeah.

Speaker 1

说实话,这真的让人沮丧又气愤。

It was really frustrating and infuriating, to be honest.

Speaker 1

所以我觉得,当服务提供商犯错或出现某些问题时,如果只是小事,那还可以接受,但关键在于他们如何应对、如何与你沟通以及如何与你合作。

And so I find that, you know, it's fine when when maybe a service provider, they make mistakes or there's something that goes wrong, but it has to do with how they address it, how they communicate with you, and how they work with you.

Speaker 1

而这家机构完全没有做到这些。

And so this particular agency did not do any of that.

Speaker 1

他们根本不关心,这让人极其沮丧和难过。

They did not care, and it was extremely frustrating and upsetting.

Speaker 1

所以,我 basically 说:嘿。

And so, basically, I said, hey.

Speaker 1

我必须亲自接手,弄清楚这件事。

I've gotta just take this over and figure this out.

Speaker 1

我非常擅长关键词研究,所以这部分我已经掌握了。

I'm really good at keyword research, so I already have that part down.

Speaker 1

于是,我们就踏上了外包优化系列的旅程,主要是关于接管你的业务。

So then then that was our journey into the outsourced optimized series that we had and basically about taking over your business.

Speaker 1

我认为每个人都应该学会如何审计你的业务。

And I I think everyone should understand how to kind of audit your business.

Speaker 1

Helium 10 真正酷的地方在于,你可以非常轻松地看到各种数据。

And what's really cool with Helium ten is you can actually see things very easily very easily.

Speaker 1

在卖家后台或广告活动管理器中,要弄清楚这些情况会更困难,因为你无法进行筛选。

In sellers in in Seller Central or the in the campaign managers, it's it's harder to figure things out because you can't filter.

Speaker 1

但我们在 Helium 10 里有办法,可以让你清晰、轻松地查看这些信息。

But we have a way, you know, within Helium ten that you can take a look and see things pretty clearly and pretty easily.

Speaker 1

所以,是的,我建议每个人都了解这一点。

And so, yeah, that that's something that I would recommend everyone knows.

Speaker 0

在里面。

In there.

Speaker 0

比如,你具体做了哪些调整?或者你停止了哪些糟糕的做法?

Like like, what were some of the things that you changed where it it immediately gave you or the bad things that you stopped.

Speaker 0

这到底是怎么回事?

Like, what in the world?

Speaker 0

他们在想什么?

What were they thinking?

Speaker 0

他们为什么要这么做?

Why did they do this?

Speaker 0

然后,有没有什么特别的?是的。

And then or was there anything in particular Yeah.

Speaker 1

首先,我们只是想弄清楚这些广告活动。

So the first thing was just trying to figure out those campaigns.

Speaker 1

他们暂停了一些广告活动,你可以看到,哦,这些广告活动表现得非常好。

They had paused some campaigns, you could see that, oh, these campaigns were doing really well.

Speaker 1

为什么它们被关闭了?

Why are they shut off?

Speaker 1

另外,还有一些花费很高但ACoS非常糟糕的广告活动,里面包含了很多错误的关键词。

That's number Also, there were some high spending campaigns with, you know, terrible terrible ACoS, and there were a bunch of words in there that were wrong.

Speaker 1

另外,我们有不同的产品类型。

Also, we have different types of products.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

所以广告系列的关键词应该与这些产品相关,但他们只是泛泛地投放,而且修改了一些广告系列,里面还用了错误的创意素材。

So keywords for campaigns should be related to that product, but they were just kind of blanketing, and they had edited some campaigns, and there were wrong creatives were in there.

Speaker 1

本不该与特定产品搭配的创意素材被错误地使用了,本质上就是用错了创意。

So creatives that should not have been with specific products were it was basically the wrong creatives.

Speaker 1

所以他们用了错误的创意素材。

So they had wrong creatives.

Speaker 1

还有一件事,我注意到他们在做VCPM广告系列。

One thing another thing was I noticed they were doing v c p VCPM campaigns.

Speaker 1

这是那种展示广告,你基本上按展示次数付费。

And that's like these display ads, and you basically pay by impressions.

Speaker 1

看起来效果非常好,但Destiny告诉我,情况未必如此。

And it looks like they're doing super well, but Destiny pointed out to me that that's not necessarily the case.

Speaker 1

这些展示广告会出现在你的商品详情页上。

And that so it's basically these display ads show on your actual listing.

Speaker 1

所以,这基本上是一种防御性措施。

And so if, you know, it's basically defensive things.

