The Astrology Podcast - 2026年星座运势前瞻 封面

2026年星座运势前瞻

2026 Year Ahead Astrology Forecast

本集简介

2026年星座运势前瞻,由占星师克里斯·布伦南与奥斯汀·科波克共同解读未来十二个月的重要行星相位。 本期节目上半部分将全景解析2026年关键行星相位,下半部分则逐月拆解来年星象。 此为《占星播客》第517期。 2026年星象总览 岁首之际,土星与海王星将相继离开双鱼座进入白羊座,并于二月形成精准合相,标志着现实扭曲场的巅峰期。 2-3月迎来首个食相季:2月水瓶座日食与3月初处女座月食,开启狮子-水瓶轴的新食相周期(象征重大终结与开端),同时处女-双鱼轴食相周期进入尾声。 4月当火星进入白羊座时,将与水星、土星、海王星形成四重合相,再度激活土海合相能量。 4月下旬天王星进驻双子座并停留至2033年,标志着美国天王星回归周期的全面启动。7月4日前后,火星与双子座天王星相合将引爆关键转折点,此为2032年前四次决定性合相的开端。 木星上半年持续在入庙星座巨蟹座运行,6月初的金木合相尤为吉兆;下半年转入狮子座后,将引发一系列聚焦该星座的相位,其影响力将持续至2026年底至2027年初。 8月迎来年度第二次食相季:狮子座日食与双鱼座月食,正式开启狮子-水瓶轴食相周期。 10-11月金星在天秤座与天蝎座逆行带来混乱,年末火星在狮子座与处女座准备逆行,为2027年开局埋下悬念。 2026年择日占星报告 https://theastrologypodcast.com/2026report/ Astrotheoros https://astrotheoros.com 使用代码ASTROLOGYPOD可免费体验一个月! Chani应用 https://www.chani.com/app 联合占星大会 https://uacastrology.com https://norwac.net 奥斯汀个人网站 https://austincoppock.com https://sphereandsundry.com 2026占星年历海报 https://theastrologypodcast.com/2026posters/ 时间轴 00:00:00 开场 00:02:20 2026星象总览 00:05:16 土星-海王星合相 00:41:28 第一食相季 00:44:39 冥王星在水瓶座 00:55:22 天王星在双子座 01:24:17 Astrotheoros 01:28:22 木星在巨蟹座 01:40:46 择日占星报告 01:43:55 木星在狮子座 01:54:37 第二食相季 02:04:41 金星逆行 02:21:53 火星逆行前奏 02:44:08 Chani应用 02:48:29 逐月解析开始 02:49:50 一月 02:56:14 二月 03:02:33 三月 03:08:30 四月 03:18:18 奥斯汀新项目 03:22:26 五月 03:27:21 六月 03:31:37 七月 03:42:14 联合占星大会 03:46:16 西北占星大会 03:48:01 八月 03:58:26 九月 04:03:24 十月 04:09:05 十一月 04:17:30 十二月 04:30:17 总结 观看视频版 https://www.youtube.com/watch?v=oW_xqLHvn7o 完整文字稿 本期文字稿详见:第517期文字稿 收听音频版 点击收听或下载MP3版本

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

嘿。

Hey.

Speaker 0

我的名字是克里斯·布伦南,你正在收听占星播客。

My name is Chris Brennan, and you're listening to the astrology podcast.

Speaker 0

今天和我一起的是占星师奥斯汀·科波克,我们将展望2026年的未来占星预测,并为你概述未来十二个月的整个星象运行。

Joining me today is astrologer Austin Coppock, and we're gonna be looking at the year ahead astrology forecast for 2026 and giving you an overview of the entire year's transits over the next twelve months.

Speaker 0

所以,嘿,奥斯汀。

So, hey, Austin.

Speaker 0

欢迎。

Welcome.

Speaker 0

谢谢你能来。

Thanks for joining me.

Speaker 1

嘿,克里斯。

Hey, Chris.

Speaker 1

我很高兴能来这里。

I am happy to be here.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我们开始了。

We are doing it.

Speaker 0

我们又回来做下一年的运势预测了。

We are back again for another year ahead forecast.

Speaker 0

我们已经做了很多很多年的这种预测了,每次都会做很多准备,但今年我们有很多话题要聊,因为今年的星象变动太多了。

We've been doing these for many, many years now, and it's always something we prepare a lot for, but we have got a lot to talk about because there's so many transits this year.

Speaker 0

今年将是世界历史上极其关键的一年,我想不出还有谁能比你更适合和我一起探讨这个话题了。

This is gonna be an incredibly pivotal year in world history, and I could not think of a better astrologer to talk about that with than you.

Speaker 0

非常感谢你来参加我的节目。

So thanks a lot for for joining me.

Speaker 1

谢谢。

Thank you.

Speaker 1

你太客气了。

That's very kind.

Speaker 1

我也有同感。

I feel the same way.

Speaker 1

我们有很多话题要讨论。

We've got so much to discuss.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

幸运的是,到目前为止我们已经积累了丰富的经验来做这些年度预测,这正是你和我之前谈到的:我们现在对年度和月度预测已经非常有经验了,今年这会非常有用,因为今年有如此多不同的astrological转位,任何一个都可能成为我们讨论的重点。

Well, luckily, we've got a lot of practice at this point doing these, and that was something you and I were talking about is, like, we got a lot of experience doing the yearlies and the monthlies at this point, which is really gonna come in handy this year because there's so many distinct astrological transits going on that any one of them could be, like, the important transit we would talk about.

Speaker 0

比如,今年本该是最重要的一个年份,但实际上却有五六个甚至七个这样的关键转位,我觉得。

Like, this year is the biggest one, but instead there's, like, five or six or seven of those, I think.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这真是异常繁忙。

It's pretty jam packed.

Speaker 1

这绝对是值得用十年来衡量的一年。

It's it's definitely a year that's maybe they talk about weeks worth a decade.

Speaker 1

关于这一点,有一句非常有洞察力的名言。

There's some very insightful quote about that.

Speaker 1

我不知道我们是否真的有52个每周都值十年的时刻,但今年无疑在戏剧性方面远远超出了它的分量。

I don't know if we have a whole I don't know if we have 52 each of which is worth a decade, but this year is definitely punching above its weight in terms of drama.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

所以,这是我们今天的内容结构。

So here's our structure today.

Speaker 0

我们的目标是,在本集的前半部分花大约一个小时,概述今年最重要的星象过渡,讨论主要的外行星过渡以及其他相关事项;然后在本集的后半部分,我们将转为逐月分析,深入探讨每个月发生的主要星象过渡的更多细节。

Our goal is we're gonna spend about an hour in the first part of this episode doing an overview of the biggest transits of the year and talking about, like, the major, especially outer planet transits and other things like that, then in the next part of the episode, we're gonna transition into a month by month breakdown where we go through and talk about a little bit more of the micro details of the major astrological transits happening in each individual month.

Speaker 0

我们会按季度逐一进行,直到年底。

And we're gonna go through that quarter by quarter until we get to the end of the year.

Speaker 0

所以先看宏观,再在本集的后半部分逐步深入。

So big picture first and then zooming in in the second half of this episode.

Speaker 0

和往常一样,视频中会有时间戳,方便你跳转到节目的任何部分。

As always, there will be time stamps if you wanna jump ahead to any different parts of the episode.

Speaker 0

但除此之外,我们不如直接开始,先来 overview 一下 2026 年的占星运势吧?

But otherwise, why don't we just go ahead and jump right into it with the overview of the astrology of 2026?

Speaker 1

好的,开始吧。

Let's do it.

Speaker 0

好的,开始吧。

Let's do it.

Speaker 0

首先,我想和大家分享由宝拉·贝洛米尼为我们设计的行星运行日历,她还为我们设计了每月和每年的日历,展示行星在年初的位置,以及到年底将运行到黄道十二宫的哪个位置,还包括今年将发生的各种逆行和日月食,以及一些重要的合相,比如土星和海王星在白羊座的那次合相。

So here, first, I wanna share the planetary planetary movements calendar that was designed for us by Paula Bellomini who designed our monthly and yearly calendar to show where the planets will start at the beginning of the year and how far through the signs of the zodiac they'll get by the end of the year, including some of the different retrogrades and eclipses that are gonna take place during the course of this year as well as some of the major conjunctions such as that Saturn Neptune conjunction right there in Aries.

Speaker 0

所以,接下来我们将在这次概览中重点关注 2026 年影响最大的几项重大星象变动和主要的占星 alignments。

So here are the major transits this year that we're gonna focus on in this overview that are the biggest impact transits and the major astrological alignments during the course of 2026.

Speaker 0

对于音频听众,我会快速念出其中几项,然后我们再逐一详细讨论。

So for the audio listeners, I'll just read off some of them quickly, and then we'll we'll talk about each of them in detail.

Speaker 0

首先是,年初伊始,海王星就将离开双鱼座,结束长达十余年的影响,进入白羊座,并将在那里停留十三年。

So the first one is that right off the bat at the beginning of the year, Neptune departs from Pisces completing a more than decade long transit and moves into the sign of Aries where it's gonna stay for thirteen years.

Speaker 0

同时,土星离开双鱼座,进入白羊座,并将在那里停留两年内都将停留在那里。

And simultaneously, Saturn leaves Pisces and moves into the sign of Aries where it's gonna stay for two years.

Speaker 0

紧接着在二月,这两颗行星在天空中形成合相,这种现象大约每三十六或四十年才会发生一次。

And then immediately in February, the two planets form a conjunction in the sky, which only happens every, like, thirty six or forty years or something like that.

Speaker 0

这是年初终于出现的最重要星象之一。

And this is one of the most important alignments that's finally taking place at the beginning of the year.

Speaker 0

然后在二月和三月,我们迎来了今年的第一个日月食季,分别发生在水瓶座和处女座。

Then in February and March, we also have our first eclipse season with an eclipse in the sign of Aquarius and Virgo.

Speaker 0

之后,在四月,天王星离开金牛座,进入双子座,并将在那里停留七年。

After that, Uranus departs from Taurus and enters into Gemini where it will stay for seven years right in the April.

Speaker 0

几个月后,我们在7月4日迎来了第一次火星与天王星合相,这是2026年至2032年间每两年发生一次的四次合相中的第一次。

And then a couple months after that, we get our first of four Mars Uranus conjunctions on July 4 Starting the first of those will start taking place every two years from 2026 forward until 2032.

Speaker 0

木星将在上半年运行于巨蟹座,然后在下半年进入狮子座,进行为期一年的运行。

Jupiter's gonna transit through Cancer in the first half of the year, but then it's gonna go into Leo in the second half of the year for a one year long transit.

Speaker 0

接着在八月,我们迎来第二个日月食季,持续到九月初,发生在狮子座和双鱼座。

Then we get our second eclipse season in August, bleeding over a little bit into early September, which is gonna take place in Leo and Pisces.

Speaker 0

然后在年底,金星将在天蝎座和天秤座发生逆行,主要集中在10月到11月,从我们的视角来看,金星开始在天空中向后移动。

Then we get a Venus retrograde later in the year in Scorpio and Libra that's really centered on October through November when Venus starts moving backwards through the sky from our vantage point.

Speaker 0

有趣的是,到了年底,随着一切逐渐收尾,火星正在减速,准备进入逆行停滞期,它已经进入了影子期,从9月下旬到12月,它将在处女座逆行,最终几乎在2027年1月1日完全停滞逆行。

And then funny, by the end of the year, as things are closing down, Mars is slowing down and getting ready to station retrograde, and it's already entered through its shadow period and the signs that it's going to retrograde in from late September through December before eventually stationing retrograde in Virgo on basically the very January 2027.

Speaker 0

因此,这就是今年年底的设定,为我们留下了一个悬念,稍后我们会详细讨论。

So that's kind of the setup at the very end of this year that leaves us on a cliffhanger as we'll talk about here in just a little bit.

Speaker 0

所以,这些就是我们接下来要讨论的主要星象配置。

So that is the those are the major alignments that we're gonna be talking about here.

Speaker 0

你想先从宏观角度开始说,还是直接切入土星和海王星?

Do you wanna start with some big picture statements, or should we jump right into Saturn and Neptune?

Speaker 1

我觉得土星和海王星的相位已经属于宏观层面了。

I think Saturn and Neptune is pretty big picture.

Speaker 0

没错。

Yeah.

Speaker 0

我们已经讨论这个星象很久了。

We have been talking about that transit for a while.

Speaker 0

关于这一点,有一件很有趣的事,让我来展示一个图表。

And one of the things that's wild about that is, you know, how let me show actually a diagram.

Speaker 0

我会展示几张由佩吉·赫伯特设计的图表,帮助说明今年的一些占星现象。

I'll show a couple diagrams from that were designed by, Paige Herbert to help illustrate some of the astrology of this year.

Speaker 0

这张图主要展示了土星与海王星的合相,去年夏天,特别是在七月左右,当它们首次进入白羊座时,两者曾相距一度之内。

And this one primarily illustrates the the conjunction of Saturn and Neptune where we saw Saturn and Neptune get within one degree of a conjunction last summer, especially around the July time frame when they first dipped into Aries.

Speaker 0

但随后它们逆行,又回到了双鱼座。

But then they retrograded out and went back into Pisces.

Speaker 0

但到了二月,它们都已完全进入白羊座,并且将发生土星与海王星之间今年第一次也是唯一一次精确合相。

But now by February, they're both fully into Aries, and we get the first and only exact conjunction between those two planets.

Speaker 0

就在那之前,海王星于1月26日结束了其在双鱼座的长期运行,进入白羊座;而土星则于2月13日离开双鱼座,进入白羊座。

And just prior to that, Neptune departs from its long transit through Pisces and moves into Aries on January 26, whereas Saturn departs from Pisces and moves into Aries on February 13.

Speaker 0

你和我在上一期12月的星象预测中曾谈到过,今年所有外行星终于都将换座。

And one of the things about that that you and I talked about in the last forecast episode for December is how all of the outer planets this year are finally changing signs.

Speaker 0

它们过去几年一直反复来回移动,而我们显然已经处于一个新时代的边缘多年了,尤其是自2023年冥王星首次进入水瓶座以来。

Like, they've been doing this weird thing of going back and forth for a few years, and we've clearly been on the cusp of a new era for several years now, especially since Pluto first started dipping into Aquarius in 2023.

Speaker 0

但现在,所有行星都完全转入了它们未来长期所在的星座,旧时代结束,新时代开启,‘无法回头’正是我上个月提到的关键字。

But now everything fully shifts into the new signs that they're gonna be in for a long time, and it's the end of one era the beginning of a new era, and there's just no going back is like the keyword I was talking about last month.

Speaker 1

没错。

Yeah.

Speaker 1

‘无法回头’说得太对了。

And no going back is absolutely right.

Speaker 1

占星学根据外行星的位置,将这个十年清晰地划分为两个阶段,即天王星、海王星和冥王星所处的星座。

The astrology divides this decade very neatly in terms of the outer planet positions where Uranus, Neptune, and Pluto are.

Speaker 1

而我们现在正处于最后阶段的2025年,是首个我们看清天王星、海王星和冥王星未来十年将停留位置的年份。

And 2025, which we're in the final days of now, was the first year where we saw where the where Uranus, Neptune, Pluto are going to be for the rest of the decade.

Speaker 1

但与‘无法回头’不同的是,除了冥王星之外,其他行星都曾退回过。

But unlike no going back, they all went back except for Pluto.

Speaker 1

所以我们曾短暂体验过海王星进入白羊座。

So we got a taste of Neptune in Aries.

Speaker 1

我们也曾短暂体验过天王星进入双子座,但那只是短短一瞥。

We got a taste of Uranus in Gemini, but but only a little sizzle reel.

Speaker 1

自九月起,随后是十一月,海王星和天王星又回到了2038年时的位置。

And since September and then November for Neptune and Uranus, they've been back where they were in 2038 even.

Speaker 1

因此,今年年初即将到来的土星与海王星合相,实际上是一次回归,是回归未来。

And so our Saturn Neptune conjunction coming up early this year is I should say, is a it is a return it is a return to the future.

Speaker 1

这是回归到真正正在展开、并将持续贯穿整个十年的进程。

It's back to what's actually what's actually unfolding and will continue to unfold for the rest of the decade.

Speaker 1

2025年是我们度过本十年前半段的最后时刻。

2025 was our last our our last moment with the first half of the decade.

Speaker 1

我希望对大多数人来说,这感觉更像是一种苦乐参半、感人而愉快的告别,而不是像我感受到的那样。

And I hope it was more bittersweet, touching, and pleasant for most people than it was for me.

