The Astrology Podcast - 第五宫:分享人生故事 封面

第五宫:分享人生故事

The 5th House: Sharing Life Stories

本集简介

在第473期节目中,占星师克里斯·布伦南与听众们探讨了本命盘中第五宫配置的故事。本期是为即将推出的第五宫主题研究特辑做铺垫,届时我们将聚焦名人案例星盘分析。而本期的目标是通过采访节目听众,直接了解他们个人第五宫的生活呈现。本期录制于2024年11月24日,参与者均为通过Patreon平台报名的《占星播客》赞助人。这场线上研讨会对理解第五宫核心意涵极具启发性,每位参与者都分享了第五宫在其生命中独特展现的动人故事。以下提供本期的音视频版本。 时间轴 00:00:00 开场 00:00:51 第五宫象征意义 00:05:11 首例访谈:克里斯汀的星盘 00:06:16 克里斯汀的故事:土星回归期的生育困境 00:08:29 姐姐代孕(第三宫主星落五宫) 00:10:58 "神圣干预"与亲身孕育 00:23:29 冥王星过境第五宫 00:29:01 日月食与子女出生 00:35:51 第二例访谈:凯瑟琳的星盘 00:37:26 凯瑟琳的故事:儿童创意工作 00:44:00 第七宫主星落五宫:人际关系与创造力 00:47:01 从事他人子女相关工作 00:50:30 居家办公:天底落五宫 00:51:30 金星合日周期意义 01:06:00 第三例访谈:斯蒂芬妮的星盘 01:06:59 斯蒂芬妮的故事:早年生育与生父疑云 01:09:40 伴侣意外离世与海王星主题 01:21:21 再婚与更多子女 01:28:41 中年追求演艺事业 01:39:00 第四例访谈:杰西卡的星盘 01:40:08 杰西卡的故事:海外资助儿童(第五宫主星落九宫) 01:45:09 土星主题:未生育子女 01:50:39 天王星过境期间成为继母 02:02:39 第五例快访:夏安的星盘 02:03:38 夏安的故事:夏令营辅导员与击剑(火星落五宫) 02:07:01 卢的案例:第五宫主星落四宫,子女与家庭 02:08:18 第六例访谈:奥拉比姆佩的星盘 02:08:39 奥拉比姆佩的故事:前任伴侣入狱(第五宫主星落十二宫) 02:13:07 第七例访谈:哈尔努尔的星盘 02:14:07 哈尔努尔的故事:第五宫日月食期间的育儿突变 02:21:34 第八例访谈:玛德琳的星盘 02:22:19 玛德琳的故事:土星回归五宫期间的多角关系 02:30:42 第五宫主题总结 02:34:12 如何提交第五宫案例 02:36:13 赞助者与致谢 观看视频版本 YouTube平台观看本期第五宫主题视频: https://www.youtube.com/watch?v=PiaqxvDtwt8 完整文字稿 第473期节目文字稿已发布 收听音频版本 收听或下载本期MP3音频文件

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

大家好。

Hey everyone.

Speaker 0

欢迎来到本次关于占星学第五宫的网络研讨会。

Welcome to this webinar on the fifth house in astrology.

Speaker 0

今天和我一起的,是一群通过我在Patreon.com页面订阅了直播层级的《占星播客》赞助者。

So joining me today, have a group of patrons of The Astrology Podcast who signed up for the livestream tier through my page on patreon.com.

Speaker 0

我将和他们讨论第五宫,以及它在他们出生图中的表现,并尝试收集一些好的案例,因为我目前正在为下个月左右即将推出的关于第五宫的大型专题节目做研究。

And I'm going to be talking to them about the fifth house and how it's worked out in their birth chart and trying to collect some good examples as I'm currently in the process of researching my big episode on the fifth house that's going to be coming up in the next month or so.

Speaker 0

今天我于2024年11月24日星期日,美国科罗拉多州丹佛时间中午12点48分开始录制,上升星座为双鱼座。

So today I'm recording this on Sunday, 11/24/2024 starting at 12:48PM in Denver, Colorado with Pisces rising.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

我们这里有一群不错的参与者。

So we have a good group here.

Speaker 0

让我先做几点简要说明,然后我们开始第一个访谈。

Let me make just a few introductory remarks and then we'll get started with the first interview.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

这是一张展示象征意义的图表。

So here is a diagram that shows the significations.

Speaker 0

第五宫主要与子女这一主题相关。

And the fifth house is primarily associated with the topic of children.

Speaker 0

因此,第五宫是连续三宫中的一环,代表我们与第四宫(父母)、第三宫(兄弟姐妹及扩展亲属)相连的直系血亲谱系;而第五宫则代表家族血脉的延续,因为它紧接在代表父母、家庭、家族和祖先的第四宫之后。

So it's the third house in a sequence that represents our immediate sort of blood family line connected to the fourth house which is parents, the third house which is siblings and extended relatives, and then we go to the fifth house which represents the continuation of family line basically because it's the house or the sign that follows after the fourth house which represents our parents, our home, our family and our ancestry.

Speaker 0

因此,第五宫本质上是对这一脉络的延续。

So the fifth house is sort of like a continuation of that essentially.

Speaker 0

所以第五宫主要涉及子女,这也是我们今天讨论该宫位象征意义时的主要焦点,因为这是它在最直接意义上最有用的切入点。

So the fifth house primarily pertains to children and that's going to be the primary thing that we focus on today when we're talking about the significations of this house because that's the primary access point for how it's useful in a very literal sense.

Speaker 0

但此外,在传统占星学中,第五宫也与性行为和生育相关,而生育正是孕育子女所必需的。

But also this fifth house in traditional astrology also became associated with sex and sexuality and procreation, which is what's necessary in order to make children.

Speaker 0

但更广泛地说,第五宫还与愉悦、娱乐或消遣相关,包括游戏、娱乐和电子游戏等。

But also more broadly, the fifth house became associated with pleasure or things that you do for fun and enjoyment or entertainment, which can also include things like games or fun and games and gaming.

Speaker 0

我有一些有趣的例子,将在第五宫的完整节目中分享,比如我最喜欢的一个例子:一位著名的国际象棋大师,其上升宫主星位于第五宫;另一个例子是一位著名的高尔夫球手,其上升宫主星也在第五宫。

And I have some interesting examples I'm going to share in the full Fifth House episode of like one of my favorite ones is a famous chess master who has the ruler of the Ascendant in the fifth house, or another is a famous golfer that has the ruler of the Ascendant in the fifth house.

Speaker 0

这些人的共同点是,某种游戏成为了他们生活的主要焦点,甚至成为他们毕生的事业。

So those are people where just something like a game became a major focus of their life or became their life's work.

Speaker 0

第五宫更广泛地也可以象征你所创造的一切事物。

The fifth is also more broadly can be symbolically things that you create in general.

Speaker 0

从‘孩子’这个概念出发——孩子是你创造的一种具体事物——第五宫更广泛地也涵盖其他你所创造的事物,以及创造的过程或创造力本身。

So taking that concept of children, which is like a physical thing that you create, the fifth house more broadly can also be other things that you create as well as the process of creation or creativity in general.

Speaker 0

这还不是第五宫含义的完整解析,但至少能为你提供一些基本方向,帮助你理解今天我们即将探讨的主要意义。

So that's not a full breakdown of the fifth house significations, but that'll give you at least some orientation towards the primary meanings of what we're going be looking for and talking about today.

Speaker 0

同时也会展示当第五宫与其他宫位在个人出生图中产生关联时的情况,尤其是通过宫主星、行运或其他类似因素。

And also showing what happens when that house is connected with other houses in a person's birth chart, especially through the rulers of the houses or through transits or other things like that.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

所以今天我们将会做一些简短的采访,对象是不同的人。

So what we're going do today is I'm going do little short interviews with different people.

Speaker 0

不同的赞助者在实时聊天中向我提交了一些简短的例子。

Different patrons have submitted brief examples to me in the live chat.

Speaker 0

我会逐一查看,让大家对这些例子进行投票。

I'm going to go through, we're having them vote on those.

Speaker 0

然后我会挑选得票最高的几个例子,对提交了优秀案例或故事的人进行小型采访。

And I'm going to go through and pick some of the highest voted ones and then do little mini interviews with each of the people that submitted a good example or story.

Speaker 0

这些小型采访的时间长短不一。

So the mini interviews sort of range in timeframes.

Speaker 0

我会尽量保持简洁,以便能覆盖更多内容。

I'll try to keep it somewhat concise so that I can go through a lot.

Speaker 0

但希望我们能深入一些有趣的内容,通过与真实人物的对话,触及第五宫的核心含义。

But hopefully we can get into some interesting stuff and get to the core of what the fifth house means by talking to real life people.

Speaker 0

我这样做是为了补充我的宫位系列,因为这有助于平衡我在主要宫位系列中主要聚焦于名人星盘和知名人物星盘的倾向。

And I've been doing this as a compliment to my houses series because it helps to balance out that in the primary houses series I'm primarily focused on celebrity charts and the charts of notable individuals.

Speaker 0

这非常好,因为他们的生活记录得非常详尽,我可以对他们的生活做出陈述,而你通常可以通过实际的书籍、传记和文献来验证这些陈述的真假。

That's really good because their lives are so well documented that I can make a statement about their life and you can verify whether that's true or false most of the time through actual books or biographies and documentation.