Speaker 1

你不是按点击付费,而是按展示次数付费。

So you're not paying by click, you're paying by impression.

Speaker 1

如果你的页面访客很多,那你为此支付的费用就会很高,但这些流量其实并不应该被归因于销售,你明白吗?

So if you've got a lot of people coming on your page, you're paying a lot more for this, but it's attributing sales even though it shouldn't be attributed to those, if that makes sense.

Speaker 1

我们看到了一些这种奇怪的、不同的广告活动。

So just kind of these kind of weird different campaigns that we were able to see.

Speaker 1

但目标群体确实是个大问题。

But, yeah, targets was a big thing.

Speaker 1

你看,这个目标群体,我们有20次点击,却没有任何销售。

You know, okay, this target, we've got, you know, 20 clicks and no sales.

Speaker 1

我们需要关闭这个目标。

We need to turn this one off.

Speaker 1

或者我们正在针对这些ASIN,但效果不好,我们需要关闭它们。

Or we're targeting these ASINs and it's not working out, we need to be turning these off.

Speaker 1

你可以非常非常快地看到这一点。

You can see that very, very quickly.

Speaker 1

所以这些只是其中的一些情况。

So those are that's just a few of the things.

Speaker 1

但实际上有很多问题在发生,我真的认为理解正在发生什么非常重要。

But there were there was actually quite a bit that was going wrong, and I really think that that's why it's important to kind of understand what's going on.

Speaker 1

能够跟进这些情况。

And being able to kind of follow along.

Speaker 1

有了Helium 10,你就可以直接进去监控它。

And having Helium 10, you can just kinda go in and monitor it.

Speaker 0

这是个很好的过渡。

That's a good segue.

Speaker 0

你提到了外包优化,但让我谈谈对我们所有听众来说,新播客情况的其他方面。

You mentioned outsource to optimize into but let me talk about the rest of what the new podcast situation is for all our listeners out there.

Speaker 0

以前,我们会针对某个具体的Helium 10工具或某个主题进行策略讨论。

So before, we would have kinda like strategy sessions about a specific, like, Helium 10 tool or about a topic.

Speaker 0

比如,我们有个节目叫‘塔可星期二’。

Like, well, we have shows that are we have Tacos Tuesday.

Speaker 0

这是一个每月一次的广告相关培训。

It's a it's a monthly training about something about advertising.

Speaker 0

紧接着就是问答环节。

And right after, it's at ask me anything.

Speaker 0

我们还有一个月度节目叫AIM,即AI月度,内容聚焦于人工智能以及它与电子商务的结合。

We have a monthly show called AIM, AI monthly, where it's about AI and the world of AI and how it intertwines with ecommerce.

Speaker 0

这个节目将归入AMPM播客。

That is going to the AMPM podcast.

Speaker 0

我们还有一个月度综合培训加问答环节。

We have a monthly general training with ask me anything.

Speaker 0

我们还有一个叫‘TikTok星期四’的节目,专门讨论TikTok。

And we also have one show called TikTok Thursdays where it's all about TikTok.

Speaker 0

以前所有这些节目都在《严肃卖家》播客上。

And so all of those shows previously were on the Serious Sellers podcast.

Speaker 0

现在这将成为AMPM播客每周的第二期节目。

Now that'll be the second episode of the week on AMPM podcast.

Speaker 0

我已经说过,每周动态将在AMPM播客上播出,主要主持人是Shivali。

I already said that weekly buzz will be on AM PM podcast, and the main host will be Shivali.

Speaker 0

Carrie有时也会参加。

Carrie will be there sometimes.

Speaker 0

我有时也会出席。

I might be there sometimes.

Speaker 0

但现在你们可以在AMPM播客上收听这些内容了。

But now you guys can listen to that on the AM PM podcast.

Speaker 0

所有这些实际上都源于AMPM播客的初衷。

And that all kind of, like, goes to the roots of AMPM podcast.

Speaker 0

最初,Manny讲述的是他销售亚马逊产品的经历,那时他刚创立了Helium 10。

In the beginning, Manny was talking about his story about selling on Amazon, and that was around the time he started Helium ten.

Speaker 0

他谈到了一些Helium 10工具,这些工具帮助他拓展了业务。

He talked about some Helium ten tools, that were helping him grow his business.

Speaker 0

而我们做AMPM播客的主要目的,就是展示如何在上午和下午都能赚钱,并为你提供实现这一目标的策略。

And that's the main crux of what we wanna do on the AMPM podcast is to show, hey, you can make money throughout the AM and the PM, and here, is the strategies that can help you do that.