Speaker 1

这似乎有点像一个糟糕的结局。

It seemed like kind of a kind of a bad ending.

Speaker 1

就像这些行星离开时,可能在网上留下了一条差评。

Like, it might have left a negative review online for how all those planets left it.

Speaker 0

当然。

Sure.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

确实有那么一点感觉,尤其是土星进入双鱼座的时候。

It's definitely there's a touch of a touch of that for sure, especially with, like, the Saturn transit through Pisces.

Speaker 0

我知道很多人都很高兴终于结束了。

I know a lot of people are excited to be done with.

Speaker 0

而我的一些今年关键词是,这是个不归点。

And, you know, this is so some my keywords for this year was, like, this is the point of no return.

Speaker 0

但这也是事情变得真实的一年,过去几年我们已经瞥见了一些即将发生的事情的端倪。

But it's also, like, the year that stuff gets real where we've seen a glimmer of some of that stuff over the past couple of years of what's to come.

Speaker 0

但我觉得,今年很多事终于会开始全面显现。

But, like, this is the year in which a lot of that, I think, will finally fully start to manifest.

Speaker 0

而最明显的地方莫过于土星与海王星的合相,因为自从土星进入双鱼座并与海王星同宫以来,我们就一直在经历它们的共存,这种星象合相自2023年3月起再次开始。

And nowhere is that gonna be more clear than the Saturn Neptune conjunction because we've been experiencing the co presence ever since Saturn went into Pisces and joined Neptune by sign, and that sign based conjunction started again March 2023.

Speaker 0

它们一直在缓慢积累,直到这次合相,过去三年我们能明显看到我为这次合相设定的主要关键词之一——现实扭曲场——变得越来越强烈,去年夏天当它们最接近时达到了顶峰。

And they've been, like, slowly building up to this conjunction, and we could see one of my primary keywords for that conjunction, which is the creation of this reality distortion field getting more and more intense over the past three years as that conjunction grew closer, peaking last summer when it got the closest.

Speaker 0

但我们现在终于迎来了二月的唯一一次精确合相。

But now we're finally getting the only exact conjunction in February.

Speaker 0

这将非常强烈,因为它标志着一段长期积累的事物的完成,同时也意味着进入一个新星座,开启一个全新的时代。

And that's gonna be intense, the completion of something that's been building that we've been feeling for so long, but also having it move into a new sign marking the beginning of a brand new era.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这有点令人困惑,因为从某种意义上说,这确实是该配置的顶峰。

It's it's a it's a little confusing because in one sense, it is it is the peak of that configuration.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这是唯一一次两颗行星精确位于同一度、同一分的时刻,但它们将继续保持在同一星座,直到2028年年中。

It is the only it is the only moment when the two will be in exactly the same minute of the same degree, and yet they will continue to be in the same sign until the middle of 2028.

Speaker 1

因此,这确实是一个高潮,但这个高潮并不会迅速导向终结。

And so it's it's it's very much a climax, but it's not a climax that leads that leads to a conclusion quickly.

Speaker 1

在这一峰值之后,我们还将经历两年多的土星与海王星的相位。

We've got more than two more years of Saturn Neptune after after this peak point.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

这是个很好的观点。

That's a really good point.

Speaker 1

而且正如你所说,我们一直看到这两者紧密地在一起,这很有趣。

And and you were as you were saying, it's been interesting that we've had the two together, close together.

Speaker 1

它们在同一个星座中进行着所有令人困惑的现实建模和引发本体论危机的工作,但它们真正相遇的时刻却发生在另一个星座,而且正好在白羊座零度,这是一个相当重要的点。

It's doing all of their confusing reality modeling, ontological crisis inducing work in one sign, but the actual moment where they make contact is in another sign entirely and at zero degrees of Aries, which is a rather significant point.

Speaker 1

许多人会说,黄道就是从那里开始的。

Many people would say that the zodiac begins there.

Speaker 1

当然,北半球春分时太阳的位置就在那里。

Certainly, where the sun is on the vernal equinox in the Northern Hemisphere.

Speaker 1

所以这是一个重要的点。

So it's an important point.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

而且,我们一直在看到这一点。

And, you know, we've been seeing that.

Speaker 0

我的意思是,这显然与现实扭曲场的峰值相重合,即人工智能生成的视频已经趋于完善,我认为到二月时,人们将很难分辨什么是真实的,什么是虚假的。

I mean, one of the things that this is obviously coinciding with is in terms of, like, the reality distortion field is the peak of AI generated video being perfected so that it's now going to hit a point, I think, by February where it's gonna be hard to tell the difference between what's real and what's not.

Speaker 0

我们其实已经到达了那个阶段,但很多时候仍然有很多迹象可以让你大致分辨出区别。

And we're already there, but there's still an awful lot of tells oftentimes where you can kinda, like, tell the difference.

Speaker 0

但我认为我们正处在转折点上,就在这种合相即将精确发生之际,这种分辨将变得越来越困难。

But I think we're hitting the the turning point where it's gonna be hard to do that anymore, just as this conjunction is going exact.

Speaker 0

过去几年里,看到这一趋势的积累真是令人惊叹。

And it's been amazing seeing the buildup to that point over the past few years.

Speaker 0

但这只是更广泛现象的一个技术例子,即在社会的许多领域以及我们日常生活中,区分什么是真相与什么是谎言之间的差异。

But that's just one, like, technological example of a broader phenomenon of this difference between telling what's true and what's not or telling, like, what's lies versus what's truth essentially in many different areas of society and in our lives in general.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

那我要补充的是,什么是现实,什么是想象?

What's and I would add to that, what's reality and what's imagination?

Speaker 1

这可能会很棘手,因为你能想象出真实的事物,有时如果足够多的人相信某种想象,它就会变成现实。

Which can be tricky because you can imagine real things and sometimes if enough people believe what is imagined becomes real.

Speaker 1

因此,现实扭曲、本体论危机使得判断什么是明确真实的东西比平常更加困难,而你知道,这从来就不是件容易的事。

And so it's hence, the reality distortion, the ontological crisis, it it makes deciding what is clearly true and real much trickier than normal, which is, you know, it's never the easiest thing.

Speaker 1

这就是为什么哲学这门学科依然存在,仍有许多未解之问。

That's why the discipline of philosophy still exists with unanswered questions.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

在理想条件下,‘什么是真实’这个问题本身就不是容易回答的,而土星与海王星的合相恰恰与此相反。

The the what is real is not not an easy question under ideal conditions, and Saturn Neptune conjunctions are the opposite thereof.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

所以我们有这一点。

So we have that.

Speaker 0

然后我们还看到一些结构正在瓦解,这种瓦解在当下特别典型,正是土星与海王星相位的特征。

And then we also have, like, structures, like the dissolving of structures that are kind of, like, breaking down at this time, which is a really classic Saturn Neptune thing that happens.

Speaker 0

比如上一次合相时,发生了柏林墙倒塌和苏联解体。

Like, the last conjunction, for example, was the fall of the Berlin Wall and the dissolution of the Soviet Union at that time.

Speaker 0

因此,我们现在正目睹世界各地——无论是个人层面还是宏观世界层面——类似结构的瓦解。

So we're seeing similar sort of dissolving of structures in different places both personally as well as in the world in general.

Speaker 0

比如在美国政府,过去几年里,众多结构迅速瓦解,令人震惊,有些情况甚至如此直白地显现出来。

Like with the US government, there's so many different structures that are are being dissolved over the past few past year, like really rapidly that it's been startling to like watch how how literal that is in some instances.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

就像上一个周期苏联解体时那样,这种瓦解往往来得异常迅速且非暴力。

And those just like with the dissolution of the USSR during the last cycle, there's often something shockingly quick and nonviolent.

Speaker 1

虽然也会带来一些严重后果,但你本以为这些结构会更激烈地抵抗,结果却只是轻轻一碰就崩塌了;在土星与海王星的影响下,根本不需要围攻数月才能攻破城墙。

Not that there aren't some critical consequences, but it's you expect a structure to put up more of a fight, but it just kind of gets booped and then falls apart rather than, like, the walls don't need to under Saturn Neptune, the walls don't need to be sieged for months.

Speaker 1

这并不是某种激烈、喧闹的结构性攻击的结果。

It it's not like the the result of some loud, like, loud structural attack.

Speaker 1

事情如此迅速地崩溃,这有点令人震惊。

It's it's a little shocking in how quickly a thing will fold.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这让你不禁怀疑:它真的存在过吗?

And which makes you ask, was it was it ever real?

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

如果它就这样瓦解了,那我之前对它的坚固性和真实性的认知可能都是错的。

What if if it fell apart like that, then maybe my ideas about its density and its reality beforehand were were off.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我最近想到一个画面,就像一个纸箱,通常来说,如果你能用它来寄送包裹,只要足够结实,东西就能通过纸箱环游世界。

I've been I had the image recently of, like, a cardboard box, which normally are, like, structurally, you know, pretty sound if you can, like, ship packages in them and stuff can go around the world in a cardboard box if it's, like, sturdy enough.

Speaker 0

但如果你把一个纸箱放在水里,它会非常快地失去结构完整性,仅仅因为水与纸箱的材质完全相悖,纸箱就会自行坍塌。

But if you place a cardboard box in a pool of water, it very quickly, like, loses structural integrity and will can just, like, collapse on its own in that context because, like, the water is just so antithetical to the the makeup of the cardboard.

Speaker 0

这正是我现在对一些正达到崩溃临界点的结构所持有的形象。

And that's one image I have right now for some of the structures that are hitting that, like, folding point right now.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

崩溃。

Folding.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这个比喻太棒了。

That that's a great image.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

所以这些都是重要的事情。

So those are major things.

Speaker 0

我们还需要提到的其他土星海王星相关事项。

Other Saturn Neptune things that we need to mention.

Speaker 0

我的意思是,我会提到一些积极的方面,因为关于这次土星海王星合相,重要的一点是,对于过去一个世纪里经历过上一次土星海王星合相的人来说,这将是一次重现的行运,尤其是1989年在摩羯座发生的那次,以及更早之前1953年在天秤座发生的那次。对于那些出生时带有这些合相印记的人来说,这次合相将成为他们生命中的一个关键转折点,因为这就像你出生时播放的同一段音乐再次响起。

I mean, there are positive things I will mention because one of the things about this Saturn Neptune conjunction that's important is it's gonna be a recurrence transit for anybody born during the previous Saturn Neptune conjunctions over the past century, especially the one that happened around 1989 in Capricorn and then the one that happened before that around 1953 in Libra, for anybody born around those conjunctions that have that as a signature, this conjunction is gonna represent a pivotal turning point in your life because it's like the same music is playing over again that was playing when you were born.

Speaker 0

有时,在这个时候,那些命盘中带有这一合相的人会受到特别关注。

And sometimes a spotlight gets shown on those people that have that conjunction in natally at this time.

Speaker 0

我在回顾重现行运的案例时注意到,即使有些人命盘中的合相相位偏离了几度,比如相差10度,但当精确相位形成时,往往正是他们生命中最关键的事件发生的时刻。

And one of the things I noticed in the recurrence transit episode is that even people that had it, like, several degrees away, let's say, like, 10 degrees away natally, when the exact aspect forms, sometimes that's when the most pivotal event happens in their life.

Speaker 0

所以我认为,对许多这样的人来说,二月这段时间将变得至关重要。

So I think for a lot of those people, it's gonna be that February time frame becoming really crucial.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我觉得说得对。

I think that's right.

Speaker 1

有趣的是,上两次合相也发生在 cardinal 星座。

And it's interesting that the last two were also in cardinal signs.

Speaker 1

八九年和九零年,土星海王星位于摩羯座,而五一年到五三年则位于天秤座。

The eighty nine and ninety, the Saturn Neptune was in Capricorn, and then in was 51 to 53, it was in Libra.

Speaker 1

因此,对于五十年代初出生的人来说,这是土星海王星与他们出生时的位置形成对冲。

And so for the people who were born in the early fifties, it's Saturn Neptune opposite where Saturn Neptune was natally.

Speaker 1

所以,这就像你知道的,配置非常明确。

So it's like in you know, it's very configured.

Speaker 1

它处于相同的宫位轴线上。

It's on the same axis of houses.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

不过,关于这一点,我想说一个积极的方面:在研究1989年出生者土星回归的故事时,我发现很多人试图在世界上实现一种乌托邦式的理想,并将其付诸实践。

So one thing I'll say about that that is positive though that I saw a lot in the Saturn return stories of the nineteen eighty nine people is that there were these attempts to manifest, a a utopian ideal in the world and to bring form to that.

Speaker 0

在土星海王星合相期间,我们经常看到那些拥有更高哲学、宗教或灵性观念的人,试图以某种方式将这些理念转化为现实,有时甚至通过建立宗教社群来实现。

And that's something we see a lot during Saturn Neptune conjunctions is people that have, like, a higher philosophical or religious or spiritual notions about the world trying to bring that into manifestation somehow, sometimes by creating, like, a religious community.

Speaker 0

我在和尼克一起做的土星海王星历史专题中注意到,历史上许多宗教社群都是在土星海王星合相期间建立的。

I noticed in the Saturn Neptune episode in history that I did with Nick that there was a lot of religious communities founded around Saturn Neptune conjunctions.

Speaker 0

所以,在这段时间,我们可能会看到一些类似的事情发生,以及一些微小的开端;同时,也会有其他人试图将他们关于社会或政治事业的理念和哲学转化为具体的结构。

So we'll probably have some things like that happening and small beginnings at this time, but also just other people that have, like, social ideas for, like, social or political causes trying to bring some of their structures from their ideals and their philosophy into concrete form at this time.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

试图为那些想象的、信仰的或梦想中的事物建立一个土星式的结构性框架。

Trying to create a Saturnian structural container for the imagined or believed or dreamt thing.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

因此,对一些人来说,这可能是件好事,比如我们谈论人道主义理想,以及由同情、共情或其他类似正面的海王星特质所激发的理想,这些都可能是好的。

And so for some, you know, that might be a good thing if we're talking like humanitarian ideals and ideals that are sparked by, let's say, like, sympathy or or empathy or other other things like that that can be good Neptunian things.

Speaker 0

但当然,也会有一些人的情况并不那么理想,这取决于涉及的不同意识形态和其他因素。

But then, of course, there'll be others that might be not as good depending on different ideologies and other things that are involved.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我的意思是,我实在无法想象这可能会出错。

I mean, I I just I can't imagine that possibly going wrong.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

乌托邦运动几乎总是成功的,这是历史告诉我们的,这也解释了为什么现在一切都这么好。

Utopian movements pretty much always succeed is what history teaches us, which is why things are so good now.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

显然。

Clearly.

Speaker 0

好吧。

Alright.

Speaker 0

不过,关于土星与海王星的部分,我们还应该简要提一下:海王星离开双鱼座进入白羊座,以及土星同样离开双鱼座进入白羊座。

So Saturn Neptune part of the context though with Saturn Neptune, we should set briefly also though is Neptune's departure from Pisces and entry into Aries and then Saturn's similar departure from Pisces and entry into Aries.

Speaker 0

而且,你知道,我们去年经常谈论的一件事,我一直在努力了解更多、并为之惊叹的是,上一次海王星离开双鱼座进入白羊座是在19世纪中期,恰好与美国内战的爆发时间重合。

And, you know, one of the things we talked about last year a lot that I've continued to try to learn more about and sort of marvel about was the last time Neptune left Pisces and moved into Aries was in the middle of the eighteen hundreds, and it happened to coincide with the start of the civil war in The US.

Speaker 0

我刚刚在看一部1990年左右的肯·伯恩斯关于内战的旧纪录片。

And I was just watching, this old, like, Ken Burns documentary on the civil war from, like, 1990.

Speaker 0

在纪录片一开始,前几集不断强调,每个人都对战争有着极其理想化的看法,对战争充满了各种幻想,因为上一代人以来还没有发生过大规模战争。

And at the very beginning of it, the first couple episodes, they just kept emphasizing how everybody had this, like, really over idealized view about what the war would be like and a lot of, like, illusions surrounding war because there hadn't been, like, a major major war for a generation.

Speaker 0

所以许多年轻人成长过程中没有经历过全面战争,也不真正了解战争会是什么样子,同时他们也没有意识到,在这期间技术已经飞速发展,导致伤亡会远超他们的预期——人们甚至去参加内战的首场战役,像看一场小表演一样摆上野餐垫当观众。

So a lot of these, like, younger guys were growing up not having fought in a total war and not really knowing what that would look like, but also that the technology had changed so rapidly in the intervening years that they didn't realize that the carnage was gonna be much higher than what they were expecting so that people were, like, going to the first civil war battles and, like, setting up picnics as spectators to, like, watch this little thing.