Speaker 0

但显然,还缺少另一个重要的方面,只有通过与本人进行一对一的对话,才能获得这些信息。

But obviously there's a whole other element that's missing that you can only get if you have a direct one on one conversation with a person about their chart.

Speaker 0

通常,这一点在占星咨询中尤为明显。

And typically that's something that really comes through especially in an astrological consultation.

Speaker 0

因此,我在研究这个主题时,想在这里稍微重现一下这种更个人化的第五宫层面。

So that's part of what I want to recreate a little bit here today by getting that more personal side of the fifth house as I'm researching this topic.

Speaker 0

我认为这也会帮助我获得一些好的想法,让我在研究名人星盘时,能更明确地聚焦某些方向。

And I think that'll help me get some good ideas as well about avenues to focus on in my research when I'm looking at the notable celebrity charts.

Speaker 0

好了,我们开始吧。

All right, so let's jump into it

Speaker 1

从第一个开始。

with the first one.

Speaker 1

第一个是

The first one that has the

Speaker 0

获得最多点赞的是一位名叫克里斯汀的赞助人。

most upvotes is a patron named Kristen.

Speaker 0

所以我现在正式邀请你作为嘉宾,然后我们可以聊聊你的星盘。

So I'm going to promote you to a panelist now and then we can talk about your chart.

Speaker 2

你好。

Hi there.

Speaker 0

嘿,谢谢你参与。

Hey, thanks for joining me.

Speaker 2

当然。

Of course.

Speaker 2

谢谢你邀请我。

Thanks for having me.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

所以我们已经排好你的星盘了。

So we already cast your chart.

Speaker 0

你的上升星座是23度处女座吗?

Is your Ascendant 23 Virgo rising?

Speaker 2

没错。

That's it.

Speaker 2

太棒了。

Cool.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

我现在就把这个展示在屏幕上。

I will go ahead and share that here on the screen.

Speaker 0

这是你的星盘。

So here's your chart.

Speaker 0

对于观看视频版或收听音频版的观众来说,你的上升星座是处女座,且是夜盘,太阳位于第四宫,在整宫制中,火星位于第五宫,第五宫的守护星火星也掌管第三宫(兄弟姐妹),而第五宫由土星守护,土星位于天秤座的第二宫。

For those watching the video version, or listening to the audio version, you have Virgo rising and you have a night chart with the Sun in the fourth house, and you have Mars in the fifth house in whole sign houses, and the ruler of the fifth house is Mars is ruling the third house of siblings and the fifth house is ruled by Saturn, which is placed in Libra in the second house.

Speaker 0

那么,你的故事是怎样的?

So what's your story?

Speaker 2

哦,天哪。

Oh, gosh.

Speaker 2

我的故事是,我这一生一直都想当妈妈。

So my story goes that my entire life, I just wanted to be a mom.

Speaker 2

第五宫给我带来了多年的挣扎、困难和痛苦。

The Fifth House has brought me years of struggle, difficulties, pain.

Speaker 2

但后来,它确实给了我三个亲生孩子和一个继子。

But later in life, it did bring me three biological children and a stepson.

Speaker 2

但占星术将这一切都与行运、完美年份以及所有这些因素联系了起来。

But the astrology correlates all of it with transits and perfection years and all of that good stuff.

Speaker 2

所以,最初发生的事情是,我最初嫁给了现在的前夫。

So pretty much what happened at the beginning was I was initially married to my now ex husband.

Speaker 2

我们从2007年9月开始尝试怀孕。

We started to try to conceive in September 2007.

Speaker 2

我于2008年5月第一次怀孕,但在2008年7月流产了。

I got pregnant for the first time in May 2008, but miscarried in July 2008.

Speaker 2

从那时起,直到2012年的五年间,我又经历了四次流产。

So at that time and over the next five years up until 2012, I had four more miscarriages.

Speaker 2

因此,在那段时间里我总共经历了五次流产,而当时土星正好经过第二宫。

So a total of five in that timeframe and all while Saturn was transiting that second house.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以这发生在你的土星周期内,尤其是你的土星回归期,大约在2009年到2011或2012年之间,对吧?

So this was during your Saturn It was really focused on your Saturn return which would have been between like especially 2,009 and what, twenty eleven-twenty twelve?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

这说得通。

That makes sense.

Speaker 0

所以,你第五宫的守护星是土星,而且这是夜盘,因此情况更具挑战性。

So it's like the ruler of your fifth house is Saturn and it's a night chart so it's a little bit more challenging.

Speaker 0

有时候,土星会表示在受孕方面存在延迟、困难或障碍,或者土星的功能仅仅是给星盘中的某些事情说‘不’,比如:不行,你不能做这件事。

And sometimes Saturn can indicate delays or difficulties or obstacles in terms of being able to conceive or sometimes Saturn's function is just to say no to things in a chart like, No, you can't do this.

Speaker 0

所以你遇到的正是这种情况,并且这在你的土星回归最强烈的时期被激活了?

So that's really what you're encountering and it was actually activated during your Saturn return at its most intense point?

Speaker 2

是的,那真的非常艰难。

Yeah, it was extremely difficult.

Speaker 2

所以在2012年10月左右,医生告诉我,无论是我还是前夫,从基因上都没有问题,但由于我的子宫状况,无法在生理上孕育孩子。

So at that time around October 2012, at that point, the doctors had informed me that genetically there was nothing wrong with myself or my ex, but because of the condition of my uterus, would not be able to physically carry a child.

Speaker 2

我有一对双胞胎妹妹,年纪比我小一点。

I have a set of identical twin sisters that are a little younger than I.

Speaker 2

当我告诉家人这将是最终结果时,我的一位双胞胎妹妹主动提出为我们担任代孕母亲,时间大约在2012年10月,而随后要走的流程非常复杂,包括在我们选择的辅助生殖机构完成所有法律手续。

And when I let my family know that that was going to be the end result, one of my twin sisters offered to be our gestational carrier around October 2012, which is it's a very extensive process then to kind of go through both legally with the IVF place that we were going through to kind of do all of that.

Speaker 2

但我们于2012年10月正式启动了这个过程,就在土星离开我的第二宫、进入第三宫(天蝎座)的那一刻。

But we got started on that in October 2012, right as Saturn left my second house and entered the third house being Scorpio.

Speaker 2

后来我们得知这次试管婴儿治疗成功了,她在2012年平安夜怀孕了。

And then she, we found out that that IVF treatment worked and she was pregnant on Christmas Eve in 2012.

Speaker 2

然后她在2013年8月成功生下了我的儿子。

And then she successfully carried my son August 2013.

Speaker 0

哇,这太不可思议了。

Wow, that's incredible.

Speaker 0

所以它从你的第二宫转移,经历了你土星回归的强烈阶段,这很有趣,因为当时确实存在一个医学问题导致你无法生育。

So it shifted from your second house and going through the intensity of your Saturn return, which that was interesting that essentially there was a medical issue that was causing you to not be able to.

Speaker 0

因为土星不仅掌管你的第五宫,也掌管你的第六宫。

Because And Saturn's not just ruling your fifth house, it's also ruling your sixth house.

Speaker 0

所以这实际上很好地说明了我们通常所说的土星回归:它会在土星回归期间激活它所掌管的两个宫位。

So that's actually also a good demonstration of how we usually talk about Saturn returns that it activates both of the houses that it rules during the course of the Saturn return.

Speaker 0

对你来说,这就把第五宫的子女议题和第六宫的健康问题联系在了一起。

So for you that was connecting the topic of the fifth house and children and the sixth house of a medical issue.

Speaker 0

然后土星离开那里,进入你的第三宫——这是兄弟姐妹的主要宫位,同时也是你上升星座的守护星所在宫位,而你的姐姐能够为你做到这一点,真是不可思议。

And then Saturn departs from there, goes into your third house which is the primary place of siblings which is also where you have the ruler of your Ascendant and your sister is able to do that for you which is just incredible.

Speaker 0

你在书面陈述中提到的一点是,你第三宫(兄弟姐妹)的守护星位于第五宫(子女)。

One of the things you pointed out in your write up is that you have the ruler of the third house of siblings in the fifth house of children.

Speaker 0

所以这实际上把这两个主题联系在了一起,因为你的姐姐能够为你做到这一点。

So it literally connected those two topics because your sister was able to do that for you.

Speaker 2

是的。

Yep.

Speaker 2

这简直太不可思议了。

It was pretty wild.

Speaker 2

我的意思是,如果我早些年就懂占星术,这些经历对我来说就会清晰得多。

I mean, obviously had I known astrology way back then, this would have made a lot more sense to me as I was going through all of this.

Speaker 2

你是什么时候开始学的?

When did you learn it?

Speaker 2

我大概一年前才刚开始学。

I just started about a year ago.

Speaker 0

那真是太神奇了,你后来才在回顾中发现了这一切。

That's wild then that you then discovered all of this in retrospect.

Speaker 2

而且,正如我所说,我后来又自然地生了两个孩子,而且都能顺利怀上。

Well, and really the reason why was I, like I said, I have two more children biologically and I was able to carry those.

Speaker 2

所以这个故事变得更加离奇了。

So that's where the story gets a little crazier.

Speaker 2

哇。

Wow.

Speaker 2

所以第二年,就在姐姐替我生下儿子后不久,我非常想要另一个孩子。

So the following year, wanted, right after my sister had had my son for us, I desperately wanted another child.