Speaker 0

如果你有问题,这就是为什么我们会设置‘提问环节’的原因。

If you have questions, that's why there's gonna be ask many things.

Speaker 0

我们会实时进行。

We'll have it actually live.

Speaker 0

很多期节目都会在YouTube和其他你可注册的平台上直播。

A lot of these episodes will be live on YouTube and and other places you guys will be able to sign up for.

Speaker 0

我们还需要了解电商领域的最新动态。

And we also need to know what is going on in the world of ecommerce.

Speaker 0

因此,我们会为你带来最新资讯。

And that's why we're gonna bring you guys the news.

Speaker 0

既然曼尼平时会关注这些新闻,我们也会在AMPM播客中加入新闻板块。

So since Manny, you know, would have those news things, we're gonna have the news also on the AMPM podcast.

Speaker 0

那么,严肃卖家播客会是什么样子呢?

So what is the serious sellers podcast gonna be?

Speaker 0

这里有一件有趣的事。

Here's something interesting.

Speaker 0

在《严肃卖家》播客中,嘉宾将只有卖家。

There will be only sellers now on the Serious Sellers podcast as guests.

Speaker 0

我们一直都有卖家作为嘉宾,但我们会穿插一些专家、服务提供商等内容,因为他们都是有知识的人。

We've always had sellers as guests, but but we'll intertwine experts on there and service providers and things because they're knowledgeable people.

Speaker 0

但现在,《严肃卖家》播客每周只有一期,专门用来访谈真正的品牌方,那些不是试图向你推销产品或课程的人——当然,这本身完全没问题。

But now, Serious Sellers podcast will only be one episode a week and it's gonna be dedicated to like talking to real brands, people who aren't, you know, trying to sell you something or a course, which would there's absolutely nothing wrong with that.

Speaker 0

Helium十也在卖课程。

Healing ten sells courses.

Speaker 0

你知道的。

You know?

Speaker 0

这没什么不对的。

Nothing wrong with that.

Speaker 0

但我们想要创造一个安全的空间,就像说:嘿。

But we wanted to have, like, a safe space where it's like, hey.

Speaker 0

让我们听听那些和你们一样在一线拼搏的人,他们在做什么,什么有效,什么无效。

Let's just listen to the people who who are in the trenches like you guys and what they're doing, what works, what doesn't work.

Speaker 0

今天我们和卡莉和乔瓦尔聊了一些事情,一些负面的经历,以及他们如何通过为严肃卖家设计的策略取得成功,你知道的。

Like, we we talked about some things today with Carrie and Jovale, some negative things that have that have happened, and and and and how they're succeeding, you know, with their serious strategies for serious sellers.

Speaker 0

这仍然是我们严肃卖家播客的宗旨。

That's our motto still on the serious sellers podcast.

Speaker 0

所以从下周开始,每周一都会播出。

So that is gonna be every Monday starting next week.

Speaker 0

你会听到一个严肃卖家播客,你完全可以放心。

You'll have a serious sellers podcast where you're guaranteed.

Speaker 0

你不会被任何服务提供商推销东西。

You're not gonna be sold to from a service provider.

Speaker 0

我们不会谈论像Helium 10这样的东西,而是纯粹讲述卖家们的故事。

We're not gonna be talking about, like, Helium ten, but it's strictly about stories of sellers.

Speaker 0

所以如果你是AMPM播客的听众,你一直习惯的就是这样的内容。

And so if you're an AMPM podcast listener, that's what you've been used to.

Speaker 0

在AMPM播客中,你听过很多卖家的故事。

On the AMPM podcast, you've had a lot of sellers.

Speaker 0

并不是每个人都是卖家,但如果你喜欢这类节目,那就继续每周一收听严肃卖家播客吧。

Not everybody's a seller on here, but if you're if those are the kind of episodes you liked, continue listening to them on the serious sellers podcast every Monday.

Speaker 0

我们为这两个播客都开设了YouTube频道,所以请订阅这两个频道。

And we have YouTube channels for both of these guys, so subscribe to both of them.

Speaker 0

如果你喜欢视觉化的内容,我们所有的内容都是以视频形式录制的。

If you guys are are visual, we record everything in video.

Speaker 0

我们的视频团队——安德烈、尼科和梅尔——精心制作了许多优秀的图形,让播客或视频播客更加生动。

Our video team, Andre and Nico and and Mel really work on a lot of good graphics to make the the podcast versions or the video podcast versions lively.