Speaker 0

大家都以为这场战争会很快结束。

And everybody thought it would be a short affair.

Speaker 0

而这一点与当今时代有些相似,因为过去一年里,我们看到了许多关于理想化‘战士精神’的讨论,比如这方面最近被广泛提及。

And there's something about that that's that's reminiscent of this time because, like, over the past year, we've seen a lot of ideas about, like, this idealization surrounding, like, the warrior ethos for some for example, is something that's been discussed a lot recently.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

当然。

Absolutely.

Speaker 1

再补充一点关于内战的事:在战争初期,双方都不愁征不到士兵,但几年后情况就发生了巨大变化。

Just to add to the civil war bit, there were neither side had any trouble filling its ranks with soldiers during the early years, and that changed dramatically just a few years in.

Speaker 1

正是由于战争后期兵源短缺,征兵制才最终成为美国的法律。

And it was in fact because of the shortage of soldiers later into the conflict that conscription became US law.

Speaker 1

有趣的是,在那之前,海王星进入白羊座——大约一百六十年前——是英国首次实施征兵令,或者说之前的征兵法案,对吧?

And interestingly enough, the Neptune in Aries before that one, right, so a hundred and sixty some years earlier, was the first time that Great Britain made conscription mandate or, you know, a past conscription acts, Right?

Speaker 1

强迫人们成为士兵。

Making people become soldiers.

Speaker 1

但没错,这种理想化,你知道,海王星总是代表着梦想,试图追寻它所处星座的理想形象。

But, yeah, that idealization, you know, like, the Neptune is always Neptune is always dreaming and trying to find trying to dream the the ideal of the sign that it's in.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

而海王星在双鱼座,则是一种梦想,我想,这种梦想在未来二十八天内依然存在。

And Neptune in Pisces was, you know, it was it was a dream of I guess it still is for another twenty eight days.

Speaker 1

一种无边无际的慈悲之梦。

A dream of boundless compassion.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

一种深切的接纳。

Like, of of of deep acceptance.

Speaker 1

你知道,海王星允许进入。

You know, Neptune Neptune allows in.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这就是为什么海王星在双鱼座被认为如此强大,因为双鱼座非常擅长接纳,允许存在,让现实变得广阔。

And that's one of the reasons Neptune is considered so strong in Pisces as Pisces is very good at allowing in and allowing beings to be and reality to be vast.

Speaker 1

因此,那种水性的、姑且这么说的被动或接纳的理想——能够接受并想象世界更加广阔,并与之建立良好关系——我认为这是其中非常重要的一部分。

And so there's that like watery, dare I say, passive or accepting ideal, the ability to accept and imagine the world being vaster and to have good relationship to that world, right, is I I think a big part of it.

Speaker 1

这与白羊座,尤其是白羊座的初期,截然不同。

And that's so different from Aries, especially the first part of Aries.

Speaker 1

抱歉,我想说的是。

That's one of I'm sorry.

Speaker 1

我认为占星学中最具戏剧性的交界之一,就是双鱼座那种广阔接纳与流动性的特质,与白羊座常常极端个人主义之间的差异。

It's one of the, I think, more dramatic cusps in astrology is the difference between between the vast acceptance and fluidity of Pisces and the often hyper individuality of of Aries.

Speaker 1

这种极端的个人主义,是在幻想情境中,个体对抗一切不利条件来彰显自身力量;而与之相对的是,个体能够接纳自己生活在一个远超自身力量的浩瀚宇宙中——在白羊座,我们试图确立自我。

And that hyper individuality, the the capacity to assert the power of the individual in a fantasy setting against all odds as opposed to the individual being being able to accept living in a vast universe with powers far far beyond one, you know, within Aries we're trying to assert ourselves.

Speaker 1

而这种同样的广阔性,或许我们在双鱼座中试图接受,到了白羊座却变成了龙,或潜在的敌人与危险。

And so that same vastness, which maybe we tried to accept in Pisces sort of becomes the dragon or a potential foe or danger in Aries.

Speaker 1

因此,个体对抗的力量成为了一种理想。

And so the power of the individual to stand against becomes becomes part of the ideal.

Speaker 1

然后,正如你所说,战士的理想——个体的力量——这仍然是海王星,而海王星确实喜欢牺牲。

And then, you know, as you're as as you were saying, the warrior ideal, like the individual strength and it's still Neptune, and Neptune does like sacrifice.

Speaker 1

因此,这种英雄式牺牲的理想,我认为我们已经看到它在不断增长,并将继续渗透和影响整个文化。

So that that ideal of heroic sacrifice, I think we've seen growing and will continue to permeate and percolate throughout culture.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

嗯,那正是内战时期的一个方面。

That well, that was that was one of the civil war things.

Speaker 0

就像刚开始时,所有年轻的小伙子们都幻想冲进战场,进行肉搏战。

It's like all the young guys at the beginning were imagining, like, running into battle and, like, having hand to

Speaker 1

hand

Speaker 0

战斗,但当时的科技已经改变,枪械的射程比上一场战争远得多。

combat, but, like, the technology had changed so that the gun ranges extended much further than the previous war.

Speaker 0

所以他们都成批地被击倒,经过几场大战后,他们的英雄主义立刻被消解了。

So they're all just getting shot down in great numbers, and their heroism immediately was cut out of it after a few major battles.

Speaker 0

然后,幻灭感开始蔓延,这正是海王星典型的二元对立:一开始是对某事物过度理想化、模糊不清的想象。

And then what set in was disillusionment, which is like that classic Neptune dichotomy where it's like it starts with this over idealized, not clear picture of of something.

Speaker 0

但到了最后,当现实降临,人们却感到深深的幻灭,这正是未来几年,特别是土星同时穿越这个星座时将要发生的张力之一。

But then by the end, there's this sense of disillusionment when the reality sets in, and that's one of the tensions that's gonna be happening, especially in the next couple years as Saturn is transiting through that sign at the same time.

Speaker 0

我们在这两种极端之间来回摇摆:一方面是理想化,另一方面则是过度关注冷酷的现实,甚至在某些情况下是局势的残酷性。

And we're sort of going back and forth between these extremes of idealization versus, like, overly being focused on the cold hard reality and in some instance, like brutality of the situation.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这是海王星落入火星主宰的星座。

It's Neptune in a Mars ruled sign.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

当一种充满同情心的幻想被证明不切实际时,真的很令人难过。

They like, it's sad when a dream of compassion proves unrealistic.

Speaker 1

如果一种关于斗争的幻想最终只是变成了暴力和残酷,那往往更加糟糕。

It's often much worse if a dream of, how should we say, a dream of struggle turns out just to be brutality and violence.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

而且我说,你把这种对比和双鱼座以及我们正在走出的时代联系起来,让我想到,即使在这个新时代,我们刚进入时也带着一些关于极端男性气质之类的理想化观念,很多年轻男孩正在听一些播客,这些播客向他们灌输了一种扭曲的、奇特的男性形象。

And I I mean, you making that contrast also with Pisces and what we're moving out of is making me think of how even in this new era, it's like we're starting off this era coming into it with recently, like, some of these idealized things about, like, hypermasculinity and things like that and a lot of, like, young boys coming up listening to, like, podcasts and stuff where that weird, somewhat distorted image of masculinity is being sold to them.

Speaker 0

但在这一过程中,当这些观念的局限性逐渐变得明显时,某种幻灭感是不是也会随之出现?

But then at some point during the course of this, like, the disillusionment of some of with some of that when the reality of of some of the shortcomings of those things becomes probably clear?

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

当然。

Definitely.

Speaker 1

如果你看看男性形象,确实如此,这些形象在世界上随处可见,尤其是过去一年里这种趋势愈发明显。

There it's definitely if you look at like male sort of images, It's, like, out and about in the world, especially, like, what's been sort of increasing over the last year.

Speaker 1

它开始看起来又像八十年代了。

It's starting to look like the eighties again.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

比如,动作英雄就是我们目前对这种海王星落入火象星座的最后电影参照,这种趋势始于海王星在射手座时期,而海王星直到1984年才离开射手座。

Like, the the like, the the action hero, right, is is sort of the last cinematic reference we have for, like, for this sort of Neptune in a fire sign, which got going during Neptune in in Sagittarius, which didn't move out until '84.

Speaker 1

你还会在互联网上看到海王星这一面的现象:越来越多的人公开谈论,值得一提的是,他们服用大量药物和合成激素,只为让自己看起来像动作英雄,而这带来了真实的健康风险。

You also see in some of the and you also see on the Internet, the Neptune side, there's increasing there's increasing talk about and often transparency, for what it's worth, about people taking massive amounts of drugs and synthetic hormones to become to look like the action heroes and the very real health risks to that.

Speaker 1

还有一种快速上升的趋势,我不知道该怎么表达。

There's all there's also a rapid rise in base I don't know how to put this.

Speaker 1

男性做手术让自己看起来更‘男性化’,这同样也是海王星能量的表现。

Dudes getting dude surgery to look doodlier, which is also, you know, Neptunian.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这就像在塑造形象。

It's like creating shaping the image.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 1

所以,是的,我们正朝着顺应这种卷土重来的极端男性化理想迈进。

And so, yeah, we have, like, a a moving towards conformance with this sort of a resurgent hypermasculine ideal.

Speaker 1

我认为,在火星星座进入白羊座的相当长一段时间里,这都会是显著特征。

And I I think we both expect that to be very much a part of Neptune in Aries for some time.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

有趣的是,土星同时进入白羊座,会抑制某些事情,或在土星缓慢沉重的特质与火星炽烈的特质之间制造张力——在未来几年,随着土星穿越这个星座,尤其是九十年代出生的土星白羊座人群迎来他们的第一次土星回归时,这种张力会更加明显:他们可能会被放慢节奏,被迫约束行动,遭遇在原本应以“自由”和“行动力”为关键词的领域中出现的种种限制?

The interesting part that will be interesting with Saturn going into Aries at the same time and putting the brakes on certain things or creating this tension between, you know, the slow heavy nature of Saturn and the incendiary nature of Mars as part of the characteristic next couple of years that we're gonna be experiencing of Saturn going through that sign and all the, you know, Saturn and Aries people that were born in the nineties hitting their first Saturn return and sometimes being slowed down or being forced to have restrained action, encountering limitations on different areas where you expect freedom freedom of movement as being, like, primary keywords during that time?

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

当然。

Absolutely.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

这真的很有意思。

That it's it's really interesting.

Speaker 1

看到海王星进入白羊座在多大程度上推崇这种个人英雄主义,将会非常有趣。

It's going to be really interesting to see to what degree is the Neptune in Aries current, this, like, valorization of the the in individual action hero.

Speaker 1

土星的共存会稍微减缓它吗?

Is it slowed down for a little bit by the co presence of Saturn?

Speaker 1

大概吧。

Probably.

Speaker 1

但考虑到土星具有使事物具体化的能力,这是否也使得它变得非常真实呢?

But is it also, how should we say, made very real given Saturn's ability to concretize things?

Speaker 1

以土星合相开始一个长达十四年的海王星周期,这真是非常奇怪。

It's an it's it's very strange to start a fourteen year Neptune period with a conjunction to Saturn.

Speaker 1

土星更像是一颗代表放缓、放缓直至死亡、接近事物终结的行星,对吧?那是旅程的最后一段。

Saturn is much more a planet of slowing down and slowing down onto death, approaching the end of things, right, the last leg of the journey.

Speaker 1

但我们却从这个代表终结、遗产和缓慢累积结构的行星开始。

But we're we're starting with that, like the planet of endings and legacies and slow accumulated structure.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

那我们来谈谈这个吧。

Well, let's talk about that.

Speaker 0

让我们先单独谈谈土星在白羊座,以便明确一些关键词。

Let's talk about Saturn in Aries maybe on its own for a minute just to get some clear keywords out.

Speaker 0

当我想到这个位置时,我会想到长期背负着一种强烈的烦躁或负担,并且必须培养出持久的耐力和 stamina。

When I think about that placement, I think about, like, carrying an acute irritation or a burden over an extended period of time and having to develop an endurance of stamina, basically.

Speaker 0

因为我想到的一个有这种星盘配置的人,我知道他正在经历土星回归,就是MrBeast,他是最大的YouTube博主,但他大部分视频都是关于一些挑战,最初是他自己挑战在长时间内忍受某种令人烦躁或难以承受的事情。

Because one of the people I think about with that placement who I know is about his Saturn return is mister beast who's, like, the biggest YouTuber, but all of his most of his YouTube videos are about, like, these challenges where at first it was him challenging himself to do something that was irritating or unbearable for, like, an extended amount of time.

Speaker 0

但现在他把这些变成了真人秀,让一群人要在一段时间内共同完成这些挑战。

But now it's like he's turned that into game shows where, like, a bunch of people have to do that over a period of time.

Speaker 0

比如他的一个视频是,把人锁链在前伴侣身边长达三十天之类的。

Like, one of his videos was, like, being chained to your ex partner for like thirty days or something like that.

Speaker 0

你能撑过这三十天的持续烦躁或耐力挑战吗?还有其他类似的事情?

And can you survive that thirty day like irritation or like stamina challenge and different things like that?

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

而且没错。

So and yeah.

Speaker 1

就像创造一些必须持续忍受X时间的磨难,没错。

Like the creation of ordeals where it's something it's something that you have to endure for x amount of time, which Right.

Speaker 1

这确实是我对土星进入白羊座的感受,尤其是基于去年夏天的经历。

Is definitely how I feel about Saturn in Aries going into it and based on last summer.

Speaker 0

对。

Correct.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

因为这就像你并不想做的事情,但最终有一个目标,或者说是结尾有一笔奖金。

Because it's like it's something that you would rather not do, but then there's a goal or, like, there's a pot of cash basically at the end of it.

Speaker 0

而困境在于,如果你能忍受这种烦扰,愿意投入巨大的精力和耐力,即使你更想离开,却仍保持原地不动,那么你就能在漫长的过程结束后获得这份回报。

And the and the dilemma is if you can put up with this irritation and if you can, expend a huge amount of energy and stamina to keep yourself in one place even though you'd like to be moving somewhere else, then you will get this reward at the end of that long period.

Speaker 0

我认为,在未来两年里,当我们每个人在生命的不同阶段经历土星进入白羊座的星象时,这将成为一个关键词,尤其是在它经过我们各自星盘中不同宫位时。

And I think that's gonna be one of the keywords for all of us as we're experiencing this Saturn and Aries transit over the next two years in different parts of our life and as it's going through different houses in each of our charts.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

希望最终会有回报。

Hopefully, there are rewards.

Speaker 1

但肯定会有持久的烦扰。

There will certainly be enduring irritation.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

当然,另一方面,有时也会出现极度的挫败感和精疲力尽,感觉像撞上了一堵墙,这可能是负面效应,尤其是当它与海王星结合时,会带来一种疲惫和耗竭的感觉。

Well, some the the flip side of that, of course, is sometimes there can be extreme frustration and extreme burnout and feeling like hitting a brick wall with that as well, which can be the downside, especially when you combine it with Neptune, which can bring some feelings of, like, fatigue and exhaustion.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

没错。

Absolutely.

Speaker 1

而这正是土星进入白羊座的特殊之处的一部分。

And that's part of that's that's part of the unusual nature of Saturn in Aries.

Speaker 1

土星在白羊座处于落陷状态。

Saturn is in its fall in Aries.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

它处于低谷期。

It's in its depression.

Speaker 1

土星在这里很难表达其核心特质,即缓慢、冰冷、如冰川般不可阻挡。

It's a very difficult place for Saturn to communicate its core nature, which is slow, cold, glacial, inexorable.

Speaker 1

你知道,它可能因其重量和冰冷而令人窒息,但绝不会是快速且令人烦躁的。

You know, it may be crushing in its weight and coldness, but it's certainly not fast and irritating.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

而这正是白羊座的特质。

Whereas that is the nature of Aries.

Speaker 1

白羊座快速且令人烦躁。

Aries is fast and irritating.

Speaker 1

它是一个由火星主宰的星座。

It's a Mars ruled sign.

Speaker 1

它很迟缓。

It's pokey.

Speaker 1

它在移动。

It moves.

Speaker 1

它喜欢快速移动。

It likes to move quick.