Speaker 2

我经历了另外九个月的实验性治疗,试图消除我身上的疤痕组织。

And I went through another nine months of experimental treatments to try to clear the scarring that I had.

Speaker 2

在2014年11月,医生称之为神迹,并说他们找不到其他任何解释,但疤痕组织竟然消失了,我可以自己尝试怀孕了。

And in November 2014, the doctors called it divine intervention and said they couldn't come up with another reason why, but the scar tissue was gone and I was free to try on her own.

Speaker 2

于是我尝试了,果然怀上了女儿,生下了她。

So I did and got pregnant with my daughter, had my daughter.

Speaker 2

我的意思是,那时候我根本没想到这会成为可能。

And I mean, it was during just a time that I just didn't think that was possible.

Speaker 2

但后来我和前夫离婚了,遇到了现在的丈夫,带着我的孩子,这让我接触到了占星学,这也就是为什么我会选择这条路——因为在49岁那年,正值天秤宫完美之年,我怀上了孩子,尽管我本已小心避免怀孕,这难道不是一种讽刺吗?

But then I got divorced from my ex husband, met my husband now, and with my baby, which introduced me to astrology, which is kind of why I wanted to go that route, was because I got pregnant at 39 during a fourth house perfection year, despite taking cautions to not get pregnant, which is the irony of it all, right?

Speaker 2

我们当时并没有打算要孩子,也没在留意,你知道的,我们只是想融合两个家庭,

We weren't trying to have children, wasn't looking, you know, we're trying to blend families and

Speaker 0

所以这是第三次怀孕吗?

So this got was the third pregnancy?

Speaker 3

是的。

Yes.

Speaker 3

第三个孩子?

The third child?

Speaker 2

是的,第三个,当时

Yeah, the third When

Speaker 0

这是什么时候?

was this?

Speaker 2

我当时39岁。

So I was 39.

Speaker 2

我在2020年8月,新冠疫情期间发现自己怀孕了。

I found out I was pregnant in August 2020 during COVID.

Speaker 2

所以大概是8月21号或22号,我发现自己怀上了儿子。

So kind of like August 21 or twenty second, I found out I was pregnant with my son.

Speaker 2

正如我所说,我们并没有打算要孩子。

Like I said, we were not trying.

Speaker 2

我们当时采取了措施避免怀孕。

We were taking precautions to not get pregnant.

Speaker 2

然后我在2021年3月生下了儿子,那时我40岁,正住在第五套房子里。

And then I had my son in March 2021 when I was then 40 and in a fifth house.

Speaker 0

所以,是的,你进入了第五宫运年。

So then, yeah, you switched into the fifth house profection year.

Speaker 0

这太不可思议了。

That's incredible.

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 0

这更令人惊讶了,因为我正在查看你第二个和第三个孩子受孕时的星盘行运,你是在2020年8月发现自己怀孕的吗?

So that's actually further incredible because I'm just looking at the transits for both your second and your third child So you realized you got pregnant in August 2020?

Speaker 0

对。

Correct.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以在土星、木星和冥王星方面,2020年当然在摩羯座出现了聚集。

So in Saturn, Jupiter and Pluto, of course, there was that pile up in 2020 in Capricorn.

Speaker 0

现在这些行星正在经过你的第五宫,这很有趣,因为这也正是你的土星刑相,是你土星回归后第一个困难相位。

So that's transiting through your fifth house now, which is interesting because that's also your Saturn square, the waxing Saturn square and the first hard aspect since your Saturn return.

Speaker 0

那你是在三月生的吗?你说是三月吗?

And then you actually gave birth in Did you say March?

Speaker 2

3月11日。

March 11.

Speaker 2

是的,三月。

Yeah, March.

Speaker 2

三月。

March.

Speaker 2

当时是三十五周,所以孩子早产了,但出生日期是2021年3月11日。

Was thirty five weeks, so I had him early, but it was 03/11/2021.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

太不可思议了。

Incredible.

Speaker 0

然后那一年是第五宫的年份流转。

And then that's the fifth house profection year.

Speaker 0

回溯一下,我对您提到的奇迹般分娩的星盘转运非常感兴趣。

Backing up, I was really fascinated by your transits for the miracle birth that you mentioned.

Speaker 0

那您是什么时候发现自己怀孕的?

So when did you say you got pregnant then?

Speaker 2

我在情人节那天发现自己怀孕了。

I found out I was pregnant on Valentine's Day.

Speaker 2

所以是2015年的情人节。

So Valentine's Day of 2015.

Speaker 2

所以我可能是在2015年2月1日左右受孕的。

So I would have conceived maybe February 1, something like that of 2015.

Speaker 0

但你是情人节那天发现的。

But You found out on Valentine's Day.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

2015年。

2015.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

然后你之前说的那个是在十一月的哪一次?

And then what was the one You said it was like November of

Speaker 2

所以十一月就是那个神迹手术的时候。

a year So November is when, the Divine Intervention surgery.

Speaker 2

他们从芝加哥请来了医生来做这个手术,试图消除疤痕组织。

They were doing, they actually called doctors in from Chicago to perform this procedure to try to eliminate the scar tissue.

Speaker 2

但奇怪的是,他们进去后发现根本没有疤痕组织。

And crazy enough, they went in and saw no scar tissue at all.

Speaker 2

他们真的震惊了,完全想不通过去几年里到底发生了什么,让所有疤痕组织都消失了。

And literally they were dumbfounded, couldn't figure out what happened over the past couple of years that eliminated it all.

Speaker 2

他们称之为这种情况,从那时起,我才真正意识到这里发生的事太诡异了。

That's what they call, and since that point is when I really started to go something is wild and crazy here.

Speaker 2

你知道,这超出了医学科学能解释的范围,但他们在2014年11月16日给了我明确的诊断。

You know, it's something bigger than medical science that I can explain, but they gave me the clear in November, like November 16, 2014.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

我真的很好奇。

Was really curious.

Speaker 0

因为那一年你的太阳回归日就是11月16日。

That because like your solar return that year, November 16.

Speaker 0

是的,当时土星正在经过你的天王星,这通常意味着会发生一些意想不到的事情。

Yeah, it's like transiting Saturn was going over your Uranus which is usually like something unexpected happens.

Speaker 0

土星通常代表阻碍,而天王星则通常代表事物出人意料地消失。

Saturn is usually blockages and Uranus is usually like the unexpected removal of things.

Speaker 0

所以,当你在这一时期经历土星对天王星的相位时,医生却突然告诉你,之前严重阻碍你生育的那块组织竟然完全消失了,这真是太不可思议了。

So it's amazing that you're having that transit of Saturn to your Uranus at this time and then you have this unexpected surprise that the doctors tell you that this thing that was blocking you from having children to such extent previously was suddenly not present at that point?

Speaker 2

是的,我的目标很明确,我已经做好了心理准备。

Yeah, I mean, the end goal, I was prepared.

Speaker 2

我告诉他们要积极处理,尽可能彻底地切除疤痕组织。

I told them to be aggressive and to try to cut out as much of the scar tissue as possible.

Speaker 2

如果这意味着必须切除子宫,那就做吧。

If that meant that I had to have a hysterectomy, then do it.

Speaker 2

你明白我的意思吗?

You know what I mean?

Speaker 2

如果它无法完全恢复到我希望的功能状态,那保留它的意义又在哪里呢?

What was the point anyway if it wasn't going to fully function to the point that I wanted it to?

Speaker 2

但当我醒来,他们告诉我这个消息时,简直让我难以置信。

But when I woke up and they told me that news, it was just mind blowing.

Speaker 2

所以,是的。

And so, yeah.

Speaker 2

然后那时,我们就不需要任何医疗干预了,就试着自己自然怀孕。

And then at that point, we didn't need any, you know, like, just try on your own.

Speaker 2

很多人都是这样成功的,我们也试了,结果在二月发现怀孕了。

Like, a lot of people are able to, and we did, and then found out we were pregnant in February.

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

那你们是什么时候生下孩子的?

And then when did you have that child?

Speaker 2

我在2015年10月23日生下了她。

I had her on 10/23/2015.

Speaker 2

不过我得说,那大概是我人生中最震惊也最振奋的一年,但我怀孕八个月的时候我父亲去世了,也就是在生她的两个月前,那段日子真的太难熬了。

I will say though, that year was probably the most shocking and exciting year of my life, but I also lost my father around eight months pregnant, so two months prior to, which was extremely difficult.

Speaker 2

所以那就是我人生里那样五味杂陈的一年。

So it was one of those years though.

Speaker 2

我觉得我当时正处于占星学里的第十一宫圆满年,可我父亲是2015年8月15日去世的,之后我在2015年10月23日生下了女儿。

I think I was in eleventh house perfection year, but I lost him 08/15/2015 and then I had her 10/23/2015.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

对。

Yeah.

Speaker 0

当时土星正要进入你的第四宫(父母宫),而且它当时已经位于射手座0度,距离与你的太阳成合相只差不到3度。

Like Saturn It's was just about to go into your fourth house of parents and it was already within three degrees of conjoining your Sun at zero degrees of Sagittarius.

Speaker 0

这么说来就说得通了,这个星象盘运本身就很波折,而它刚好和你父亲离世的时间重合,或者说这件事至少是这段波折的一部分。

That makes sense in terms of that transit being difficult and coinciding with the loss of your father or that being part of it at least.

Speaker 2

是的

Yep.