Speaker 0

所以请在YouTube上搜索‘Sirius Seller's podcast, Helium 10’来找到SSP频道。

So just look up Sirius Seller's podcast, Helium 10 on YouTube for the SSP.

Speaker 0

至于AMPM播客,只需输入‘AM slash PM podcast’,就能找到对应的YouTube频道。

And for the AMPM podcast, just type in AM slash PM podcast, and you'll find the YouTube channel.

Speaker 0

记得订阅并开启通知。

Make sure to subscribe and turn notifications on.

Speaker 0

这是我们播客的新格式。

So that's our new format for podcast.

Speaker 0

每周一为卖家系列播客,周三为AMPM播客,邀请专家进行培训并回答问题,周五则是AMPM播客的每周动态。

One series sellers podcast a week on Monday with sellers, one podcast with a expert coming on to give a training and ask me anything on Wednesdays for the AMPM podcast, and then Fridays will be the AMPM podcast weekly buzz.

Speaker 0

我们正在回归AMPM播客最初使用的开场白。

We're going back to the original intros that the AMPM podcast started with.

Speaker 0

我们正努力重现许多旧有的风格,铭记我们的根源,同时也为你带来一些新内容。

We're trying to bring back a lot of, like, old flavor and remember our roots, but also bring you some new things as well.

Speaker 0

我们的播客即将迎来激动人心的时刻。

So be exciting times for for our podcast here.

Speaker 0

现在回到Shivali,谈谈一些策略。

Now back to Shivali, thinking about, you know, some strategies.

Speaker 0

你一直在尝试各种AI工具,除了ChatGPT这类广为人知的工具外,有没有什么不太为人所知、但能为你的电商之路提供帮助的AI工具?

You you've been experimenting a lot with with different AI tools and and things like what's an AI tool that you use that is not ChatGPT or something that everybody knows about, but something a little bit under the radar that people might be surprised when they even find out that that it exists, but it can help them in their ecommerce journey.

Speaker 2

我最近更多地在尝试使用Arcadz和Higgs Field AI。

I've been experimenting more recently a lot with Arcadz and with Higgs Field AI.

Speaker 2

我喜欢Higgs Field AI的一点是,今天早些时候我在办公室答疑会上和一位精英会员聊到这个问题:如何生成与产品高度一致的前后对比效果?

What I like about Higgs Field AI, actually, I was talking about this earlier today with an elite member in in our office hours call, and that was how do you really generate before and afters that are pretty consistent with the product?

Speaker 2

你可以从ChatGPT开始,输入产品的正面和背面,再加上一个虚拟形象,尝试生成这个人手持该产品的超真实渲染图。

And one of the things you can do, this starts with ChatGPT, is you can put in the the front and the back of a product and then an avatar and try to get a very hyper realistic rendering of that person holding that product.

Speaker 2

然后,你可以将这个画面重新输入,生成下一帧。

From there, you begin to take that frame, reinput it back in, and get the next frame.

Speaker 2

接着,你可以转到higgsfield.ai,选择kling.ai,它会调用这个工具,上传前图和后图,再输入你想要的过渡效果提示词。

And then what you can do is go over to something like higgsfield.ai and go into selecting kling.ai, so it it pulls from that, and select the before image and then the after image and then write in the prompt that you want how you want it to transition over, basically.

Speaker 2

这样就能实现更精细的前后对比效果,你可以生成四到五帧的画面。

So that's a little bit more of before and after, and you can do it for four or five frames.

Speaker 2

于是你就能得到一段短视频,画面会缓缓滚动,跟随产品在不同场景和背景中的变化。

So you have a short video that's kind of scrolling through and following that product through different, settings, so different backdrops.

Speaker 2

这是一种很有趣的制作视频的方式。

So it's an interesting way to create a a video.

Speaker 2

但显然,还有一些静止的镜头。

But then, obviously, there are stationary ones.

Speaker 2

比如,你可能会看到一个网红在车里说话,我看过很多这类视频,因为我大量消费内容,想看看是否能用AI为特定产品制作视频,尤其是因为我发现很多网红需要囤积大量产品。

So you have an influencer maybe talking in a car, and I've seen a lot of these because I was consuming mad amounts of content to see if there was a way to create videos with AI for specific products, especially because I was thinking a lot of these influencers, they're creating they they need to get so much product on hand.

Speaker 2

他们不可能真的购买所有产品,而且他们也没有。

They can't be necessarily buying all the product, and they're not.