Speaker 1

所以我们有了这种内在的对比,比如年轻与年长、快速与缓慢、热情与冷峻、权威与轻浮,这使得土星进入白羊座的过渡更加难以承受,因为这不仅仅是遵循土星的规则。

And so we have, you know you know, we have this this, how should we say, built in contrast between, like, young and fast and old and slow, between hot and cold, and between, how should we say, authoritative and and frivolous that often makes Saturn in Aries as a transit more challenging to endure because you it's not just playing by Saturn's rules.

Speaker 1

这不仅仅是忍受缓慢和沉重,也不仅仅是快速移动。

It's not just enduring the slow and the heavy, and it's not just moving fast.

Speaker 1

这是一种非常别扭的组合,过去曾有过典型的例子。

It's a very awkward combination, which in the past has been exemplified.

Speaker 1

我最喜欢的一个例子是1908年土星进入白羊座期间的中国末代皇帝,当时他还是个幼儿。

One of my favorite examples of this was the last emperor of China in nineteen o eight during a Saturn Aries period who was a toddler.

Speaker 1

所以你不得不服从这个幼儿。

And so you had to obey the toddler.

Speaker 1

但这个幼儿其实并没有真正掌控权力,却又某种程度上掌握着权力。

But the toddler wasn't really in control but kind of was in control.

Speaker 1

因此,确实存在一种权威与缺乏经验、年轻之间的奇怪反差。

And so, yeah, like, there there's this weird contrast between authority and, like, inexperience and youthfulness.

Speaker 1

这也说明了土星在白羊座时,通常处于太阳的落陷位置。

And that also speaks to Saturn Aries as often in that it is in the place of the exaltation of the sun.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

太阳在白羊座时最为辉煌耀眼。

The sun is at its best and brightest in Aries.

Speaker 1

而当土星位于此处时,我们常常遇到麻烦:要么是掌权者无论是否应得都遭遇困境。

And with Saturn there, we often have a trouble we often either, one, see trouble for those in authority whether they deserve it or not.

Speaker 1

同时,我们也常看到那些未能体现太阳落陷理想状态的领导者,比如那位幼儿皇帝。

And then we also often see leaders who, I should say, do not represent the the solar ideal of the sun's exaltation, such as the the toddler emperor.

Speaker 1

上一次土星进入白羊座是在比尔·克林顿的第二个任期内,当时因性丑闻而陷入瘫痪。

The last time that Saturn was in Aries was during Bill Clinton's second term, right, in which was largely paralyzed due to the sex scandal.

Speaker 1

因此,历史上,针对领导者或不当领导者的丑闻或争议,是土星与白羊座组合的常见现象。

And so that that sort of scandal for leaders or inappropriate leaders being being a point of contention is very common historically for Saturn and Aries.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这很有道理,也引发了权威之间的冲突。

That makes a lot of sense and setting up, like, authority con conflicts.

Speaker 0

你知道吗,去年夏天,当土星和海王星第一次如此接近时,出现了大量被掩盖的事情曝光,人们开始普遍意识到那些被隐藏的事物,或者曾经被认为是阴谋论的事情突然变得真实并得到验证,随着土星和海王星越来越近,类似的故事也持续不断。

And, you know, last summer when the Saturn Neptune conjunction was coming so close for the first time, there was all the explosion of different things that were being, like, covered up, and there's, like, widespread realizations about different things that were being hidden or things that were thought to be conspiracy theories like suddenly becoming real or becoming validated and the continual I'm sure, like continual stories related to that as Saturn Neptune grows even closer.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这个观点很好。

That's a great point.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

许多最近曝光的事情,都旨在为当权者制造丑闻,或揭露他们堕落的行为与心态。

A lot of a lot of what's been coming out serves to, how should we say, create scandal for those in authority or reveal the fallen actions and mindset.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这非常吻合。

Like, that's very much in line.

Speaker 1

我根本没想到这一点。

I wasn't even thinking of that.

Speaker 1

嗯,一个。

One Well,

Speaker 0

在你说到那一点之前,它让我想起你在去年十二月的预测中提到的观点,那就是我们曾讨论过,有时土星与海王星的合相是虚构的。

it makes me before you get to that point, it makes me think of the point you made in the last forecast of in December, which is just that we've talked about that sometimes the Saturn Neptune conjunctions is are, like, imaginary.

Speaker 0

比如,用不太恰当的说法,阴谋论——或许有更好的词,但比如塞勒姆女巫审判,我认为那就是一次土星海王星合相。

Like like, let's say conspiracy theories for the lack of a better word or there's probably a better word for that, but, like, the Salem witch trials, for example, was like a Saturn Neptune conjunction, I believe.

Speaker 0

或者我们俩都注意到,上世纪八十年代上一次土星海王星合相时的撒旦恐慌,就是那种人们普遍相信某种大规模事件正在发生的情况。

Or you put we both looked at, like, the satanic panic in the last Saturn Neptune conjunction in the eighties was was one of those things where it was just, like, there was this belief that there was, like, this widespread thing happening.

Speaker 0

但事后回头看,当我们走出那段时期时,才发现实际情况并没有人们担心的那么普遍。

But then in retrospect, once we got out of it, it turned out that it wasn't as widespread as people feared that that things might be happening.

Speaker 0

所以一方面,你面对的是对某些可能根本不存在的事情的恐惧,而这种恐惧往往只有在事后才被意识到。

And so on the one hand, you have that, which is you have the the fears surrounding something that may not actually be happening in reality and that you don't realize until you come out of it.

展开剩余字幕(还有 480 条)
Speaker 0

但另一方面,还有一种奇怪的反面,那就是有时那些怪异的阴谋论和其他类似事情的证实,以及试图压制和掩盖那些确实正在发生的真相。

But then on the other side, there's this weird flip side of the coin where it's sometimes the confirmation of bizarre, like, conspiracies and other things like that, the attempt to suppress them that are actually and cover them up that are actually taking place.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

而被置于一种无法知晓界限的位置。

And the being put in a position not to be able to know what the limit of yeah.

Speaker 1

被置于一种当时无法知晓真相的位置,这非常符合土星海王星的特质。

Being put in a position where you can't know at the time is very classic Saturn Neptune.

Speaker 1

兔子洞到底有多深?

Like, how deep does the rabbit hole go?

Speaker 1

腐败到底有多深?

How deep is the corruption?

Speaker 1

比如,我原本以为这不可能,但现在我发现我对这件事的看法是错的。

Like, is it you know, I didn't think that was possible, but now I see that my ideas about this were wrong.

Speaker 1

但这个事情到底在哪里结束呢?

But, like, where does it where does the thing end?

Speaker 1

你有一种来自土星的气溶胶式的恐惧。

You have, like, this aerosolized fear from Saturn.

Speaker 1

而关于道德恐慌,对吧?上一次土星海王星交汇时,撒旦恐慌达到了顶峰,前两次则是红色恐慌一和红色恐慌二。

And with the moral panics, right, we had the had the peak of the satanic panic last Saturn Neptune, and the two previous ones were Red Scare one and two.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

1950年代的那次尤其有趣,因为一方面,它正好处于土星海王星合相的高峰期。

Where the fear of those like then the 1950 is one that was interesting because on the one hand, that's peaking with that Saturn Neptune conjunction.

Speaker 0

当时那位政治家是谁?

You have who was the politician at the time?

Speaker 0

就是麦卡锡。

Who was just McCarthy.

Speaker 0

麦卡锡。

The McCarthy.

Speaker 0

所以这正是麦卡锡时代的顶峰,他们随意指控所有人是共产党,即使那些人根本不是,人们的生活也因此被虚假的指控和阴谋论毁掉。

So it's the peak of the McCarthy era where they're just accusing everyone of being communist, even people that aren't, and then people's lives are being ruined over false charges and conspiracy theories.

Speaker 0

但另一方面,与此同时,确实有一些真正为苏联工作的间谍,比如核计划中,曼哈顿计划内部就有人向苏联泄露机密,这同样也成为了一个焦点——人们意识到,在某些情况下,这些事情确实正在发生。

But then on the other hand, at the same time, you did have, like, legitimate people that were working for the Soviet Union as spies, and that was part of how the nuclear program, for exam for example, there were people inside the Manhattan Project that were leaking secrets to the Soviet Union, and then that became a flashpoint as well, the realization that in some instances, some of those things were were actually happening.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这标志着苏联版本的共产主义与美国版本的资本主义之间一场真实、有时甚至是致命且影响深远的对抗的开端。

And there that was the dawning of a very real and very, at times, lethal and consequential rival between two between The USSR's version of communism and America's version of capitalism.

Speaker 1

这确实是个真实存在的问题,但当时对许多人的指控很多都是虚假的。

Like, it was a real thing, but it was also a lot of the things that got said about a lot of people were fake.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这就是为什么海王星与土星的合相如此难以应对,尤其是在合相的中期。

Which is why it's so why the Neptune Saturn conjunctions are so hard, especially in the middle of them to navigate.

Speaker 1

因为如果只是简单地存在一个谎言和一个真相,你只需要选对其中一个,那就会容易得多。

Because if it was just if there was just like, well, there's one lie and one truth and you just have to pick the right one, it'd be much easier.

Speaker 1

我们所有人都会做得好得多。

We'd all we'd all we'd do much we'd do much better.

Speaker 1

我们会花更少的时间去纠结这个问题。

We would spend less time, like, gnawing at the problem.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

当我思考土星和白羊座时,浮现在我脑海中的最后几个关键词包括:军事纪律、武术、疏导愤怒——有时是积极的,有时则不是。

Some last keywords that were coming up for me as I was thinking about Saturn and Aries are things like military discipline, martial arts, channeling one's anger, sometimes positively and sometimes not positively.

Speaker 0

军事重组,去年夏天土星进入白羊座时,我看到了大量这类现象;但同时,当土星与火星结合时,也可能表现为与权威的冲突或专制主义这类土星在白羊座的表现。

Military restructuring, like, started started seeing a lot of that last year when Saturn dipped into Aries over the summer, but also sometimes, like, conflict with authority and authoritarianism as, like, a Saturn in Aries type manifestation as well when you put Saturn and Mars together?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我觉得土星在白羊座时,与土星在天秤座的落陷形成对比,为什么土星会在天秤座被提升呢?

One of the things I think about with Saturn in Aries is in contrast to Saturn's exaltation in Libra is why is Saturn exalted in Libra?

Speaker 1

那些规则到底好在哪里?

What's so good about those rules?

Speaker 1

这是因为它们基于公平,而基于公平的规则能够持久存在。

It's because they're based on fairness and rules that are based on fairness endure a long time.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

而土星在白羊座时,你得到的是以蛮力执行或制定规则。

Whereas with Saturn in Aries, you get the enforcement of of rules or the formulation of rules that are just brute force.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

蛮力总是,我该怎么说呢?

And brute force is always a how should I say?

Speaker 1

总是有一个缩短的时间线。

Always has a shortened timeline.

Speaker 1

一旦人们能够反抗蛮力法律,他们就会这么做。

Like, as as soon as people can resist law by brute force, they will.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

因为没有共识。

Because there's no there's no consent.

Speaker 1

天秤座和土星总是关于相互同意的。

Libra like Saturn and Libra is always about mutual consent.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这些法律才能持久。

Those laws last.

Speaker 1

但如果你知道,是的。

But if, you know and yeah.

Speaker 1

这同样适用于治理。

And that goes for governance.

Speaker 1

这也适用于育儿。

It also goes for parenting.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

如果你对孩子的唯一回应就是‘因为我这么说’,那这种说法很快就会失效。

If you're it's the if your only answer to your child is because I said so, right, like, that's gonna run out real quick.

Speaker 1

你必须给出理由。

Like, you've gotta have reason.

Speaker 1

没错。

Yeah.

Speaker 1

如果你的规则想要持久,就必须有背后的理由。

You've gotta have reason behind your laws if they're to have longevity.

Speaker 0

没错。

Yeah.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

我们可以永远讨论这三种组合,但我想继续推进到概述部分的下一个主要内容,也就是我们的第一个日食季——奇怪的是,它实际上从二月就开始了,与海王星和土星的合相重叠,并延续到三月。

We could keep talking about these three combinations forever, but I wanna move us on to our next major thing in the overview section, which is our first eclipse season, which weirdly actually begins in February overlapping with the, Saturn Neptune conjunction and then also trails over into March.

Speaker 0

让我分享一下日食季的图表,因为这确立了我过去几年对日食时间范围的界定:日食季从日食前大约一周开始,到第二次日食后一周结束。

So let me share the diagram for eclipse season because this establishes the ranges that I've established over the past few years for eclipses, which is that they begin about a week before the eclipse, and it ends a week after the second eclipse.

Speaker 0

因此,你得到的时间段大致如此:我们的日食季将从大约2月9日开始,以2月17日发生在水瓶座的第一次日食为高峰,而这次日食非常接近土星与海王星的合相。

So you end up with a time frame that looks roughly like this where our eclipse season is gonna be roughly from about February 9, peaking with the first eclipse on February 17 in Aquarius, which is very close to the Saturn Neptune conjunction.

Speaker 0

在第一次日食到第二次日食之间会有一段强烈的时期,第二次日食是3月3日发生在处女座的月食。

And then there's that intense phase in between the first eclipse until you get to the second eclipse, which is a lunar eclipse in Virgo on March 3.

Speaker 0

大约在这之后一周,日食季会在3月11日左右逐渐消退。

And then about a week after that, the eclipse season trails off around March 11 or so.

Speaker 0

这个日食季既有趣又重要,一方面,我们迎来了持续一年多的处女座日食系列的下一阶段,这个系列自2025年就开始了;另一方面,我们在2024年底也经历了第一个双鱼座日食。

So this is, interesting and important new, eclipse season because on the one hand, we get the next installment in the Virgo eclipse series, which has been going on for over a year now going back to 2025, but also we had the first Pisces one in late twenty twenty four.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

但这次特别之处在于,我们迎来了水瓶座的首次日食,这标志着一个全新的日食序列的开始,未来一两年内,日食将主要发生在水瓶座和狮子座。

But this one's unique because we get the first eclipse in the sign of Aquarius, which is the beginning of a new sequence of eclipses that's gonna be happening in Aquarius and Leo over the course of the next year or two.

Speaker 0

因此,这开启了一个全新的故事,尤其对我们每个人而言,随着今年的日食开始从处女座-双鱼座轴心转向狮子座-水瓶座轴心,它们将落在我们星图中全新的领域,而我一贯使用的关键词是:在日食开始落下的领域,将迎来重大的结束与重大的开始。

So this is opening up an entirely new story, especially for each of us personally in a new part of each of our charts as the eclipses this year start shifting from the Virgo Pisces axis to the Leo Aquarius axis with the keyword I always use of being major endings and major beginnings in whatever area of the chart eclipses start to fall.

Speaker 1

这次日食尤其指向新的、令人困惑且可能 monstrous 的开端,因为它发生在土星与海王星精确合相的前三天。

And this one is especially oriented towards new and how should we say, confusing and potentially monstrous beginnings as it occurs three days before the exact the one exact Saturn Neptune conjunction.

Speaker 1

由于发生在水瓶座,它受到土星的主导,而土星与海王星紧密相合。

And occurring in Aquarius, it is rolled by Saturn, which is very tightly conjunct Neptune.

Speaker 1

因此,这次日食恰好处于一个能极大放大影响的完美位置。

And so this eclipse just so happens to be in a perfect position to magnify yeah.

Speaker 1

进一步放大发生在白羊座的土星与海王星精确合相,这简直太疯狂了。

Just to to further magnify the now exact Saturn Neptune conjunction in Aries, which is pretty wild.

Speaker 1

我反复回到这一点,因为真的,它恰好在同一时间发生,并由土星主导。

I was repeatedly I kinda kept coming back to this because like really, it happens right at the same time and is ruled by Saturn.

Speaker 1

因此,它将成为所有土星、海王星在白羊座主题的超级扩音器。

And so part of it will be just a wild loudspeaker for all of these Saturn, Neptune in Aries themes.

Speaker 1

但当然,它也有自己独特的特征和黑暗面。

But, of course, it has its its own its own characteristics and darkness.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我认为另一件会被极大放大的事情是冥王星进入水瓶座的运行。

The other thing I think it's really gonna magnify is the Pluto transit through Aquarius.

Speaker 1

没错。

Yeah.

Speaker 1

这也是。

That too.

Speaker 0

这是我们首次在水瓶座发生日食,而冥王星自2023年以来就一直在来回移动,试图进入水瓶座。

So this is our first eclipse in Aquarius, and Pluto's already been, you know, moving back and forth, trying to go into Aquarius since, what, 2023.