Speaker 2

然后我在2015年10月23日生了她,我觉得她和我一样,上升星座是天秤座21度。

And then I had her 10/23/2015, and I think her and I, I think she's 21 Virgo Ascendant.

Speaker 2

我们的上升星座非常接近。

We're extremely close with our Ascendants.

Speaker 0

哦,哇。

Oh, wow.

Speaker 0

真酷。

That's cool.

Speaker 0

是的,我总是特别喜欢家人之间出现重复的上升星座这种情况。

Yeah, I always love when that happens with family members with repeated Ascendants.

Speaker 2

是的

Yeah.

Speaker 2

我的双胞胎姐妹上升星座也是天秤座。

I mean, my twin sisters have Virgo Ascendants as well.

Speaker 2

这真是太疯狂了。

It's pretty crazy.

Speaker 0

是的,我见过很多次这种情况。

Yeah, I've seen that a lot.

Speaker 0

回到这一点,因为这实际上是我对你整体星盘感到好奇的地方:你上升星座的守护星落在了第三宫。

Going back to that, because that's actually a point that I'm curious about with just your natal chart in general, you have the ruler of the Ascendant in the third house.

Speaker 0

所以,当这种情况发生时,往往意味着兄弟姐妹这个话题对这个人来说比对其他人更重要,有时甚至在决定他们人生方向时扮演着更关键的角色。

So sometimes when that happens, there's something about the person's life where the topic of siblings is more important to them than other people or has a greater role sometimes in determining things about their life direction.

Speaker 0

你说你有两个姐妹。

You said you have two sisters.

Speaker 0

在那之前,你和她们、特别是和那个姐妹的关系怎么样?

What was your relationship with them and that sister in particular like before this?

Speaker 2

非常亲密。

Very close.

Speaker 2

我们只相差大约十五个月。

We're only about fifteen months apart.

Speaker 2

我们三个女孩一起长大,家庭关系非常紧密。

So all girls just growing up, we were a pretty close knit family.

Speaker 2

我的意思是,姐妹年龄这么接近,青春期时难免会有些问题。

I mean, of course having sisters that close in age cause can issues kind of in your teen years.

Speaker 2

但小时候,我们关系特别好。

But growing up, we're super close.

Speaker 2

而且,作为大姐,我先结婚,也最先想生孩子。

And, you know, I will say that what I, being the oldest, I was trying, I got married first, was trying to have kids first.

Speaker 2

遇到了一些困难。

Difficulties.

Speaker 2

她们俩都结了婚,也都有了自己的孩子。

They both got married and they both had children of their own.

Speaker 2

实际上,生下我儿子的那位妹妹,在我经历困难的时候意外怀孕了,当时这让我很沮丧——她并没有刻意要孩子,也没结婚,但这本身没什么不对。

And actually the sister that carried my son got accidentally pregnant while I was going through my struggles, which at that time was pretty upsetting to me, you know, that she was not trying, she was not married, not that there's anything wrong with that.

Speaker 2

只是那时,我正经历着自己的挣扎,而她将成为我们这一代中第一个当上妈妈的人,这让我感到很不是滋味。

It just, that was going be the first grandchild out of any of us as I was kind of struggling going through what I was going through.

Speaker 2

那真的很难熬。

So that was really hard to kind of go through.

Speaker 2

但那时我决定,我要做最好的姑姑,也许将来也能当妈妈。

But at that point, I kind of took it as I'll be the best aunt that I could be, you know, and maybe eventually a mom.

Speaker 2

但回头想想,她紧接着又生了第二个孩子,就这样完成了她的家庭。

But looking back, she then had another child immediately after and that completed her family.

Speaker 2

所以想想看,这简直像是命中注定的——她先生孩子,是为了让我能获得当妈妈的礼物。

So it's kind of crazy to think that, you know, it almost was supposed to play out that way, that she was supposed to have her kids first to be able to allow me to, you know, to give me the gift of being a mom.

Speaker 2

因为如果她当时没有生下那些孩子,她就不可能给予我这份帮助。

Because if she wouldn't have had those kids at the time she had them, she wouldn't have been able to offer that.

Speaker 2

我对此感激得无法言表。

So much so, I was so incredibly grateful.

Speaker 2

顺带一提,早在2013年,《今日秀》有个叫凯茜·李和霍达的环节,他们正在举办‘最值得庆祝的母亲节’竞赛。

Just a side note, back in the day in 2013, the Today Show had like the Cathy Lee and Hoda show part of the Today Show, and they were running a Mother's Day contest for the most deserving Mother's Day contest.

Speaker 2

我看到后就哭了,然后写了一篇投稿文章。

And I saw it and I started crying and I wrote an essay in.

Speaker 2

我想,在五千多封来稿中,他们选中了我们的文章,并邀请我们上节目讲述我们的故事。

And I think out of like 5,000 people that wrote in, they chose our essay and had us on the show to tell our story.

Speaker 0

哦,天哪。

Oh, wow.

Speaker 2

整个过程真是太不可思议了。

Just with how incredible it was.

Speaker 2

这绝对是我想都没想过的事,我永远感激她,感谢她让这一切成为可能。

And it's just definitely something that I never expected and forever in debt to her for allowing that to happen.

Speaker 0

你还记得你上节目的那天是几号吗?

Do you remember what day that was that you appeared on the show?

Speaker 2

是五月。

It was May.

Speaker 2

所以是2015年5月。

So it was May 2015.

Speaker 2

他们那里有个小片段,你可以在网上看到。

So they have like a little clip you can see online of it.

Speaker 2

但他们是坐飞机来的。

But yeah, they flew.

Speaker 2

他们真的飞到了匹兹堡。

They actually flew out to Pittsburgh.

Speaker 2

我们当时在那里。

We were there.

Speaker 2

他们派了摄制组在那里拍摄我们,有点像幕后花絮。

They had like crews there videotaping us kind of like a behind the scenes.

Speaker 2

然后他们为我们支付了飞往纽约参加节目的费用。

And then they paid for us to fly to New York to be on the actual show.

Speaker 2

当时还有两位参赛者,我们赢了一次邮轮旅行,让我妹妹去度假。

And there was two contestants that were there, then we won a cruise to, like my sister to go away.

Speaker 2

但我们确实上了《今日秀》的这一部分。

But yeah, we were on that part of the Today show.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

这太不可思议了。

That's incredible.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

哇。

Wow.

Speaker 0

所以,看看你当时的星盘运行,看起来北交点那时正好经过你的土星,这挺有意思的。

So just like looking at your transits there, it looks like the North Node was like transiting over your Saturn at that time, which is kind of interesting.

Speaker 0

日月食也发生在那个位置。

The eclipses were taking place there.

Speaker 0

我想很难从家庭之外的角度来衡量,但我想你会说你和兄弟姐妹的关系相当亲密吗?

I guess it's hard to measure this relative to outside of one's family, but I guess you would say you have a relatively close relationship with your siblings?

Speaker 2

是的。

I do.

Speaker 2

我确实觉得他们两个和我,我有其中一个的准确出生时间,另一个只早几分钟,但因为是剖腹产,没有记录下来。

I do feel like the two of them, and I have their, I have an accurate birth time for the one, the other is a couple minutes before, but not recorded down there by C section.

Speaker 2

但你知道吗,我觉得他们两个更像刺头一点,而我更像是那个调解者,你知道的?

But, you know, I will say that the two of them kind of more buttheads a little bit more, and I'm kind of the moderator one, you know?

Speaker 2

所以我会接到一个电话,听他抱怨另一个双胞胎。

So I'll have one call complaining about the other twin.

Speaker 2

然后我得去劝另一个双胞胎别想不开。

I'll have to talk the other twin off the ledge.

Speaker 2

所以他们之间的分歧比我多。

So they have more disagreements than I.

Speaker 2

而且一直以来,我觉得在我整个家庭里,不管是我的两个姐妹,还是我爸妈,我都是那个他们找来商量、依赖、信任的人,你知道的。

And it's always been, I think in my entire family between both my sisters and my mom and my dad, I'm kind of the one that they call or the leader or the one that they kind of trust with things, you know.

Speaker 2

但我要说,我们现在关系特别亲密。

But I'll say we're extremely tight now.

Speaker 2

我不再住在匹兹堡了。

I don't live in Pittsburgh anymore.

Speaker 2

我现在住得远一点,离他们大约三小时车程,但我们依然非常亲近。

I live a little bit further away, about three hours away from them, but we're extremely close.

Speaker 2

这不重要。

It doesn't matter.

Speaker 2

我们并不总是聊天。

We don't talk all the time.

Speaker 2

但你知道,我一直都在支持他们。

But, you know, it's one of those things where I've always had their back.

Speaker 2

他们也一直支持我。

They've always had mine.

Speaker 2

我们从不吵架或者类似的事情。

We don't get in arguments or anything like that.

Speaker 2

如果我们住得更近,我觉得关系会更紧密。

If we lived closer, I think it would be a much stronger relationship.

Speaker 2

但每次我们聚在一起,就好像从未分开过。

But it's like when we get together, we haven't left.

Speaker 0

很好。

Nice.

Speaker 0

这太不可思议了。

That's incredible.

Speaker 0

好吧。

All right.

Speaker 0

那你的第三个孩子是什么时候出生的?

And then when was your third child born again?

Speaker 2

他是2021年3月11日出生的。

He was 03/11/2021.

Speaker 0

哦,2021年。

Oh, 2021.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以是三月。

So March.