Speaker 2

因为如果你去YouTube上看很多这类视频,会发现那些网红靠他们的做法赚了很多钱,但他们甚至根本拿不到产品。

Because if you go and you watch a lot of these videos on YouTube where the influencers are actually making great money with what they're doing, they're actually not even getting the product.

Speaker 2

他们做的正是我刚才说的:先用ChatGPT,然后转到Arcadz这样的工具,说:嘿。

They're doing exactly what I just said, which is starting with ChatGPT and then going into something like Arcadz and saying, hey.

Speaker 2

用这个虚拟形象。

Take this avatar.

Speaker 2

用这个产品,生成一个坐在车里对着镜头念脚本的网红,而这个脚本完全来自ChatGPT。

Take this product and create an influencer that's sitting in the car that's just talking to the camera saying this script, and the script is completely from ChatGPT.

Speaker 2

很多企业的成功,真的取决于拥有良好的系统。

Many businesses, their success really depends on having great systems.

Speaker 2

我认为,如果你能找到一个真正适合你的AI系统,你就拥有了一个源源不断、表现优异的视频资源。

And I think if you can find a AI system that really works for you, you have an endless resource of just videos that will do well.

Speaker 2

你可以开始创作更多内容。

You can begin to create a lot more content.

Speaker 2

如果你学会熟练使用AI工具,你将能获得大量内容,可以发布到你的任何品牌页面上,确保人们真正了解你的产品或服务是什么。

If you learn how to use the AI tools well, you will really end up with a great amount of content that you can put onto any of your brand pages and make sure that people really have the brand awareness for what your product or your service really is.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

在结束本集之前,我们再回到Carrie。

Before we close our episode, back to Carrie.

Speaker 0

你有没有正在使用或听说过一些有趣、值得与观众分享的最后策略?

Any last strategies you're either using or you've heard about that are intriguing that, you like to share with audience?

Speaker 1

关于策略,我认为每个人都应该关注Rufus,就像我们之前讨论的那样,并优化他们的商品列表。

In terms of strategies, I think that everybody should be paying attention to Rufus like we've been talking about and optimizing their listings.

Speaker 1

我们在这方面已经看到一些波动。

We've seen some bumps with that.

Speaker 1

所以一定要多回答AI提供给用户的各种问题。

So just make sure you answer a lot of questions that the AI is basically providing to people.

Speaker 1

当你查看Rufus时,就能看到人们都在问哪些类型的问题。

So, you know, when you look at Rufus, you can see what kinds of questions people are are asking.

Speaker 1

所以,没错,尽量开始针对这些方面进行优化,学习这类内容。

And so, yeah, just kind of making sure to start optimizing for that and start learning those kinds of things.

Speaker 0

我们三个人都在这里,是因为我们现在都是所有这些节目的新联合主持人,接下来AMPM播客和Serious Sellers播客都有很多精彩内容,所以我们才做了这个联合节目。

All three of us are here, guys, because we're all now the new cohost of all of all these shows, and we've got a lot of exciting things, you know, coming up on both the AMPM podcast and the Serious Sellers podcast, which is why we we did this kind of, like, cobranded episode.

Speaker 0

但归根结底,我们所做的一切都是为了给你们带来能帮助你在电商领域取得成功的策略。

But the bottom line, everything we do is designed to bring you guys the strategies that'll help you succeed in ecommerce.

Speaker 0

当我们说电商时,不仅仅是指亚马逊。

And when we say ecommerce, it's not just Amazon.

Speaker 0

最初的AMP播客几乎99%都是关于亚马逊的。

The original AMP podcast is, like, 99% about Amazon.

Speaker 0

但今天已经是2025年、2026年了,我们已经进入了一个全新的世界,重点在于入驻TikTok Shop。

That's we're in a different world today in 2025, 2026 where it's about being on TikTok shop.

Speaker 0

而是要在沃尔玛上布局。

It's about being on Walmart.

Speaker 0

而是要在Shopify上布局。

It's about being on Shopify.

Speaker 0

所以我们接下来要讨论的就是这类内容。

And so that's the kind of stuff we're gonna be talking about.

Speaker 0

你该如何在线上取得成功?

How can you succeed online?

Speaker 0

订阅这两个播客,你就能获得最棒的策略。

Subscribe to both of these podcasts, and you will get the best strategy.

Speaker 0

所以,Carrie和Shivalia,期待和你们一起打造这些新播客,我们下一期再见。

So, Carrie and Shivalia, look forward to working with you on these, new podcasts, and we'll see all of you guys in the next episode.

Speaker 1

再见,各位。

Bye, everyone.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客