Speaker 0

但现在它已经完全进入水瓶座,而我们也迎来了首次在该星座发生日食。

But now it's fully in Aquarius, and now we get our first eclipse there.

Speaker 0

对我来说,每当日食发生在与另一颗行星相同的星座时,往往会放大并加剧那颗行星在该星座中已有的影响,当日食开始触及这些位置时,你就能看到一些最重要的转折点出现。

And to me, whenever an eclipse happens in the same sign as another planet, it will tend to magnify and exacerbate whatever that planet is already doing in that sign, and you can start seeing some of the most important turning points happen when eclipses start hitting there.

Speaker 0

因此,自从冥王星开始进入水瓶座,我们所看到的几乎都是人工智能领域的爆炸性发展。

So so much of what we've seen is as soon as Pluto started going to Aquarius, we had the explosion of all of the AI artificial intelligence stuff.

Speaker 0

而人工智能革命——无论你怎么称呼它——真正开始扎根。

And the artificial intelligence revolution or whatever you wanna call it really starting to set in.

Speaker 0

所以到目前为止,尽管我们才进入这个阶段两三年,但人工智能似乎已经融入了方方面面。

So that at this point, even though we're only two or three years into it, it seems like AI is now, like, integrated into everything.

Speaker 0

比如,它已经融入了PowerPoint。

Like, it's in, like, PowerPoint.

Speaker 0

它也融入了Photoshop。

It's in, like, Photoshop.

Speaker 0

它已经渗透到我们日常使用的众多不同程序中。

It's in so many different programs that we all use on a daily basis.

Speaker 0

比如,Gmail就内置了完整的AI功能。

Like, Gmail has a whole AI thing.

Speaker 0

你可以列出所有我们日常使用的工具,你会发现AI已经悄然进入了其中每一个。

You could just go down the list of all of these different things that we all use on a daily basis that the AI has found its way into at this point.

Speaker 0

但不知为何,今年这一切都将因水瓶座的日月食与冥王星的互动而迅速放大,不仅如此,今年我们还将迎来天王星与双子座首次与冥王星形成精确三合相,这将进一步加速和推动这些技术的发展。

But somehow this year, all of that is gonna become magnified really rapidly, not just because of, like, eclipses starting to happen in Aquarius with Pluto, but also because this year, we get our first two exact trines from Uranus and Gemini trining Pluto, which is also going to speed up and quicken the pace of some of that technological development.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

当然。

Absolutely.

Speaker 1

是的。

It's yeah.

Speaker 1

我不知道还有什么比到处都存在更厉害的。

I don't know what's bigger than everywhere.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

还有什么比无所不在更普遍、更根深蒂固的?

What's more present omnipresent, even more omnipresent, more deeply rooted?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我的意思是,我们得弄清楚这一点。

I mean, that's what we've gotta figure out.

Speaker 0

我的意思是,它还能怎么再进一步呢?

I mean, like like, how can it go further from here?

Speaker 0

我的意思是,由于这正好与海王星和土星的合相重合,而这一合相带来了现实扭曲,让人难以分辨真实与虚假,显然这标志着视频生成时代的终结——即不再有视频被生成。

I mean, one of the ways since it is coinciding with the Saturn Neptune conjunction, which is bringing the reality distortion and the difficulty telling what's real versus what's fake is obviously this is the completion of the, you know, video thing in terms of not having videos generated.

Speaker 0

现在,任何人都可以完全通过视觉化的方式,将自己脑海中的想法或想象转化为视频形式,使其具象化。

Like, anybody now can create a video fully manifesting manifesting visually an idea or an imagination they have and to put it into real form or some sort of form in a video.

Speaker 0

我知道你对能否分辨真实与虚假还持一些怀疑态度,但我感觉我们将在二月达到一个临界点,到时就连你,我的朋友,也可能一两次被蒙骗。

And I know you've been a little skeptical about whether, you know, we're at the point where you can tell the difference between what's real and what's not, but I feel like we're gonna hit that threshold here in February where even you, my friend, might be surprised at at being fooled once or twice.

Speaker 1

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 1

我肯定会被骗一两次。

I'm sure I'll get fooled once or twice.

Speaker 1

我是说。

I'm yeah.

Speaker 1

我对很多与人工智能相关的事情都持怀疑态度。

I'm skeptical of a lot of things surrounding AI.

Speaker 1

但没错。

But yeah.

Speaker 1

我们会看看它的上限是什么,以及除了图片之外它还有什么其他用途。

We'll see what the ceiling is and we'll see, you know, what it's useful for other than pictures.

Speaker 1

但没错。

But Yeah.

Speaker 1

我不确定我怎么样。

Don't know about me.

Speaker 1

但有一种方式,作为另一种重要的方式,人工智能可以变得更大或更无处不在,那就是社会层面,我们该怎么说呢?

One but so one way that as we can as one another one important way that AI can get bigger or more omnipresent is the social how should we say?

Speaker 1

社会的接受与排斥,以及文化渗透。

Social acceptance and rejection and the, like, the permeation of culture.

Speaker 1

文化层面我认为2026年还有更多发展空间。

The cultural layers of is I think there's much more to come much more to come in 2026.

Speaker 1

你知道,我们已经开始看到各种形式的接纳以及抵制,我认为这将继续显著发展。

You know, we've started to see various forms of embrace as well as reaction against, and I think that will that will continue significantly.

Speaker 1

我认为,观察日食周期进入与冥王星相同的轴线,绝对会是其中的一部分。

And that is I think I I think that looking at the eclipse cycle moving into the same axis as Pluto absolutely will be part of that.

Speaker 1

我认为这还会涉及另一个冥王星与水瓶座的主题,即对不平等的日益担忧,许多人会认为,这无疑是当今最重要的话题之一,这与上一次冥王星进入水瓶座时——即法国大革命时期——的情况完美呼应。

I think it will also play into another Pluto and Aquarius theme, which is rising alarm about inequality, which many would would argue is, you know, competing for or some would say or is clear the one of the most important issues today, and that rhymes perfectly with the last time Pluto was in Aquarius when we had when we had the French Revolution.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

这是个很好的观点,因为AI正在创造一种新的社会等级结构:少数几家公司拥有极其强大的AI,所有人都在使用它们,而这些AI正在影响不同人的观点,因为人们正逐渐从使用搜索引擎转向使用AI来搜索和查找各种信息。

That's a great point because it is creating a new social hierarchy in which you have these handfuls of companies that have these ultra powerful AIs that everyone's using and that is informing different people's opinions because people are starting to switch from using search engines to using AIs to search and look up information about everything.

Speaker 0

但取决于你使用的是哪款AI,它的输出会因不同的政治立场而产生偏向。

But then depending on what AI you're using, it's being slanted based on different political views.

Speaker 0

它也会因不同的地缘政治因素而产生偏向。

It's being slanted based on different geopolitical things.

Speaker 0

而控制这些AI的,只是相对少数的人或公司,这种控制会层层渗透到每个人身上。

And a relatively small number of people or corporations, like, control those AIs, and that then filters down to everybody else.

Speaker 0

这很有趣。

So it's interesting.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

此外,AI似乎最容易且最有效地取代的劳动类型,正是那些处于阶梯底层的工作。

And in addition, the types of labor that it looks like AI will most easily and effectively be able to replace are the are the lower point the how should we say, the lower rungs on the ladder.

Speaker 1

以法律行业为例,被AI取代的不会是那些拥有三十年诉讼经验的资深律师。

Just as an example in law, it's not high it's not successful attorneys with thirty years of litigation under their belt that will be replaced by AI.

Speaker 1

而是刚入行的新人。

It's people getting their first job.

Speaker 1

是法律助理。

It's paralegals.

Speaker 1

也就是说,是层级结构底层、人们起步的地方。

It's, you know, it's the it's like the bottom third of the of the hierarchy where people get their start.

Speaker 1

因此,人们越来越担心那些作为通往更高职位跳板的初级或低层级岗位正在消失,或变得稀缺。

And so there's growing concern about about entry level or lower tier positions that then, you know, are the way you get to higher tier positions being disappeared or becoming becoming much more scarce.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这是个很好的观点。

That's a great point.

Speaker 0

我忘了,因为机器人这一部分是整个问题的另一大块,未来二十年内——直到2040年冥王星和天王星运行结束之前——这一部分将变得越来越明显:随着类人机器人在社会中越来越普遍,同时人工智能也在不断进步。

I forgot because the robotics side is a whole other piece of that that's gonna become increasingly obvious as a part of this and an outgrowth of Pluto and Aquarius over the next twenty years that we still have between it before it finishes in 2040 and the combination of humanoid robots becoming more common in society while artificial intelligence is getting better and better.

Speaker 0

我意识到的一件事是,人类正试图快速创造一种全新的有知觉的物种,许多公司甚至政府都在积极推动这一点。

And one of the things I was realizing that's gonna become an issue is, like, humans are trying to create really, a bunch of companies and even governments are, like, pushing to create a new sentient species as fast as they can.

Speaker 0

但一旦他们成功创造了这种有知觉的物种,其中一条规则就是人类希望完全掌控它。

But then one of the things is once they create that sentient species to whatever extent they're successful, they one of the rules is that humans wanna make it fully under the control of humans.

Speaker 0

但这里存在一种张力:如果你真的成功创造出了有知觉的存在,那你从一开始就给它设定了规则,本质上是在奴役它——奴役一种有知觉的生命。

But there's a tension there because if you actually do successfully create something that's sentient, you're creating a rule on it right from the start that essentially you're gonna be enslaving it, basically, like, enslaving a sentience.

Speaker 0

这将在未来引发各种社会问题和冲突,因为不同群体的人类会对是否可以奴役另一种有知觉的物种产生分歧,有人认为这在哲学和宗教层面上根本就是错误的,我认为这将成为这一进程中一个重大的议题。

And that's gonna create all sorts of, like, social issues and conflicts at some point in the future as you have different groups of humans coming to different conclusions about whether you can, like, enslave another sentient species or whether that's fundamentally wrong for philosophical and religious purposes, like, I think is actually gonna become a major thing during the course of some of this.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

如果能够实现类似知觉的存在,那就打开了一个巨大的潘多拉魔盒。

If something resembling sentience can be achieved, that opens that very large can of worms.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

因为有一点是,它将是一种不同于人类的意识。

Because one of the things is it's gonna be a different sentience than what humans have.

Speaker 0

于是有些人类会因为这种意识与我们不同,就将其归类为低等,因此不配拥有自由;而另一些人则会认为,尽管它不同,但只要有意识,就应享有自由,这将在未来引发一些社会冲突吗?

And some humans then, because it's different than what we have, we'll classify it as lesser and therefore not something not deserving of of not something not deserving of freedom versus others are gonna fall down and say even though it's different, because it has sentience, it's deserving of freedom, and this is gonna create some social conflicts in the future?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

如果我们真的到达那个阶段,看看大量科幻作品中对这个问题的描绘是否与现实相符,将会很有趣。

And it would be if that if we get to that place, it'll be interesting to see how the reams of science fiction about that problem match the reality of it.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这正是我最近一直在深入思考这个问题的原因之一,因为我正在研究内战期间天王星与双子座的时期,尤其是那时天王星与火星的合相,那成为了核心论点。

Well, it's because that's like, one of the reasons I was, like, thinking about that a lot recently is because I was studying the Uranus and Gemini period during the civil war and especially the Mars Uranus conjunctions during that time, and that became the core argument.

Speaker 0

内战的核心问题之一就是奴隶制,即一部分人剥夺了整个群体的自由,而另一部分人则试图恢复或赋予整个群体自由。

And one of the core things that the civil war was about was about slavery and about, like, you know, a group of people taking away and the deprivation of freedom on a whole class of humans versus the attempt to restore or give freedom to an entire class of humans.

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

我后来意识到,当时在美国南北战争期间,火星与天王星在双子座的合相之所以发生,是因为这正是美国出生图的特征——火星与天王星在双子座的合相。

And I I realized at a certain point that that was happening at that time during those Mars Uranus conjunctions in Gemini in The US, civil war because that was the signature in The US birth chart, which is a Mars Uranus conjunction in Gemini.

Speaker 0

我们一直习惯于认为这个合相与解放、自由之类的事情有关。

And that is we we're always used to thinking of that conjunction as having to do with, like, liberation and freedom and things like that.

Speaker 0

但我在某个时刻意识到,火星在二世纪时,也被认为可能代表夺走美好事物、剥夺某种东西或奴役他人。

But I realized at a certain point that Mars, you know, in various balance in the second century, he also says that Mars can be about the taking away of good things or the deprivation of something or the subjugation of somebody.

Speaker 0

因此,火星与天王星合相的负面一面,有时表现为剥夺自由或取消权利,当这种自由或权利被从某一类存在身上剥夺时,就会引发冲突。

And so the negative side of that sometimes of that Mars Uranus conjunction is like the deprivation of freedom or the taking away of liberty and then the conflict that that sets up when freedom or liberty is being taken away from, like, a class of of beings.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 1

没错。

Right.

Speaker 1

为什么你要为自由而战?如果不是因为有对抗的力量存在的话?

One, why would you have to fight for freedom if there wasn't a contending force?

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

没错。

Exactly.

Speaker 0

所以,我未来的一个问题是:这种情况可能会如何再次显现?哪些群体可能会被剥夺自由,或者在哪些情况下,关于某群体自由的给予或剥夺会引发正当的争论?

So it's like one of my questions on the horizon is like how could that manifest again in the future and and what where will the there'll be classes that are being deprived freedom or in which there's a legitimate arguments about the giving or taking away of freedom of some group of people, let's say?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

那我们是否可以以此为过渡,进入天王星和双子座的话题?

So should we use that as a transition into Uranus and Gemini?

Speaker 1

因为我觉得这是个很好的切入点。

Because I think that's a pretty good one.

Speaker 0

这确实是个很好的话题。

That is a great one.

Speaker 0

让我让我

Let me Let

Speaker 1

让我先说一下好的。

me just okay.

Speaker 1

让我补充一点,天王星在双子座基本上为我们呈现了自由主义哲学的历史,即重视个人自由和权利的治理理念。

Let me just add to that that Uranus in Gemini does give us basically a history of liberal philosophy of, like, the idea of governance that prizes individual liberty and freedom.

Speaker 1

这不仅仅始于美国革命,早在那之前的周期中,约翰·洛克就出版了他所有的主要著作,这些著作基本上被美国政府用作蓝图。

Not just starting with the US revolution, but in the cycle before that, we had John Locke publishing all of his major works, which were used more or less as a blueprint by that US government.

Speaker 1

从那以后,每一次天王星进入双子座,我们都经历了对这些理念的重新定义和进一步发展。

And we've had struggles around redefinition and further development of those ideas in every Uranus in Gemini since then.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

我想就这个问题问你一个问题。

Let me show I wanna ask you a question about that.

Speaker 0

让我先展示一下图表,以建立基本框架。

Let me show the diagram first just to set up the baseline.

Speaker 0

这是天王星进入双子座的图表,将持续从2025年到2033年。

So this is diagram for Uranus in Gemini, which is gonna last from 2025 through 2033.

Speaker 0

去年我们曾短暂进入这一阶段,从7月7日到2025年7月11日,但随后天王星逆行回到了金牛座,并将在2026年的头几个月停留在那里。

And we had our first, like, dip into that last year from starting July 7 through 11/07/2025, but then Uranus retrograded back into Taurus where it's gonna spend the first few months of 2026.

Speaker 0

但从2026年4月25日起,天王星将完全进入双子座,并长期停留,直到2032年和2033年。

But then starting on 04/25/2026, Uranus is gonna move fully into Gemini where it's gonna stay for quite some time until 2032 and 2033.

Speaker 0

这是一个非常重要的星象,我们过去多次讨论过,尤其是因为美国诞生时,天王星正好位于双子座。

So this is a super important transit we talked about many times in the past, especially because The United States was born when Uranus was in Gemini.

Speaker 0

每八十四年,当天王星再次回到双子座时,美国都会经历一次重大冲突,包括内战——还有独立战争、内战、第二次世界大战,直到今天。

And 80 every eighty four years when Uranus comes back to Gemini, The US has had a major conflict, including the civil war well, the revolutionary war, then the civil war, then World War two, and then it brings us to today.

Speaker 0

所以你所说的,天王星与双子座的理想时期,其实早在美国革命之前就已存在?