Speaker 2

他还不到四岁。

He's not quite four.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

我真的很感兴趣,你生命中这段整个经历和篇章,恰好被冥王星经过摩羯座并进入你的第五宫所贯穿,而就在几天前,冥王星刚刚离开摩羯座,进入水瓶座,结束了这段始于2008或2009年的星象周期。

I'm really interested that this entire saga and chapter of your life has kind of been bookended by Pluto's transit through Capricorn and through your fifth house, which has now just recently come to an end with Pluto departing this month just a few days ago from Capricorn and moving into Aquarius after starting that transit way back in like 2008, 2009.

Speaker 0

你是不是说过,大约就是那时候你们开始尝试怀孕,但遇到了一些问题?

Did you say that that was roughly when you were starting to try to conceive but running into issues?

Speaker 2

是的。

Yep.

Speaker 2

我和我的第一任丈夫于2007年9月结婚。

My first husband and I got married in September 2007.

Speaker 2

我们尝试了大约六个月想要怀孕,但一直没能成功,直到后来我去看了一位不孕不育医生,那时他们诊断出我患有子宫内膜异位症,这比我现在患有的阿什曼综合征要常见得多。

We tried for six months or so to get pregnant and couldn't until I finally, at that point I saw an infertility doctor and they had diagnosed me then with endometriosis as well, I mean, which is way more common than the Asherman syndrome that I had.

Speaker 2

但我的第一次怀孕是在2008年5月。

But the first pregnancy was May 2008.

Speaker 2

所以从那以后,关于我的第五宫,真是一段疯狂而曲折的旅程。

So yeah, ever since then, it's been a wild, crazy ride as it pertains to my fifth house.

Speaker 0

是的

Yeah.

Speaker 0

我们可以在这里清楚地看到。

And we can see that right here.

Speaker 0

时间是2007年9月,冥王星位于射手座26度,刚刚脱离与你上升下降轴的刑相位。

It's like September 2007, Pluto is at 26 of Sagittarius and it's just coming off of a square with your AscendantDescendant axis.

Speaker 0

当时,交点正好位于你的上升下降轴上,这意味着你正经历发生在第一宫和第七宫的日月食。

And the nodes are actually in your AscendantDescendant axis at the time, so that means you were having eclipses in your first and seventh house.

Speaker 0

所以这段婚姻就说得通了。

So the marriage makes sense.

Speaker 2

现在是这样吗?

Now, right?

Speaker 0

回过头来看的话。

In retrospect.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 0

但那时冥王星是顺行的,正直奔你的第五宫,最终在2008年1月或2月,我们看到冥王星首次进入摩羯座,同时金星和木星也一同进入。

So Pluto though was direct and it's heading right for your fifth house at that point, which it finally goes into by what is it January, February 2008, we see that first ingress of Pluto into Capricorn with Venus and Jupiter going in at the same time.

Speaker 0

但随后,它就在摩羯座最初几度附近徘徊,直到三月或四月才开始停滞。

But then as a result of that, it just hovers around that degree around the first couple of degrees of Capricorn and then stations by March, April.

Speaker 0

当它停滞时,正好与你命盘中位于第五宫的摩羯座火星形成合相。

And when it stations, it's stationing exactly conjunct your natal Mars in Capricorn in fifth house.

Speaker 0

因此,这极大地强化了这个位置,而那也正是你第一次流产的时候,对吧?

So it's really emphasizing that placement, but that was when you had that first instance of having a miscarriage, right?

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 2

我的意思是,我感觉那种状态持续了好久。

I mean, I felt like it was there forever.

Speaker 2

我要告诉你,自从那次婚姻以来,我生活的重心一直是孩子,我的全部就是——多年来,人们总会问我:你是怎么坚持过来的?

I will tell you know, the focus of my life ever since that marriage has been my children, has been just I mean, I had an unwavering people would ask, you know, over all of those years, well, how are you still going through this?

Speaker 2

你知道的,从心理上、情感上、身体上,经历了那么多手术、治疗和失去。

You know, just mentally, emotionally, physically, all of the surgeries, procedures, losses, whatnot.

Speaker 2

我根本不会停下。

And I just wouldn't have stopped.

Speaker 2

我的内心有一种强烈的热情,驱使我继续走下去,不生孩子根本不是选项。

I mean, it was some type of passion that just was forcing me to go through and not having children was not an option.

Speaker 2

就是这样。

It was just how.

Speaker 2

如果我妹妹没有开口,我也会选择领养。

So whether and if my sister wouldn't have asked, I mean, I would have gone the adoption route.

Speaker 2

在我大儿子通过我妹妹出生后,我完全没料到后续的故事会以那样的方式展开。

I just did not foresee after my oldest son being born via my sister, I did not foresee the rest of that story untelling in the fashion that it did.

Speaker 0

是的。

Right.

Speaker 0

这太不可思议了。

Yeah, that's incredible.

Speaker 0

这真是巨大的转变,而你在冥王星进入第五宫的初期就经历了最糟糕、最艰难的部分,直面生命与死亡的课题——既努力尝试受孕,又不得不承受无法如愿的痛苦。

Yeah, that's such a crazy transformation and to go through the worst part of that and the toughest part right at the beginning of that Pluto transit through your fifth house so that you're dealing with literal themes of life and death, of attempting to conceive but also having to deal with the pain of not.

Speaker 0

然后,是的,这是一个非常生动的例子,展示了冥王星与火星在第五宫的合相如何开启这一 transit,进而引发长达十年甚至十五年的持续变化与转型过程,经历剧烈的起伏,从这一 transit 开始到如今你走到这一 transit 的终点,彻底改变了你的人生。

And then of Yeah, that's just a very vivid example of like a Pluto conjunct Mars transit in the fifth house that starts the transit, but then it begins this entire decade, decade and a half long process of just change and transformation and intense ups and downs as it's going through your fifth house that completely transformed your life from the beginning of that transit to where you are today at the very end of that transit.

Speaker 0

尽管在这段过程中你经历了许多艰难与困境,但与此同时,也出现了一些极其积极的成果。

That ultimately while you experienced many hardships and difficulties during the course of that, You know, there was also some very incredibly positive things that came out of it as well.

Speaker 0

即使你不得不经历最初的那段艰难时期,也并非全然糟糕。

It wasn't necessarily all bad even if you did have to go through the first part of that.

Speaker 2

百分之百如此。

A 100%.

Speaker 2

这正是其中的核心信念。

And that's kind of the mantra with it.

Speaker 2

即使现在再让我重来一次,即便我不知道结果,我依然会选择重走一遍。

I'd do it all over again even without knowing the outcome at this point.

Speaker 2

这甚至让我想到我的女儿,我们称她为奇迹宝宝,简直难以置信,这种事情竟然真的发生了。

Like, that's what even makes me think, you know, my daughter, we called her the miracle baby, you know, just unbelievable that that could happen.

Speaker 2

但更令人惊讶的是,同样的事情竟然又在我儿子身上重演了。

But really then even to have that happen again with my son.

Speaker 2

说实话,我们当时其实是在努力避免这种情况发生,都39岁了,本不该再试图要孩子,这种讽刺感太明显了。你知道吗,我们为这件事努力了这么多年,结果一不刻意去要,它反而发生了,这让你觉得冥冥之中一定有更大的力量在安排,命中注定的终究会来,你说对吧?我有什么资格去质疑呢?

And honestly, I mean, we were trying to prevent that from happening and to be 39 and to to not be trying, which the irony was just so there, you know, I mean, trying for so many years to have that happen and then trying to not and it happened just made you think that there's just something bigger out there that if it's meant to be, it's meant to be, you know, I mean, Who am I to say?

Speaker 2

但他确实让我们的家庭圆满了。

But he definitely has completed our family.

Speaker 2

这是发生过的最好的事。

It's the best thing that's happened.

Speaker 2

所以是的,我们现在这里一团混乱,从安静的家变成了极其忙碌的状态。

And so yeah, we're a crazy chaotic crew over here going from the quiet house to being extremely busy.

Speaker 2

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的,这太棒了。

Yeah, that's amazing.

Speaker 0

太不可思议了。

How incredible.

Speaker 0

好吧,在结束之前,最后一件事。

Okay, one last thing before we wrap up.

Speaker 0

你们三个孩子的出生日期分别是哪天?

What were the dates again of the birth of each of your three children?

Speaker 0

我想快速核对一下星盘行运,看看有没有我漏掉的地方。

I just want to quickly check the transits to see if there's anything else I overlooked.

Speaker 0

那第一个孩子的出生时间是什么时候?

So what was the first birth?

Speaker 2

2013年8月26日。

08/26/2013.

Speaker 2

我想应该是晚上8点48分左右。

I think it was at like 08:48PM.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以我才这么想,因为我想确认的是,北交点位于天蝎座10度。

So that's what I was thinking because that's what I was curious about is the North Node is at 10 degrees of Scorpio.

Speaker 0

我记的是8月26日吗?

I have this right, August 2633?

Speaker 2

那是我儿子。

That's my son.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以你的儿子是通过你妹妹代孕出生的,而北交点正好位于天蝎座10度。

So your son's born through your sister through the surrogacy and the North Node is at 10 degrees of Scorpio.

Speaker 0

它正好与你命盘第三宫的水星(天蝎座10度)成合相。

It's exactly conjunct your Mercury at 10 degrees of Scorpio in the third house.