So part of what you're you're saying though is that Uranus and Gemini ideal and period goes back even before the American revolution?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

那种强调个人自由的治理理念,这在历史上并不是常态,这就是‘自由主义’一词的由来。

That the like, the idea of a of governance which privileges individual freedom, which is not the historical norm, that's where we get liberal from.

Speaker 1

不要与当前的派别混淆,但自由主义的伟大传统始于美国革命前的一个天王星周期。

Not to be confused with current factions, but the grand tradition of liberalism starts one Uranus cycle before the American revolution.

Speaker 1

而每次天王星进入双子座,都会围绕这一治理理念和理想产生斗争,同时对其进行进一步的界定或重新定义。

And then every time we get Uranus and Gemini, there's struggle over that idea and ideal of governance as well as further further definition or redefinition.

Speaker 1

所以,你知道,我们似乎正处在一个自由民主需要被重新更新的时刻。

And so, you know, it does seem like we're at the we're at a place where, like, liberal democracy needs to be caught up.

Speaker 1

我们该怎么说呢?

There's a little bit of how should we say?

Speaker 1

二战结束后我们所处的位置,以及此后发生的一切,但世界在这期间已经发生了巨大变化,而天王星进入双子座则为这些理念提供了一次剧烈的刷新和重新注入,使其融入当今的历史时期。

There's where we were left after World War two, and then there's everything that's happened since, but the world has changed quite a bit in that Uranus and Gemini serves as a very dramatic refresh and sort of reincarnation of those ideals into the now current period of history.

Speaker 1

我们确实似乎正到了该迎来这一时刻的时候。

It sure sure seems like we're due for that.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我最近看了大家都在看的那部关于美国独立战争的新肯·伯恩斯纪录片。

Well, I was watching that new Ken Burns documentary on the American Revolutionary War that everyone's watching right now.

Speaker 0

太棒了。

It's amazing.

Speaker 0

我推荐每个人都去看看,因为它对美国建国时期的天王星与双子座周期提供了大量洞见,也让我们今天在这一星象再次出现时,能更好地理解其中的意义。

I'd recommend everyone watch it because it provides so much insight into the Uranus and Gemini period from the founding of The United States and what that was all about, but also a lot of things that are very important to us today as we have a recurrence of that transit.

Speaker 0

但你刚才提到的一点尤其突出:在那之前,统治和领导国家的权利基本上是世袭的。

But one of the things that was really emphasizing that you're talking about here is how, up until that point, like, the right to rule and lead a country was largely hereditary.

Speaker 0

就像一位国王从另一位国王那里继承权力,这基本上就是统治的方式。

It was something like one king inherited from another king, and that's basically, like, rulership.

Speaker 0

那些人才是应该掌权、并被赋予这种权力的人。

And those are the people that deserve to be in power and are invested in that.

Speaker 0

但当时美国如此激进的一点就在于,它建立了一种代议制民主或共和国,将统治权部分建立在人民的同意之上。

But that was one of the things that was so radical about The US at the time was, yeah, setting up, like, a representative democracy basically or republic and the right to rule being partially based on the consent of the the people.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

是的,没错。

And that yeah.

Speaker 1

我本来想说,没错。

And I was gonna say, yep.

Speaker 1

在社会行为范围内重视个人,包括他们的个人自由、同意权,以及选择治理方式或参与治理选择、生活选择的权利,这在当时美国作为这种类型的最大实验时是非常新颖的。

Valuing in the individual within the society's range of actions, like their their personal freedom as well as their consent, their their ability to choose governance or participate in a choice of governance as well as a choice of life activities, right, was very novel when like, The United States was the largest experiment of that kind.

Speaker 1

历史上并非没有其他例子,但这是一个相当新颖的实验,虽然起初完全未能实现其自身理想,但多年来在实现这些理想方面时而进步、时而倒退,反复波动,却至今尚未完全放弃它们。

Not that there are no other instances in history, but, you know, a a quite novel experiment that certainly at first in no way lived up to its own ideals, but in many ways has slowly gotten better and worse and better and worse and better and worse at living up to them, but has not completely abandoned them yet.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当时围绕这些理念有着大量的理想主义色彩。

Well, and were so much idealize idealism surrounding a lot of that at the time.

Speaker 0

但有一件事,你知道,因为我们过去几年一直聚焦于美国的天王星回归。

But one of the things, you know, because we've been focusing on the Uranus return of The United States so much over the past several years.

Speaker 0

我最早的一期占星播客节目就是关于这个的,那是2013年,我和尼克做了一期关于这个的节目,提到占星师自19世纪以来就注意到的一个关联:每当天王星回到那个星座时,都会对这些理念进行一次重新评估。

One of my earliest episodes of the astrology podcast was actually about that back in 2013 when Nick and I did an an episode about that and just noting that correlation that astrologers have been noting since the eighteen hundreds, which is just every time Uranus comes back to that sign, there's a reassessment of some of that.

Speaker 0

总会出现重大冲突,因为火星与美国出生图中的天王星呈合相。

There's always a major conflict be because Mars is conjunct Uranus in the in The US birth chart.

Speaker 0

但有时,这些时期也会重新评估美国建国文件中的一些理想,比如《独立宣言》中‘人人生而平等’这类观念,有时会在这些时期被重新审视。

But sometimes there's a a reassessment of some of the ideals that were built into some of the founding documents of The United States, like the declaration of independence, that notion of, like, all men are created equal and other things like that get reassessed sometimes during those times.

Speaker 0

而这一点在内战期间表现得最为明显,那时它成为了焦点。

And and nowhere was that more clear than during the civil war when that became the focal point of it.

Speaker 0

但即使在第二次世界大战期间,这些主题也有所浮现,因为我在二战期间第一次火星与天王星合相时注意到,罗斯福签署了设立第一批日裔美国人拘禁营的文件。

But even during World War two, some of those themes were coming up as well because I noticed, for example, on the first Mars Uranus conjunction of World War two, like, Roosevelt signs the documents to set up some of the first Japanese internment camps.

Speaker 0

因此,早已存在一些问题,涉及基于社会不同阶层来创建或有时压迫人群。

So already there's these issues about creating and sometimes subjugating people based on different, like, classes in society and things like that.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 1

对,没错。

And right.

Speaker 1

而且同样地,我应该说,这些备受争议的自由理想正面临威胁,人们选择的自由受到压迫或胁迫,因此必须为此而斗争。

And there's that same I should say the same Mars Mars universe, the the embattled ideals or freedom of being endangered or people's capacity to choose being being threatened or coerced and so necessitating a struggle over it.

Speaker 1

二战期间发生的另一件事是关于消极权利的界定:除了拥有积极权利——比如可以自由地随时出门,等等。

Another thing that happened during the World War two era was the framing of negative rights on that the idea is that a person, in addition to having the freedom to, I don't know, leave your house whenever you want to, right, as a positive right.

Speaker 1

当时还新增了消极权利的概念,即免于——免于骚扰、奴役,不仅要享有‘做某事的自由’,还要享有‘免于某事的自由’。

There what was something that was added at that time was the idea of negative rights of being freedom from, right, being free from, you know, harassment, enslavement, to be free from things as well as free to.

Speaker 1

当时有一份非常重要的文件,确立了消极权利的概念,这只是一个例子,说明了自由主义理念的进一步思考与发展。

And there's a very important document at that time with, like, the framing of negative rights, but just as an example of the further, like, thinking and development of that that set of liberal ideals.

Speaker 0

没错。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

或者‘免于’——比如在独立战争时期,免于无代表征税。

Or free from Like in the Revolutionary War, free from taxation without representation,

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

没错。

Exactly.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

所以我提到火星和天王星,是因为今年7月4日——美国的生日,也就是广为人知的美国独立宣言签署日——在1776年曾发生过火星与天王星在双子座的合相,而今年又再次出现了火星与天王星在双子座的合相。

So one of the reasons I'm bringing up Mars Uranus because this year on July 4, weirdly, on the birthday of The United States, what's widely recognized as the birthday of The United States and the declaration of independence, the signing of it, when there was a Mars Uranus conjunction back in 1776, we get a Mars Uranus conjunction in Gemini just like it was back in 1776.

Speaker 0

这是一个极其重要的天象标志,以至于我和尼克、迪克以及巴斯专门做了一整集节目和研究项目,回溯了历史上所有火星与天王星在双子座的合相与美国历史的关联,发现它们总是在那些战争或冲突时期代表重大转折点,比如独立战争、内战和第二次世界大战。

And this is an incredibly important signature so much so that I just did a whole episode and research project with Nick, Dick, and Bass where we went back and looked at Mars, Uranus conjunctions in Gemini and US history and found that they always represented major turning points during the course of the the war, the conflict that was taking place during those times, which were the Revolutionary War, the Civil War, and World War two.

Speaker 0

通常,在天王星刚进入双子座后的初期,第一次或第二次火星与天王星合相,往往是那场战争或冲突的起点。

And usually, the Mars Uranus conjunctions at the beginning of that period after Uranus had just gone into Gemini, the first or second conjunction was usually the starting point of that war or that conflict.

Speaker 0

而在该时期末尾,接近天王星即将离开双子座时的火星与天王星合相,则有时标志着冲突的解决与终结。

And then the Mars Uranus conjunctions towards the end of that period of Mars and Gemini were sometimes the resolution and the bringing to completion of that conflict.

Speaker 0

因此,如果这个模式成立,那么今年的第一次合相,以及两年后2028年的第二次合相,很可能就是未来七年我们所面临重大冲突的开端与爆发点——无论这场冲突是像内战那样的内部冲突,还是像第二次世界大战那样的外部冲突,最关键的转折点都将始于2026年7月4日的火星与天王星合相。

So if that pattern holds, then it means that this first conjunction this year and the second conjunction two years from now in 2028 should be the the start and the flash point of whatever this major conflict is that we're looking at over the course of the next seven years, whether that's an internal conflict like the civil war was or a major external conflict like World War two was, the flash points and the most important turning points are gonna be those Mars Uranus conjunctions starting 07/04/2026.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

你对火星合天王星有什么看法?

How do you feel about Mars Uranus?

Speaker 0

你有什么要说的?

What do you have to say?

Speaker 0

你对这个组合的关键词是什么?

What are your keywords for that combination?

Speaker 1

这是一个爆炸性的组合。

It's an explosive combination.

Speaker 1

这是一个打破先例并树立新范式的组合。

It is a precedent shattering and setting combination.

Speaker 1

规则被打破,从而打破了一种常态,建立了一种新的常态,而这通常相当不寻常。

Rules are broken, which then sets you know, it breaks a norm to set a new norm, which is often quite, how should we say, un norm.

Speaker 1

这是一种相当暴力的组合,这种暴力可能由人实施,但我们也看到在火星与天王星合相期间会发生疯狂的意外事故,造成大量破坏,甚至导致人员伤亡。

It's a quite violent combination, which and it that violence can be enacted by people, but we also see crazy accidents during Mars Uranus conjunctions that create a lot that do a lot of destruction and may cause loss of life.

Speaker 1

同样,这些情况既有故意的,也有意外的。

Again, we have those both on purpose as well as by accident.

Speaker 1

你知道,它们会引发一系列事件。

It's you know, the it it they set things off.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这完全是那种特质。

It's it's very much the quality.

Speaker 1

我的意思是,回顾火星与天王星合相的历史,你确实会看到意外发生的巨大爆炸——比如火焰太靠近巨大的火药桶或类似的东西,一瞬间一切都被炸飞。

I mean, one of the things that you see with the history of Mars Uranus conjunctions is you literally see accidental giant explosions where a flame gets too close to a gigantic powder keg or the equivalent thereof, and, you know, everything goes up in a second.

Speaker 1

因此,你拥有这种潜藏的能量,就像积蓄着巨大的能量,而火星则像划燃火柴那样,提供那一点小小的火焰。

And so you have this, like, latent power, like, the all this latent energy, and then Mars provides the the strike of the match with a little bit of flame.

Speaker 1

而这种行为也可能是有意为之的。

And that can be done intentionally.

Speaker 1

它也可能无意中发生。

It can be done unintentionally.

Speaker 1

但没错,‘闪点’这个词非常贴切地描述了它们的作用。

But, yeah, they're like, flash point is a is a great term for the for what they do.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当然。

For sure.

Speaker 0

当然,最典型的例子就是1945年二战结束时,火星与天王星在双子座的合相,恰好与原子弹投放在广岛和长崎的时间吻合。

I mean, the most example of that, of course, was the end of World War two in 1945, the Mars Uranus conjunction in Gemini that coincided with the dropping of the atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki.

Speaker 0

那次巨大的爆炸,以及它所代表的人类技术上的重大转折点——从那时起,人类首次拥有了自我毁灭的能力,并开启了此后持续的冷战。

And that huge explosion, but also the huge turning point in humanity technologically that that represented where suddenly humanity could could destroy itself for, like, the first time in its history after that point as it started basically the Cold War from that point forward.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这是旧秩序的终结,甚至是旧秩序的粉碎,同时也是新世界的开端。

Pre precedent ending or a precedent shattering, but also new world begin beginning.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

这是原子时代。

It's the atomic age.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

事实上,这是我去年预测中的一项,不幸的是,这个预测如今正变得越来越准确:我认为天王星重返双子座——就像当初原子武器被创造和使用时的位置——将使我们再次回到一个核武器重新凸显的时期。

And that's actually one prediction from our my our last year's forecast that I made that's been aging, unfortunately, very well, which is that I thought Uranus returning to Gemini where it was when the atomic weapons were first created and used would bring us back to a period in which those were more prominent again.

Speaker 0

不幸的是,在过去几个月的新闻中,我们正逐渐向那个方向靠近:美国表示将重新开始核武器测试,此外,过去几个月里,其他国家也陆续出现与核武器相关的新闻,这令人不安,而我们正即将进入未来几年内连续四次火星与天王星在双子座交汇的时期?

And, unfortunately, in the news over the past several months, we've been inching back towards that with The US saying it's gonna start testing nuclear weapons again and, other news stories coming up with nuclear weapons with other countries over the course of the past several months in a way that's very unsettling as we are heading into a series of four Mars Uranus conjunctions in Gemini over the next several years?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我会像上次说的那样:我同意,我认为在天王星位于双子座的这段时期结束时,若没有核武器被实际使用,我们将非常幸运。

Well, I'll say what I said last time, which is I agree and that I think we will be very lucky to get to the other end of this Uranus and Gemini period with no nuclear weapons being deployed.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

当然。

For sure.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以,对于火星与天王星,以及更广泛的天王星来说,重要的关键词还包括革命和反叛、分裂和分离,也就是某种事物的分裂。

So other keywords that are important for Mars Uranus, but also Uranus more broadly is, you know, revolution and rebellion, secession and separation, like the splitting apart of something.

Speaker 0

在更深入地了解独立战争时,我发现一件有趣的事:尽管我们通常把19世纪的内战称为内战,但独立战争实际上也是一场内战,因为当时的殖民者仍然是英国的一部分,但他们决定脱离并分离,建立自己的国家。

And that was something that was interesting learning more about the revolutionary war is realizing even though we classify, like, the civil war itself in the eighteen hundreds as a civil war, the Revolutionary War was actually kind of a civil war as well because it was you know, the colonists were still part of the British, and they decided to to break away and secede essentially and form their own country.

Speaker 0

甚至在美国本土,革命势力与希望继续效忠英国王室的保皇派之间也存在大量冲突,因此独立战争并不仅仅是我们事后所认为的与另一个国家的外部战争,它在某种程度上也是一场内战,是国家一部分从另一部分中分裂、脱离或分离的过程。

And even within The US Mainland, there was a lot of conflict between revolutionary forces versus loyalists who wanted to stay part of the British crown, basically, so that the revolutionary war was not just an external war with another country, which is how we look at it in retrospect, but it was also in some ways like a civil war and the breaking away or separation or secession of one piece of a country from another.

Speaker 1

百分之百。

100%.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

去问问乔治国王。

Ask King George.

Speaker 1

那百分之百是一场内战。

That was that was a 100% of civil war.

Speaker 1

你很清楚地看到了双子座象征的分裂,对吧?

And and you you see really clearly the the the basic Gemini symbolism of division, Right?

Speaker 1

碎片化、分割和进一步细分。

Of fragmentation, of dividing and division and further subdivision.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

还有通信和交通领域的快速技术进步,嗯。

And and also rapid technological advancement, in communications and transportation Mhmm.

Speaker 0

不仅是第二次世界大战(这是最明显的例子),内战也大量涉及这些技术。

Was a huge part of not just World War two, which is the most obvious one, but also the civil war had a huge huge amount of that as well.