Speaker 0

这太不可思议了,因为这意味着那整一年里,日月食都发生在你的第三宫。

That's just incredible because that also means that eclipses were taking place for like that entire year in your third house.

Speaker 0

在那之前,曾发生过几次天蝎座的日月食。

There would have been a number of Scorpio eclipses that both preceded that.

Speaker 0

之前的那次很可能发生在2013年4月左右,当时有一场发生在天蝎座的月食。

The preceding one would have been here probably around April, there would have been a lunar eclipse in the sign of Scorpio of 2013.

Speaker 0

而在那之后,几个月内还发生了一次天蝎座的日食。

And then, yeah, even subsequent to that there would have been a solar eclipse just a few months later in Scorpio as well.

展开剩余字幕(还有 480 条)
Speaker 0

所以这正是我好奇和感兴趣的地方,因为我一直在追踪日月食。

So that was something I was curious about and just interested in because I've been tracking eclipses so much.

Speaker 0

而且我很高兴的是,在你和姐姐有重要联系的那一年,日月食正好发生在那个位置,这也帮助激活了你第三宫主宰星位于第五宫的这种联系。

And I love then that basically in that year in which you had that important connection with your sister that eclipses were taking place there and then that was also part of what was helping to activate that connection between the ruler of your third house being in your fifth house.

Speaker 0

因此,这对未来的人可能具有启示意义:如果他们有重要的星盘配置,或者看到某个宫位即将发生日月食,这不仅与该宫位的主题相关,也与该宫位主宰星所在宫位的主题相关。

So that might be illustrative for people in the future in terms of if they have an important placement or if they see an eclipse coming up in a certain house that it can be relevant to the topic of that house, but also the topic of whatever house the ruler of that house is located in.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

那么第二个出生日期是什么?

So what was the second birth date?

Speaker 2

我女儿,她是2015年10月23日出生的。

My daughter, she is 10/23/2015.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

这是在你父亲去世后不久,土星经过你的第四宫并过境你的太阳的时候。

So this was the one just after your father had passed away when Saturn's transiting through your fourth house and over your Sun.

Speaker 0

此时冥王星正位于摩羯座的中段,位于13度。

So Pluto at this point is halfway through Capricorn, it's at 13 degrees.

Speaker 0

这就是你40岁生日的那次,对吧?

And this is the one where you turned 40, right?

Speaker 2

不,那是下一次。

No, that's the next.

Speaker 0

不,这次更早一些。

No, this is earlier.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

那时候你多大?

How old were you here?

Speaker 2

34岁。

34.

Speaker 2

我当时处于第十一宫流年,因为没错,我当时34岁,下个月我就满35岁了。

I was in a 11 house profection year because I would Yeah, I was 34 because the next month I turned 35.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以土星在运行,冥王星位于第五宫。

So Saturn transiting, Pluto is in the fifth.

Speaker 0

南北交点正从第二宫切换。

The nodes are switching from the second house.

Speaker 0

你可能经历了一次日月食,因为交点与土星的差距很小。

You might have had an eclipse because the nodes just a little bit off of Saturn.

Speaker 0

这意味着在那之前几个月,你很可能经历了发生在土星位置的日月食。

So that means you're having eclipses on your Saturn in the months preceding then probably around that time.

Speaker 0

让我查一下。

Let me check.

Speaker 2

当时是凌晨4点18分。

It was at like 04:18AM.

Speaker 0

出生时间是?

The birth time was?

Speaker 3

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

找到了。

Here it is.

Speaker 0

其实,还不够准确。

Actually, no, that's not close enough.

Speaker 0

哦,是这个。

Oh, it was this one.

Speaker 0

所以2015年9月在白羊座发生了一次月食。

So there's a lunar eclipse in September 2015 in Aries.

Speaker 0

我不确定这是否足够接近。

I don't know if that's close enough.

Speaker 0

当时那里可能还发生过一次日食,位于处女座或天秤座。

There might have been a solar eclipse there in Virgo or in Libra at that time.

Speaker 0

如果这激活了主宰星,那这就是它的意义所在,这有点令人好奇。

So that's kind of curious if it was activating the ruler and that's what that was about.

Speaker 0

好吧。

All right.

Speaker 0

第三个出生日期是什么来着?

And what was the third birth date again?

Speaker 2

2021年3月11日。

03/11/2021.

Speaker 2

今年是第五宫年。

Fifth house year this year.

Speaker 0

所以这是第五宫年。

So this was the fifth house year.

Speaker 0

这是你冥王星行运的尾声,这很有趣,因为同时你也正经历冥王星对冲你命盘中位于天秤座末期的冥王星与金星合相。

This is the very tail end of your Pluto transit, which is interesting because then also it's your Pluto square Pluto with your natal Pluto Venus conjunction in late Libra.

Speaker 0

这里还有什么其他情况吗?

What else is going on here?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

土星刚刚结束在你第五宫的行运,现在进入了第六宫,而日月食则发生在你的第四宫和第十宫。

And Saturn has just finished up its transit through your fifth house and now it's in your sixth house and where the eclipses are in your fourth and your tenth.

Speaker 0

有意思。

Interesting.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

然后,这是最后一个。

And then yeah, this was the last.

Speaker 0

既然冥王星已经离开了摩羯座和你的第五宫,你现在还有没有打算再要孩子?或者你现在处于什么状态?

So now that Pluto has departed from Capricorn and from your fifth house, do you have any other intentions of having more children or where are you at at this point?

Speaker 2

没有。

No.

Speaker 2

我和我丈夫已经做了永久性的决定。

We made that permanent with my husband.

Speaker 2

所以我们确保不会再有孩子了,虽然我们很幸运,但目前确实已经忙得不可开交。

So we ensured that no more children while we are blessed, we definitely have our hands full.

Speaker 2

所以我认为我们人生中的这一章已经正式结束了。

So I think that chapter of our lives is officially closed.

Speaker 0

很好。

Excellent.

Speaker 0

那么,这确实是一个很好的收尾。

Well, that then is a really nice bookend then.

Speaker 0

而且我认为这正如我们之前所说,展示了冥王星行运的困难,但同时也说明它们并不全是负面的。

And I think can show that like we said earlier, like the difficulties of Pluto transits, but also that they're not all negative.

Speaker 0

有时,这些极具变革性的经历是有其原因的,它们可能会引导你走向更有意义的事情,最终带来积极和建设性的结果。

And sometimes those powerfully transformative experiences can be for a reason or can lead you into something that has a greater purpose and can be positive and constructive in the end.

Speaker 0

我想不出比你们刚才展示的更好的例子了。

I can't think of a better example of that than what you just showed us here.

Speaker 2

谢谢。

Thank you.

Speaker 2

感谢。

Thanks.

Speaker 4

谢谢。

Thanks

Speaker 0

非常感谢你分享这些。

so much for sharing this.

Speaker 0

这个例子在很多方面都令人惊叹。

This is an amazing example for so many different reasons.

Speaker 0

你学习占星术才一年,却能观察到这一切并把这些线索串联起来,这真是太了不起了,因为你的星盘本身就是这些不同因素的绝佳例证。

It's amazing that you've just been learning astrology for a year, but you saw all this and pieced all this together because your chart just is such a good example of so many of those different things.

Speaker 2

是的,谢谢。

Yeah, thanks.

Speaker 2

我的意思是,那次经历真正激发了我对它的兴趣,让我觉得一定有什么深意,后来我找到了你的播客,现在正在上你的课程。

I mean, it really sparked my interest in it going there has to be something out and I found your podcast, I'm taking the course now.

Speaker 2

所以,它能向你展示的东西、对你产生的影响,真的让人震撼。

So it's definitely mind blowing what it can show you just the impact it can have on you.

Speaker 2

感谢你所做的一切。

So thanks for everything that you do.

Speaker 0

太棒了。

Awesome.

Speaker 0

谢谢。

Thank you.

Speaker 0

好吧,发给我吧。

Well, send me that.

Speaker 0

我稍后找找那个片段,或者把那个片段发给我,我很想看看,好的,我会的。

I'll find that clip later or send me that clip because I'd love to Yeah, see I will.

Speaker 0

因为看到那个会很酷。

Because that would be cool to see.

Speaker 0

也许我们可以在后期剪辑时插入进去。

Maybe we can splice it in or something in post.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

但除此之外,感谢你分享你的故事。

But otherwise, thanks for sharing your story.

Speaker 0

我很感激。

I appreciate it.

Speaker 2

当然。

Of course.

Speaker 2

谢谢,克里斯。

Thanks, Chris.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

再见。

Bye.

Speaker 0

这是个很好的例子。

That was a good example.

Speaker 0

我觉得大家都同意,对吧?

I think everyone Right?

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

谢妮恩说,占星术太疯狂了。

Cheyenne says, Astrology is so insane.

Speaker 0

吉尔斯说,谢谢分享。

Giles says, Thanks for sharing.

Speaker 0

是的,大家都对这个例子非常兴奋。

Yeah, everybody was super stoked by that example.

Speaker 0

我也被震撼到了。

I am also blown away.

Speaker 0

好吧,这很难再被超越了。

All right, that's gonna be really hard to top.

Speaker 0

有趣的是,有没有人有和这个相当的内容呢?

So what's funny is does anybody have anything up there comparable to that?

Speaker 0

如果你没有也没关系。

That's okay if you don't.