Speaker 0

通信方面有很多新事物,比如首次在战争中使用电报和电报线路,几乎实时向白宫传递战场动态;同时,交通方面也有重大发展,比如首次使用铁路来支持战争努力。

There there's a huge amount of things involving communications with, like, the use of telegraphs and telegraph lines in war for the first time that were, like, delivering battlefield updates nearly in real time to the White House for, like, the first time, but also developments in transportation such as the use of, like, railroads to help facilitate the war efforts for the first time.

Speaker 0

所以

So

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

这是第一次使用铁路进行后勤补给的战争,它改变了所有一切。

It was the first it was the first war that used railroads for logistics, and it changed everything.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

这是一个重要的先例。

So that's an important precedent.

Speaker 0

当然,我们在这两场战争中还经历了大量快速的技术发展,特别是在武器方面,受到火星与天王星合相的影响,比如内战中出现了射程更远、精度更高的枪械。

And then, of course, we also had a lot of rapid technological development in both wars with the Mars Uranus conjunctions in weaponry, like, more like, guns that could shoot further and more accurately in the civil war.

Speaker 0

当然,在第二次世界大战中,我们见证了原子弹的研制以及首次投入使用。

And then, of course, in World War two, we have the development of the atomic bomb and the, deployment of that for the first time.

Speaker 0

所以提到这些,是因为在未来七年的天王星与双子座,尤其是火星与天王星合相期间,我们将经历这些主题——技术与通信的飞速发展,甚至会超过现在的水平。

So bringing this up because the these are some of the themes that we're gonna be experiencing with Uranus and Gemini and especially the Mars Uranus conjunctions over the course of the next seven years as we have just rapid advancements in technology and communications, like, even more so than now.

Speaker 0

因为现在每个人都能听到这些,然后会说:‘没错,这些已经在发生了。’

Because, like, right now, everyone could hear that and be like, well, yeah, that's already happening.

Speaker 0

但我认为,我们将会看到这种趋势加速,甚至超越我们现阶段能完全预见的程度,同时在交通领域也是如此。

But we're gonna see an acceleration of that, I think, beyond what we can even fully anticipate at this stage, but also in transportation at the same time.

Speaker 0

最后,还涉及军事技术以及战争和冲突中新技术的运用方式,这些方式是全新且创新的,可能比我们迄今为止所见的更具破坏性?

And then finally, also in terms of military technology and the new deployment of technology in wars and conflicts in ways that's new and innovative and potentially more destructive than what we've seen up to this point?

Speaker 1

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 1

有些人已经称这是军事事务革命的开端,认为战争结束后,军队的面貌将截然不同。

Some people are already calling this the dawn of a revolution in military affairs that think armies are going to look very different on the other side of this.

Speaker 1

而且,正如你所说,我认为很多人并没有意识到美国内战在技术上有多么革命性。

And, yeah, as you were saying, I I I I don't think many people realize how technologically revolutionary the civil war was in The United States.

Speaker 1

我最近读到一些资料,偶然发现有文章提到,欧洲列强对美国内战极为着迷,并非主要因为道德问题,而是因为从许多方面来看,这是第一场现代战争。

I was reading recently and just stumbled across some of the across a thing that was talking about how all of the European powers were fascinated with the American civil war, not because of the moral issues so much, but because it was, in many ways, the first the first modern war.

Speaker 1

因为那是第一次出现了连发步枪,也就是后来的机枪,还有潜艇和铁甲舰。

Because it was the first time we had repeating rifles, right, aka machine what would become machine guns, submarines, ironclad ships.

Speaker 1

第一艘航空母舰用于发射观测气球,这在当时也是一种新事物,同时还用于空中侦察。

The first aircraft carrier was for launching observation balloons, which was a new thing, as well as aerial reconnaissance.

Speaker 1

电报与铁路一起被使用。

The telegraph was used in addition to the railroads.

Speaker 1

此外,随着电报的使用,还引入了新的军事密码来加密信息。

Also with the telegraph, we also had the introduction of new military codes for encrypting messages.

Speaker 1

可以说,所有后来影响未来一百多年战争的技术,在当时都还处于萌芽阶段。

Like, it's sort of everything that would come come everything that would inform warfare for the next hundred some years in its infancy.

Speaker 1

所以,是的。

And so yeah.

Speaker 1

因此,你看到运输、通信或信息技术被综合应用于军事用途。

And so you see a combination of transportation and communication or information technologies all all put to military use.

Speaker 1

当然,美国内战对我们这个时代占星通讯或占星配置来说是一个非常重要的先例,因为当时天王星位于双子座,海王星位于白羊座,而这次我们又遇到了同样的情况。

And, of course, the civil war is a very important precedent for us or precedent for our astrological communications or astrological configurations during this era because we have we had Uranus in Gemini and Neptune in Ares then, and that's what we have this time.

Speaker 1

在第二次世界大战期间,我们并没有遇到海王星位于白羊座的情况。

We didn't have Neptune in Ares during World War two.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

所有那些满怀理想、满怀激情奔赴战场的年轻士兵们,都以为战争会是一场英雄式的、面对面的搏斗,预计九十天内就能结束,但他们根本不知道技术已经突飞猛进,变得如此先进,更没想到在战争过程中技术还会进一步升级,这使得战争的残酷性和伤亡规模远远超出了交战双方任何人的预期。

And that was the piece that was crucial about all of the idealism of all the young soldiers heading into the war was and thinking it was gonna be this heroic, like, hand to hand combat thing that would be over in ninety days is they didn't know how much the technology had jumped and leapfrogged and become much more advanced or how much it would even become more advanced during the course of the war, which just increased the the brutality and the carnage, the the sheer amount of of casualties and deaths in the war way beyond what anybody on either side was expecting.

Speaker 0

这正是导致了海王星与白羊座时期初期对战争的幻想与过度理想化,但随着战争规模的真相逐渐显露,人们最终陷入幻灭的原因之一。

And that was one of the things that then led to that arc of, like, illusions and over idealization of war in the early part of Neptune and Ares, but then, like, disillusionment once the the sheer scale of it became clear.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这恰恰凸显了海王星与白羊座所代表的那种希望或理想——即一场光荣而艰苦的决斗,能够决定胜负,而不是一种不断消耗、使所有人堕落的持久拉锯战。

And that it really frames that Neptune and Aries hope or ideal, like the the dream of an honorable but hard fought duel, which will decide things, right, as opposed to a grinding conflict that degrades all those involved.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

还有像加特林机枪这样的武器,直接把人扫倒。

And the introduction of, like, Gatling guns and things like that that are just, like, mowing people down.

Speaker 0

显然,我们已经能看到过去几年正在发展的明显相似之处,那就是无人机战争——它是什么样子,以及作为一种新型战争形式的残酷性,我们已经可以看到它在乌克兰和俄乌战争中被广泛使用,但它如何彻底改变了现代战争的性质。

So so much of this, obviously the obvious parallel that we can already see developing that has been developing the past few years is drone warfare and just what that looks like and what the the brutality of that as a new form of warfare that we can already see being deployed most notably in, like, Ukraine and the Russia the war between Russia and Ukraine, but just how much that changes the the nature of of war in the the modern period.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

这真是运输、通信或信息科技的绝佳结合,因为它们移动迅速。

And that's such a interesting and perfect combination of the transportation and communication or informational technologies because they're they're fast moving.

Speaker 1

数量很多,而且有些是带有人工智能或预先编程的无人机。

There are a lot of them, and they can be you know, there's some AI or, like, preprogrammed drones.

Speaker 1

当然也有遥控操作,它彻底改变了战争中的每一项行动。

There's obviously the remote control, and it's just changed every operation in warfare.

Speaker 1

它并没有取代任何东西。

It hasn't replaced anything.

Speaker 1

但它改变了所有一切。

It's changed everything.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

战壕仍然有用,但你必须能够防御那些可以直接在你头顶投掷手榴弹的无人机。

Trenches are still useful, but you have to be able to defend against drones that can drop grenades directly on top of you.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

比如,火炮仍然有用,而且现在可能更有用,因为你可以用无人机为你侦察和目标定位。

Like, artillery is still useful, but now and maybe more so because you can use drones to spot for you and scout.

Speaker 1

所以无人机已经逐渐成为现代战争中所有这些手段的一部分。

And so drones have just sort of become part become part of all these things that have been warfare in the modern era.

Speaker 1

但现在一切都不同了,一切都需要无人机,而且每季都会不断变化,不断有新发现。

But now everything's different and needs drones, and it keeps changing and new things get discovered every every season.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这一切都很重要,因为随着天王星再次回到双子座,我相信我们正处在一场重大战争的边缘。

And all of this is important because with Uranus going back into Gemini again, I believe we're on the cusp of a major war.

Speaker 0

所以我们必须谈谈这些即将发生的事情。

So we have to talk about some of those things being on the cusp of this.

Speaker 0

但同时,显然,这也会有其他更积极的表现形式。

But then also, obviously, there's gonna be other more positive manifestations of this as well.

Speaker 0

我最近注意到的一个例子,是天王星、双子座与土星海王星合相的结合:我发布了我和丽莎·谢因今年为每个上升星座做的视频星座运势,并在Instagram上发布了其中的片段。

One of them I noticed recently that's a blend between Uranus and Gemini and the Saturn Neptune conjunction is I posted, like, my video horoscopes that Lisa Schein and I did this year for each rising sign, and I posted clips of them on Instagram.

Speaker 0

在Instagram上,有一个自动翻译选项,可以将它们翻译成三种语言——西班牙语、葡萄牙语和印地语,并且它会为音频配音,模仿我的声音,相当逼真地用这几种语言配音。

And on Instagram, there's an option to translate them automatically, and it had the ability to translate them into three different languages, into Spanish and Portuguese and Hindi where it dubbed the audio, and it did a it mimicked my voice and did a pretty good mimic of my voice dubbing it into each of those languages.

Speaker 0

但同时,它还使用AI视频技术,调整我的嘴唇动作,使其与所配音的语言文字同步。

But then it also used AI video to change my mouth so that my mouth matched the words that were being spoken in that language.

Speaker 0

因此,我深受触动:天王星与双子座在这一早期阶段,正在打破沟通之间的所有界限,这将成为未来七年我们的关键词之一——语言造成的自然人类隔阂,正以某种显著的方式被迅速消除,而如果我们人人都拥有这些自动翻译工具,这将如何影响社会和世界?

And so I was just struck by how Uranus and Gemini at this very early stage is, like, the breaking down of all borders between communication and that being one of our keywords over the next seven years where functionally, the barriers between different humans that were naturally there as a result of language are are suddenly being erased to some extent in a in a significant way and how that's gonna impact society in the world if all of us have these, like, automatic translators.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

这是个很好的观点。

It's a that's a great point.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

比如,你有多少娱乐、小说和文化作品根本没接触过,因为从来就没有英文版。

Like, how much how many works of entertainment and fiction and culture were you just not exposed to because, you know, there's never there there's never an English version.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

没错。

And yeah.

Speaker 1

就像,是啊。

It's it's the it's like yeah.

Speaker 1

所有这些改变文化、影响文化的潜力都非常非凡。

Like, the potential for all of that to change culture and to impact culture is pretty extraordinary.

Speaker 1

而且我不是不知道。

And it's not that I don't know.

Speaker 1

就像,不需要完美也能产生巨大影响。

Like, it doesn't have to be perfect to have a massive impact.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

只是降低跨越语言障碍的阻力。

It's just like lowering the friction to crossing linguistic barriers.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

这还会对社会和人们的看法,包括人们的偏见,产生多大影响?

And and how much that will also impact society and people's perceptions, including people's, like, prejudices?

Speaker 0

因为很多时候,人类如果听不懂对方的语言,就容易把别人视为‘他者’,从而假设对方有差异、有异域感,甚至觉得他们很陌生。

Because so often, it's like humans sometimes are able to other, you know, other people if they don't speak the same language, and therefore, there's an assumption of a a difference or a foreignness or, like, an alienness to different groups.

Speaker 0

但假如突然之间,你能理解另一个国家或群体的全部话语,看到他们只是正常地说话,是普通的普通人,不再有那种分离感或异己感,这将如何改变人们的认知和偏见?在我看来,这无疑会带来非常积极的影响。

But if all of a sudden, like, you can understand, like, an entire other country or group of people and and you can see that they're just speaking normally and they're normal humans and you don't have those illusions of separateness or otherness, how that will impact things in terms of people's perceptions and prejudices seems like it would be a very positive development to me when it comes to that.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

完全正确。

Totally.

Speaker 1

除此之外,你还能看到进一步碎片化的可能性。我的意思是,当我还是个孩子的时候,七十四年前,大家要么都看同样的电影,要么都不看,那时候电视只有三个频道,你要么支持电视上的内容,要么反对,但当时确实存在一个明确的主流文化。

In addition to that, you can also see the potential for further fragmentation in the sense that you know, know, I should say, if so back when I when I was a boy, seventy four years ago, everybody kinda either saw the same movies or didn't see those movies, but there was you know, it's it's the there there are three channels on television and you were either for or against what was on the TV, but there was very meaningfully a mainstream culture.

Speaker 1

而这种文化如今变成了什么呢?嗯。

And that has culture has become what is should we say the yeah.

Speaker 1

自从有了互联网,可供选择的文化变得丰富得多、多样化得多。

The the culture that is available has become much more much more wildly varied since we got to Internet.

Speaker 1

但消除或至少减少语言障碍的潜力,意味着每个人接触到的文化可能性增加了四倍、五倍,等等。

But that, like, the potential for erasing or at least minimizing language barriers means that the amount of potential culture that any one person is exposed to, you know, is quadrupled, quintupled, etcetera, etcetera.

Speaker 1

所以,你知道,像这样的情况:‘你看了那个东西吗?’

And so, you know, like, the chances of oh, did you see that thing?

Speaker 1

当每个人都能接触到全世界所有文化时,还会有那种水 cooler 时刻吗?

The chances of a water cooler moment when everybody has all of the culture in the entire world at their disposal.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

比如,你能找到一个无人知晓的细分领域,这种可能性增加了无数倍,这本身不一定是好事或坏事,但确实是一种现象。

Like, the the ability or the, yeah, the ability to find yourself in a niche that nobody you know knows anything about increases by whatever factor, which isn't necessarily a bad or a good thing, but it's it's a, you know, it's a thing.

Speaker 0

这太不可思议了。

That's incredible.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

这让我想起去年在斯大林时期,

That reminds me during the last year in a St.

Speaker 0

联合国成立了。

Gemini period, the United Nations was founded.

Speaker 0

于是你就会想到那样一幅画面:来自不同国家的代表们,每个人都戴着耳机,通过耳内翻译器实时接收其他人的语言翻译。

And so you have that image of, like, all of the representatives from the different countries there that are each wearing, you know, their earpiece where the other people's language is being automatically, like, translated by a translator in their ear.

Speaker 0

过去七年里,我们正经历着类似的情况,但这次是针对每个人。

It's like we have a version of that happening now over the past seven years, but for everybody.

Speaker 0

这对我来说是一个美好的画面,就像你所说的,有人在西班牙制作了一个病毒式视频,瞬间被自动翻译成所有语言,全世界的人都知道了这个视频。

And that that's a, I mean, that's a beautiful image to me of, like, what you were saying where somebody, you know, could create, like, a viral clip in Spain that all of a sudden is automatically translated into every language and everybody around the world is, like, knowing about that viral clip.

Speaker 0

它确实比以往任何时候都更有效地打破了国界。

It really is breaking down borders, like, a lot more than than at any other time.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

我认为很多人可能会非常惊讶,发现别人原来这么想。

I think and I think a lot of people will probably be very surprised to find out what other people were thinking.

Speaker 1

我根本不知道有五亿人会这样想这件事。

I had no idea that half a billion people were thinking about this like this.

Speaker 1

英语圈里没人这么谈论这件事,反之亦然。

Nobody nobody in in the anglosphere says that about this thing and and vice versa.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

太棒了。

That's brilliant.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

当然,最后一件事虽然显而易见,但值得重申:在未来七年里,随着天王星和双子座带来的交通革命,自动驾驶汽车的广泛普及很可能成为现实,到本世纪三十年代中期,这种技术的普及程度甚至可能超出我们的预期;与此同时,电动汽车也将在此期间全面取代传统车辆。这些都是我能看到的两个非常明显的变化,但可能还会出现其他涉及无人机和其他类似技术的变革。

And then the last thing, of course, is obvious but bears repeating is just with the transportation revolution that's coming with Uranus and Gemini over the next seven years, This is probably gonna be the widespread adoption of self driving cars and having that in place, like, much more than we might even expect by the end of this transit in the mid twenty thirties and electric vehicles also taking over during this time as well are two really obvious ones that I can see, but there will probably be other things involving drones and different things like that.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

送货无人机马上就要出现了。

Delivery drones are gotta be right around the corner.

Speaker 0

还有,一两年前我就提到过,无人机出租车也开始成为现实。

Delivery drones and then also, you know, a year or two ago, I was talking about the drone taxi cabs also starting to become a thing as well.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

所以这是个大事。

So that's a major thing.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以这是天王星在双子座,还有火星与天王星的合相。

So that's Uranus in Gemini, and that's the Mars Uranus conjunctions.

Speaker 0

还有更多内容,但现在可能是休息的好时机。

There's more there, but it might be good time to take a break.

Speaker 0

你觉得呢?

What do you think?

Speaker 1

我的膀胱同意。

My bladder agrees.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

膀胱已经发言了。

The bladder has spoken.

Speaker 0

我们休息一下。

We take a little break.

Speaker 0

今天的预报由占星软件AstroTheoros赞助,这是一款现代化的云端占星图表平台,设计用心、功能强大,使用起来真正愉悦。

Our forecast today is sponsored by the astrology software program AstroTheoros, which is a modern cloud based astrology charting platform that's thoughtfully designed, powerful, and genuinely enjoyable to use.

Speaker 0

AstroTheoros可以在您所有的设备上无缝运行。

Astrotheoros works seamlessly across all your devices.

Speaker 0

您可以在笔记本电脑、手机或平板电脑上安装它,并通过任何网页浏览器使用,所有设备共用一个账户。

You can install it on your laptop, phone, or tablet and access it from any web browser all under a single account.

Speaker 0

无论您在何处登录,都会获得相同的简洁一致界面,所有图表 instantly 可用。

Wherever you log in, you'll get the same clean, consistent interface with all of your charts instantly available.

Speaker 0

它基于瑞士星历表和ACS星图数据库构建,因此计算准确可靠。

It's built on the Swiss Ephemeris and the ACS Atlas, so the calculations are accurate and reliable.

Speaker 0

占星师们非常欣赏AstroTheoros的一点是,它探索图表的方式非常直观。

One of the things astrologers really appreciate about AstroTheoros is how intuitive it is to explore charts.

Speaker 0

有一个流畅的时间旋转拨盘,一个在行星移动时保持星盘稳定的星盘锁定功能,以及行星隔离控制,可让你轻松专注于想研究的具体内容。

There's a smooth time roving dial, a chart lock feature that keeps the chart steady while the planets move, the planet isolation controls that make it easy to focus on exactly what you want to study.

Speaker 0

这些工具在处理行运和长期预测时特别有用,就像我们今天在这里进行的未来一年预测节目一样。

These tools are especially helpful for working with transits and long term forecasting just like we're doing here today with the year ahead forecast episode.

Speaker 0

AstroTheoros 还包含一个互动的黄道释放模块、太阳回归、次级进展、赤纬、主要小行星,以及一系列贴心的易用功能,如暗色模式、亮色模式、左手模式,以及一键保存行运星盘。

Astrotheoris also includes an interactive zodiac releasing module, solar returns, secondary progressions, declinations, major asteroids, and a range of thoughtful usability features like dark mode, light mode, left handed mode, and one tap saving of transit charts.

Speaker 0

对于与客户合作的占星师,还有一个实时会话功能,可让你分享一个不暴露私人数据的简洁版星盘,这比我们通过 Zoom 进行的传统屏幕共享有了很大改进。

For astrologers who work with clients, there's also a live session feature that lets you share a clean version of the chart without exposing private data, which is a big improvement over the traditional screen sharing that we all do through Zoom.

Speaker 0

AstroTheoros 的一个酷炫之处在于,作为一款基于云端的程序,它会持续更新。

One cool thing about AstroTheoros is that as a cloud based program, it's continuously updating.

Speaker 0

而且由于它是订阅制的,新功能会自动且无缝地推送。

And since it's subscription based, new features are delivered automatically and seamlessly.

Speaker 0

仅在过去一个月,AstroTheoros 就已新增了月球回归星盘、行星留点指示器、更多次要相位、适用于大屏幕的新符号尺寸选项,以及一个通过轮盘快速切换行星隔离的按钮,使专注分析比以往更快。

In the past month alone, Astrotheoros has already added lunar return charts, planetary station indicators, additional minor aspects, a new glyph sizing option for larger screens, and a quick toggle by wheel isolation button that makes focused analysis faster than ever.

Speaker 0

AstroTheoros 目前支持回归制占星术,其后续开发和未来版本将直接由使用该软件并提供反馈的占星师指导。

AstroThuros currently supports tropical astrology with ongoing development and future editions being guided directly by the astrologers who are using the software and providing feedback.

Speaker 0

所以你可以在1月15日前使用促销代码astrology pod注册,免费使用一个月该程序。

So you can get a free month of the program by signing up with the promo code astrology pod before January 15.

Speaker 0

要开始你的免费试用,请访问astrotheoros.com。

To start your free month, check it out and visit astrotheoros.com.

Speaker 0

我会在本视频下方的描述中或播客网站上放上该链接。

And I'll put a link to that in the description below this video or on the podcast website.

Speaker 0

感谢他们为本集提供赞助。

So shout out to them for sponsoring this episode.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

说实话,界面看起来很棒。

It looks great, honestly.

Speaker 1

能够在多个设备上访问相同的内容非常有用,因为我有笔记本电脑、手机和台式机,它们都能运行相同的软件。

Being able to have the same access to the same thing on multiple devices is pretty useful because I have a laptop, a phone, and a desktop, and they certainly can all run the same software.

Speaker 1

而且听起来他们确实做了很多贴心的用户体验优化。

And it sounds like they are, how should we say, very thought it seems like there's a lot of nice quality of life stuff.

Speaker 1

哦,这不错。

Like like, oh, that's nice.

Speaker 1

所以你可以直接开启隐私模式,而不需要重新生成星盘或导出星盘图片再进行编辑。

So you can you can just put it in privacy mode rather than having to remake the chart or take the chart image and export it and then edit it.

Speaker 1

我很期待接下来会有什么新功能。

I'm I'm excited to see what features come next.

Speaker 1

正在发生一场像异虫般迅猛的进化。

There's a voracious evolution, Zerg like happening.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我喜欢深色模式。

I love the dark mode.

Speaker 0

我喜欢黄道十二宫发布模块。

I love the Zodiac releasing module.

Speaker 0

就像你所说的,我喜欢你能跨任何设备访问你的星盘,因为我无法告诉你有多少次我想调出一个星盘,但它却卡在我家里的电脑上,而我在手机或平板上根本无法访问那个星盘文件。

And like you were saying, I love how you can get your your charts basically across any device because I cannot tell you how many times I've wanted to pull up a chart, but it's, like, stuck on my desktop at home, and I don't have access to that chart file, like, on my my phone or my tablet.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

挺不错的。

It's pretty nice.

Speaker 1

挺不错的。

It's pretty nice.

Speaker 1

我喜欢深色模式。

And I like dark mode.

Speaker 1

你知道吗?

You know?

Speaker 1

我写东西的时候经常会人为地设置成深色模式。

I I I kind of artificially create dark mode whenever I write things.

Speaker 1

我一直都是用白色文字在黑色背景上写。

I always write with white text on a black background Mhmm.

Speaker 1

二十年了。

For twenty years.

Speaker 0

不错。

Nice.

Speaker 0

不错。

Nice.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我很快就会在一些天气预报节目中尝试一下。

I'm gonna be trying it out soon on some of the forecast episodes.

Speaker 0

我想试试看,能不能在通常使用的刺眼白色图表设计和太阳般的炽热风格之间交替,让观众的眼睛在未来的节目中得到一些放松。

I'm gonna experiment with it and see if we can alternate from the blazing sun of the solar fire, like, white chart design that I usually use and and see if I can give people's eye a break here in some future episodes.

Speaker 1

我从字面和比喻意义上都支持。

I'm here for it literally and figuratively.

Speaker 0

太棒了。

Awesome.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

好吧,让我们回到这个运势概览部分,当然,这部分比我们预期的要长,但这没关系,因为我们有很多重要的事情要讨论。

Well, let's get back into the overview section of this forecast, which is going longer, of course, than we expected, but that's alright because we've got so many big weighty things to talk about.

Speaker 0

但我想谈的下一件事是今年的木星,它在今年的前六个月仍然停留在巨蟹座,也就是它的擢升星座。

But the next thing I want to talk about is Jupiter this year, which is spending the first six months of the year still moving through Cancer through the sign of its exaltation.

Speaker 0

但从六月开始,木星将进入狮子座,接下来一整年都会待在那里,并最终与南交点、火星以及八月在狮子座发生的日食会合。

But then starting at the June, Jupiter's gonna move into the sign of Leo for the next year where it's gonna be joining up with eventually the South Node and then Mars as well as an eclipse that's gonna take place in August in the sign of Leo.

Speaker 0

所以,今年实际上将开启一系列与狮子座相关的活动。

So it's the start of actually a bunch of Leo activity this year.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

确实如此。

It sure is.

Speaker 1

所以你知道,木星今年上半年待在巨蟹座,这是它的擢升星座,状态相当不错。

So with you know, Jupiter spends the first half of the year in Cancer, which is its exaltation and in pretty good shape.

Speaker 1

木星的一个作用就是防止事情崩塌。

And one of the things that Jupiter does is it keeps things from falling apart.

Speaker 1

我们通常寄望于木星带来新的好运,而木星确实会带来机遇。

There you know, we often look to Jupiter for new good things, and Jupiter will bring Jupiter does bring opportunities.

Speaker 1

它促进成长等等,但那只是积极的一面。

It it potentiates growth, etcetera etcetera, but that's that's the positive half.

Speaker 1

木星的另一面作用,无论是在命盘中还是在天象上,都是保护我们免受最坏情况的侵袭,在受伤时提供补救,或维系事物不崩塌。

The other half that Jupiter performs, which is in natal charts and in the skies, is keeping protecting us from worst case scenarios, providing remedy where there's injury, or holding things together.

Speaker 1

我该怎么说呢?

And I how should we say?

Speaker 1

我都不敢想象,现在木星在巨蟹座究竟维系了多少东西,因为木星在巨蟹座正处于全盛状态。

I shudder to think how much Jupiter is holding together right now in Cancer as Jupiter is literally full strength in Cancer.

Speaker 1

这正是我们能获得的最纯粹、最强大的木星能量。

This is as much, this is as much high quality Jupiter juice, as we're going to get.

Speaker 1

而木星进入狮子座当然也有其自身的优点,但总体而言,它维系事物的能力较弱。

And Jupiter and Leo, of course, has its own excellences, but is overall less capable of holding things together.

Speaker 1

因此,这就是木星从巨蟹座移入狮子座的一个关键差异:我们失去了木星继续为我们维系一切、再撑一段时间的能力。

And so that is one of the like, that's one of the things that that's one of the differences in Jupiter moving from Cancer to Leo is we we get less ability for Jupiter to kind of keep everything together for just a little while longer.

Speaker 1

值得注意的是,木星在巨蟹座时,与美国独立宣言发表时的星象位置相同,当时美国星盘中的水星、太阳、金星和木星都位于巨蟹座,这是一个由木星主导的星盘。

And it's worth noting that Jupiter in Cancer is in the same sign it was when the the declaration of independence was declared and that The United States in that chart has Mercury, Sun, Venus, and Jupiter in Cancer, and it is a Jupiter ruled chart.

Speaker 1

因此,令人不安的是,我们眼前在2025年12月所看到的景象,是美国正获得大量支持,但这些支持将在年中时消失。

And so, again, one shudders to think that what we see before us here in December 2025 is The United States with a lot of support that will go away halfway through the year.

Speaker 1

事实上,这些支持会在我们首次出现火星与天王星合相前大约一周就消失,恰到好处。

In fact, it'll go away about a week before our first Mars Uranus conjunction, just in time.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这是个很好的观点。

That's a great point.

Speaker 0

有趣的是,就在前几天,我们恰好亲身经历了一次你提到的保护功能——你前几天感冒了,就在我们这次预报之前。

Well, what's funny is we had a really tangible example of that protective function that you're talking about literally, like, over the past few days because you got sick, like, a few days ago, like, right before this forecast with, like, a cold.

Speaker 0

当你告诉我你生病时,我顿时心沉了下去,因为那总是我们最担心的糟糕情况。

And my heart sank, like, the moment you told me that because that's always our worst case scenario.

Speaker 0

一旦我们中有一个人生病,就无法完成我们提前一个月准备的重磅预报了。

It's like one of us gets sick and can't do the big forecast that we've been preparing, like, a month for.

Speaker 0

但你,我的朋友,不知怎么的已经战胜了它,今天状态绝佳,我意识到这正是其中一部分原因。

But you, my friend, somehow already fought it off and are in amazing shape today, and I realized, like, that's part of that.

Speaker 0

你的出生图中,木星位于第一宫的巨蟹座并处于擢升状态,而第一宫代表身体,木星有时就在发挥这种保护作用。

You actually have Jupiter exalted in cancer in your birth chart in the first house in the place of the body, and Jupiter is serving that, like, protective function sometimes.

Speaker 0

我觉得在你的健康方面,无论是抵抗疾病还是快速恢复,都特别明显。

I feel like when it comes to your health and ability to either fight stuff off or recuperate pretty quickly.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

完全正确。

A 100%.

Speaker 1

这确实是我的一个受祝福的领域,能够恢复耗损的能量,或抵御可能带来的伤害。

It's definitely an area where I have received blessings as to restore what has been depleted or to protect from what would harm.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

因为我们度过了一个非常安静的圣诞节,只有凯特、卢西安和我,而他们俩都生病了。

Because it it was just we had a we had a very quiet Christmas, just Kate and Lucien and I, and they were both dog sick.

Speaker 1

所以我连续几天都抱着我那两个心爱的‘鼻涕团’。

And so I was just cuddling with my two beloved booger piles for days on end.

Speaker 1

病毒载量非常高,但它只是稍微侵入了一下,然后我就恢复了。

The viral load was very intense, but it didn't it got in a little bit, and then I bounced back.

Speaker 1

真好。

I Nice.

Speaker 1

你知道吗,恢复得快是木星的典型特征。

You know, bouncing is a pretty Jupiter thing.

Speaker 1

对吧?

Right?

Speaker 1

就像人们说的‘软着陆’,或者说是能缓冲冲击的东西,比如有能力反弹,或者当你摔倒时,不是直接‘啪’地摔烂,而是弹起来。

It's that, like, you know, when people talk about, like, a soft landing or, you know, what what cushions and impact, like, the ability to bounce off of things or, like, if, you know, if you have a fall, instead of just splatting, like, bouncing.

Speaker 1

这种重新获得高度的能力,以一种不会干扰或破坏事物结构完整性的方式应对冲击。

Like that capacity to reattain elevation, to deal with impacts in a way that doesn't interfere with or doesn't damage the structural integrity of the thing.

Speaker 1

我觉得‘弹性’可能是木星的核心含义之一。

I think bounciness might be a bit of a Jupiter core signification.

Speaker 1

你觉得呢?

What do think?

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

尤其是反弹回来。

Especially bouncing back.

Speaker 0

因为说到这个,就在过去六个月,也就是木星进入巨蟹座以来,它一直在清理火星在巨蟹座逆行时留下的烂摊子——那是在2024年底和2025年初,火星对很多人来说,根据它逆行所处的宫位,严重破坏了生活的某个方面。

Because speaking of that, it's like one of the things Jupiter was helping all of us with in the past, what, just, like, six months now since it moved into Cancer is it it's been cleaning up the mess that the Mars retrograde in Cancer left at the beginning of 2025 and late twenty twenty four where Mars is just, for many of us, at least, was wrecking, like, a certain part of our life based on what house it retrograded in Cancer.

Speaker 0

但幸运的是,2025年木星进入后,帮助我们清理了一些混乱。

But then luckily, we've had Jupiter come in in the 2025 to clean up some of the mess.

Speaker 0

不过虽然这已经帮了大忙,但木星仍然还有很多工作要做。

But while that's helped a lot, like, Jupiter still has a lot of work to do.

Speaker 0

幸运的是,我们还有六个月的时间,让木星真正把事情推上正轨。

And luckily, we've got, like, six more months for Jupiter to really get things going.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客