Speaker 0

但让我们看看下一个被投票选出的内容是什么。

But let's what the see next one was that was voted on.

Speaker 0

凯瑟琳,如果你在的话,我想和你聊聊你的内容。

Kathryn, if you're here, I'd like to talk to you about yours.

Speaker 4

你好。

Hello.

Speaker 0

你好。

Hello.

Speaker 0

嘿。

Hey.

Speaker 0

谢谢你的参与。

Thanks for joining me.

Speaker 5

谢谢你的邀请。

Thanks for having me.

Speaker 0

你的出生数据是什么?

What's your birth data?

Speaker 5

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 5

所以是1980年6月12日凌晨12点31分,纽约布法罗。

So 06/12/1980, 12:31AM, Buffalo, New York.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

你的上升星座是水瓶座24度吗?

Is your Ascendant 24 Aquarius?

Speaker 5

听起来差不多。

That sounds about right.

Speaker 5

我知道是水瓶座,但不知道具体度数。

I know it's Aquarius, I don't know the degree.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

所以这是给你们这些听音频版的人的星盘。

So here's your chart for those listening to the audio version.

Speaker 0

你说的是1980年6月12日,对吧?

You said 06/12/1980, right?

Speaker 4

没错。

Correct.

Speaker 4

是的。

Yeah.

Speaker 0

正确。

Correct.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以对于收听音频版的听众,我们看到的是一个上升星座为水瓶座的星盘,第五宫中有三个行星组成的群聚,包括月亮、太阳和金星都位于双子座。

So for those listening to the audio version, we're looking at a chart that has Aquarius rising and there's a stellium of three planets in the fifth house which includes the Moon, the Sun and Venus in Gemini.

Speaker 0

而IC的度数也在双子座11度的位置。

And that degree of the IC is also there in 11 degrees of Gemini.

Speaker 0

上升星座的守护星是位于第六宫的土星,位于处女座。

The ruler of the Ascendant is Saturn in Virgo in the eighth.

Speaker 0

这是一张夜盘。

And this is a night chart.

Speaker 0

所以,是的,你的故事是什么?或者先说个简短的概要?

So, yeah, what's your story or what's the short synopsis version first?

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我想先说明一下,我是占星学的新手,所以可能需要一些提示。

So I do wanna preface that I am new to astrology, so I may require a little bit of prompting.

Speaker 5

但简单来说,故事是这样的:我可以说,我一辈子都是个艺术家。

But, basically, in a nutshell, the story is, I well, I guess I could start with, been an artist, you know, my whole life.

Speaker 5

我上过各种艺术相关的学校。

I've gone to school for various forms of art.

Speaker 5

我刚拿到艺术硕士学位,就创办了自己的事业。

And right after I finished my MFA, I started, my own business.

Speaker 5

但我的事业真正开始腾飞了。

And, but it really kind of kicked into gear.

Speaker 5

我就说吧,2022年1月,我一边在一所学校工作,一边还在经营自己的生意。

I'll just say in January 2022, I was, working in a school and, still also running my business on the side.

Speaker 5

但后来我经历了一件非常震惊的事。

But I had this really kind of shocking experience.

Speaker 5

那是2022年1月7日,我突然辞掉了那份工作,并起诉了雇主。

It was 01/07/2022, and I abruptly, left that job, and I sued the employer.

Speaker 5

那是一起性骚扰事件。

It was a sexual harassment situation.

Speaker 5

但是是什么样的

But What kind

Speaker 0

什么样的学校

of what kind school

Speaker 5

呢?

was it?

Speaker 5

那是一所高中。

Was a high school.

Speaker 5

那是一所特许学校。

It was a charter school.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 5

我实际上是视觉与表演艺术的负责人。

And I was actually the visual and performing arts, like, director.

Speaker 5

所以我一直在创建整个视觉艺术的项目。

So I was, like, creating, like, the whole, program for visual art.

Speaker 5

好的。

Okay.

Speaker 5

但不管怎样,在那件事发生之后,我决定全身心投入我的事业。

But in any case, after that that thing happened, I decided to really go full force into my business.

Speaker 5

于是我创建了一个名为‘创意青年集体’的项目,我与10到18岁的孩子们合作,从创意构思到出版全程指导。

And so I created a program called the Creative Youth Collective, and I work with kids between the ages of 10 to 18 on from idea generation through publishing.

Speaker 5

截至目前,我已经出版了16本由孩子们撰写的书籍,其中大多数是创意写作,也有一些是摄影作品。

And so I've published now 16 books written by kids, or most of them are creative writers, but some of them are photographers as well.

Speaker 5

我与他们进行一对一的深入指导,同时也会为他们创造集体互动的机会。

And I work really intensely with them one to one, but then we also create opportunities for them to connect, as a collective.

Speaker 5

另外,我和我丈夫一直保持着长久的关系。

And then the other piece is I've had a lifelong relationship with my husband.

Speaker 5

我其实10岁就认识他了,这听起来很疯狂,但我们一生都在合作。

I actually met him when I was 10, which is crazy, but, we've been collaborating, our whole lives.

Speaker 5

我们还一起做了两个音乐项目,但不管怎样,我发现他的月亮实际上也和我儿子在双子座第五宫呈合相。

And we have two musical projects together, but in any case, just found that his moon is actually conjunct my son in Gemini in the fifth as well.

Speaker 0

真不错。

Nice.

Speaker 5

这就是概要。

So that's the nutshell.

Speaker 5

我相信那里还有更多内容。

I'm sure there's more there.

Speaker 5

但无论如何,这就是我目前所知道的。

But in any case, that's what I know right now.

Speaker 5

是的,

Yeah,

Speaker 0

这太不可思议了。

that's incredible.

Speaker 0

所以主要的是,你出版了儿童创作的文学和摄影书籍,而且已经出版了16本,这相当多了。

So the primary thing is that you publish creative writing and photography books by children and you've published 16 of these already, which is pretty That's a lot.

Speaker 0

而且在此之前,我已经开始与高中生,也就是青少年群体合作了。

And then there was already a prior thing of starting to work with children in high school essentially or adolescence.

Speaker 0

在那之前,这是否已经是一个浮现出来的主题?

Was that a theme that came up prior to that time?

Speaker 0

还是你是如何走上这条最终导向这一方向的道路的?

Or how did you get on the track that eventually led to that?

Speaker 0

你早年生活中是否有什么预兆,或者是否一直有与孩子合作的意愿?

Was there any foreshadowing of that earlier in your life or any desire to work with kids?

Speaker 0

这究竟是怎么发生的?

How did that happen?

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我的意思是,这实际上与2008年冥王星进入摩羯座有关。

I mean, actually, it does track onto, Pluto entering Capricorn in 2008.

Speaker 5

我于2008年8月从阿姆斯特丹搬到了旧金山。

I, moved from Amsterdam to San Francisco in August 2008.

Speaker 5

大约在那段时间,我试图只是慢慢找到自己的方向。

And around, I would say I was trying to just kind of, like, find my way.

Speaker 5

当我住在阿姆斯特丹时,我在一家画廊工作。

When I was living in Amsterdam, I was working at a gallery.

Speaker 5

我没有和孩子打交道,但我在艺术领域工作。

I wasn't working with kids, but I was working in art.

Speaker 5

当我搬到旧金山时,我找到了一个叫‘首次曝光’的项目。

And when I moved to San Francisco, I found a program called, First Exposures.

Speaker 5

于是,我在这个项目的框架下,开始在暗房里进行一对一的指导。

And so I started mentoring, one to one in the darkroom in the context of this program.

Speaker 5

这是一个摄影导师计划,它彻底改变了我的人生。

So I it was a photography mentorship program, and that completely changed my life.

Speaker 5

我完全爱上了这个项目。

And I I completely fell in love with the program.

Speaker 5

我从2010年开始为这个项目授课,然后在2012年离开,搬回了柏林。

I started teaching for the program in 2010 and then ended up leaving in 2012 to move back to Berlin.

Speaker 5

当我回来时,我仍然在教学,但其实我已经在大学层级授课了。

When I came back, I was still teaching, but I was actually teaching at the college level.

Speaker 5

但后来,当我2016年获得艺术硕士学位后,我真正全身心投入到了与孩子们的工作中。

But then, yeah, when I graduated from my MFA in 2016, I really just, like, went full force into working with kids.

Speaker 5

我做了很多的一对一工作。

Work I I do a lot of work one to one.

Speaker 5

我这一生中一直如此。

I have, like, throughout my my life.

Speaker 5

但确实如此。

But yeah.

Speaker 5

断断续续地,我在不同的学校工作过。

On and off with different jobs, like, in schools.

Speaker 5

跨学科的创作实践。

Interdisciplinary studio practice.

Speaker 5

好的。

Okay.

Speaker 5

所以也许是这样。

So maybe Mhmm.

Speaker 5

是的。

Mhmm.

Speaker 0

也许这正是我应该问的问题,看起来创造力或对艺术的追求早在很久以前就存在了,这是你核心的驱动力之一。

Maybe that's actually the question I should have asked, is it seems like creativity or that drive for creativity and focus on art is something that goes back much further and that's one of your core impulses.

Speaker 0

这种倾向是从什么时候开始的?它在你的生活中持续了多久?

Where does that come in or how long has that been a theme for you in your life?

Speaker 5

天啊。

Oh god.

Speaker 5

我整个一生都是如此。

My whole life, honestly.

Speaker 5

我在高中时换过学校,因为原学校不开摄影课。

Like, I changed schools in high school because I couldn't take photography at the original school I was at.

Speaker 5

我特别特别被摄影吸引。

I was very, very drawn to photography specifically.

Speaker 5

所以在我高中三年级的时候,我住在暗房里。

So in my junior year of high school, I was living in the dark room.

Speaker 5

就在同一年,我开始和我丈夫约会,那也是我高中三年级的时候。

And then, actually, in that same year was when I started dating my husband in my junior year of high school.

Speaker 5

他真的是那个一直鼓励我坚持下去、追求摄影的人。

And, he was actually really one of he was really the person that really encouraged me to keep going and pursue it.

Speaker 5

于是我从1998年开始攻读摄影艺术学士学位,2002年毕业,两周后我们就结婚了。

And so I did a BFA in photography, starting in 1998, finished in 2002, and the two of us got married two weeks later.

Speaker 0

哦,天哪。

Oh, wow.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

1998年,2002年。

1998, 2002.

Speaker 0

是的。

Mhmm.

Speaker 0

让我查一下你的星盘转运,因为这让我想起了一些有趣的星象。

Let me pull up your transits because that actually just made me think of some interesting ones.

Speaker 0

1998年发生了什么来着?

What happened in 1998 again?

Speaker 5

我进入了美术摄影的本科课程。

I entered my undergraduate program in fine art in photography.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

然后你2002年毕业,也在2002年结婚了吗?

And then you finished in 2002 and also got married in 2002?

Speaker 4

是的,正是如此。

Yeah, exactly.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我毕业的时间大概是5月12日,我们则是在25日结婚的。

I finished like I think I graduated the May 12 and we got married on the twenty fifth.

Speaker 0

5月12日。

May 12.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

好了。

There we go.

Speaker 0

这种重叠一直存在,是因为你的一个特征是第七宫关系宫的守护星。

There keeps being this overlap and it's because one of your signatures is that you have the ruler of the seventh house of relationships.

Speaker 0

狮子座落在第七宫。

Leo is on the seventh house.

Speaker 0

所以这是你星盘中与关系和婚姻相关的领域。

So that's the sector of your chart that relates to relationships and marriage.

Speaker 0

而主宰这个宫位的行星是太阳,它实际上位于第五宫的双子座。

And the planet that rules that house then it represents it in your chart is the Sun which is actually placed in Gemini in the fifth house.

Speaker 0

所以,我们最宽泛的说法是,关系这个主题与孩子或创造力这些主题在你的生活中应该存在某种联系。

So the broadest thing we could say is that there should be some connection between the topic of relationships and the topics of either like children or creativity in your life.

Speaker 0

因此,有趣的是,正是其中一个人鼓励了你,或者说是那个鼓励你追求创意热情的人,而你最终也确实这样做了。

And so it's interesting that he one of the people that encouraged you or the one who encouraged you to pursue your creative passion, which is what you ended up doing.

Speaker 0

但同时,你在完成学业和结婚这两件事上也出现了重叠和连续性,几乎是同时发生的。

But then also that there ended up being this overlap in continuity between when you completed that line of schooling but also when you got married basically at the same time.

Speaker 4

是的。

Yeah.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

这真的很棒。

So that's really cool.

Speaker 0

而且看起来,当时有一群行星——一个庞大的星群——正经过你的第五宫,既在你完成初始学位的时候,也在你同时结婚的时候。

And it looks like there was a pile up of planets, of a stellium big of planets that was going through your fifth house at that time, both when completed your initial degree, but also when you got married at that time also simultaneously.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

对。

Yeah.

Speaker 5

我以前从来没有把完成学业和我们结婚这两件事联系起来过,但确实,它们密切相关。

I I never really put that together before, like, the kind of correlation between me completing that degree and us getting married, but definitely, very connected.

Speaker 5

而且,我觉得有趣的是,我与孩子打交道的工作一直以来都是一对一的,你知道的,大部分时候都是这样。

And, also, I think the interesting thing is that my work with children has always been, one to one, you know, for the most part.

Speaker 5

比如,我在与孩子打交道以及在创意和艺术方面真正有共鸣的每一件事,都是在一对一的层面上发生的,我想这可能与那个七宫有关。

Like, every every piece that has really resonated with me in my work with kids and in creativity and art has been on that one to one level, is I think it probably has something to do with that seven close based

Speaker 0

完全对。

on Totally.

Speaker 0

太棒了。

That's that's excellent.

Speaker 0

我很高兴你指出了这一点,因为这确实很有道理。

I'm really glad that you pointed that out because that does make a lot of sense.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

因为我曾在其他几户人家的星盘中看到过,当命盘中的统治星与第七宫相联结时,虽然现在想不起第四宫和第三宫那几集的具体例子,但确实存在一种与他人一对一互动的成分。

Because I've seen this in a few other houses that when the ruler is tied in with the seventh house, I can't think of the examples right now from the fourth and third house episodes, but that there was this component of working direct one on one with other people.

Speaker 0

你提到这一点,以及它在你的星盘中以这种方式体现,尤其是在与孩子相处时,这真的非常了不起。

That's actually really incredible that you bring that up or that manifests that way in your chart, in this instance in working with children.

Speaker 5

是的,完全正确。

Yeah, absolutely.

Speaker 0

关于这一点,还有一件很有趣的事,我很高兴我们以你的例子为例,因为它带出了一个观点:第五宫并不总是指一个人自己的亲生子女,有时当一个人的星盘中有第五宫的配置时,意味着孩子这个主题在某种更广泛的意义上对他们很重要。

One of the things that's also cool about that, I'm glad that we did your example, just it brings up a point that the fifth house is not always a person's own biological children, but sometimes when a person has placements in the fifth house, means the topic of children is important to them in some broader sense.

Speaker 0

它可能只是表现为与年轻人互动,比如对你来说就是这样。

And it can just be like working with younger people, for example, which is how it's manifested for you.

Speaker 5

完全正确。

Absolutely.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我从来没有,从来没有特别想拥有自己的孩子。

I never, I never had, like,

Speaker 4

对拥有自己的孩子有强烈的渴望。

a huge draw to have my own code.

Speaker 5

但我一直被与孩子相处所吸引,我觉得自己和年轻人之间有一种非常自然的关系。

And so but I was always I've always been drawn to working with kids, and I feel like I just have a really natural relationship with young people.

Speaker 5

比如,我们很容易就能建立联系,我对待这些关系时,就像在一种平等的平台上互动。

Like, we connect really easily, and I approach our relationships on a really, like, kind of like a horizontal playing field.

Speaker 5

这并不是一种师生关系。

Like, it's not like a teacher student relationship.

Speaker 5

而更像是一个引导者,帮助他们真正实现自己的想法。

It's really more of, like, a facilitator of helping them to really realize their own ideas.

Speaker 5

比如,我并没有一套固定的课程带到我项目中的孩子们那里。

Like, I don't, have, like, a curriculum that I bring to the kids in my program.

Speaker 5

引导他们的想法,然后帮助他们将这些想法变为现实。

Bring their ideas, and I help them bring them to life.

Speaker 5

然后出版。

And then publish.

Speaker 5

出版是非常重要的一部分,因为它很有帮助。

Publishing is, like, a really big part of it because that helps.

Speaker 5

当他们拥有一本实体书时,这在字面和象征意义上都赋予了他们的想法分量。

It really gives weight literally and figuratively to their ideas when they have that physical book.

Speaker 5

这真的很重要。

It's really important.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

这太棒了。

That's incredible.

Speaker 0

你所做的一部分工作,就是帮助他们释放或至少将自己内在的创造力表达出来,并通过制作一本实实在在的书,让这种创造力以一种永久的物理形式呈现,成为他们创意的见证。

It's like part of what you're doing is you're helping them to unlock or to at least put out their own creative impulses into the world and to make that achieve a permanent physical form in some sense by producing an actual book that then is there as a representation of what their own creative impulse is.

Speaker 5

是的

Yeah.

Speaker 5

有些人将它描述为创意助产。

Some people have described it as creative midwifery.

Speaker 5

所以这是在帮助他们真正将想法带入世界。

So it's helping them really bring their ideas into the world.

Speaker 0

我非常喜欢这个说法。

I love that.

Speaker 0

这太棒了。

That's brilliant.

Speaker 0

还有呢?

What else?

Speaker 0

这可能本身就与上升宫主星位于第八宫有关。

That might be in and of itself tied in with having the ruler of the Ascendant in the eighth house.

Speaker 0

因为第八宫的一个方面是他人财务,但也涉及他人的事物。

Because the eighth house, one of the things it's about is other people's finances, but also other people's things.

Speaker 0

在某种程度上,你在这个情境中是与他人合作的。

And to some extent, you're working with other people in this context.

Speaker 0

有趣的是,这个宫位由同一颗行星主宰。

Interestingly, the house is ruled by the same planet.

Speaker 0

水星同时主宰着代表孩子的第五宫和代表他人财物的第二宫。

The Mercury rules both the fifth house of children and the second house of other people's stuff.

Speaker 0

你在这里的关注点之一就是帮助他人处理他们的事物,或帮助他们将这些事物创造出来;我相信,对于一些孩子来说,当他们的书出版后,即使只卖出少量副本,也会产生一些收入。

That's part of your focus here is you're helping other people with their stuff or to bring their stuff into creation, which also I'm sure with some of the kids it's like that book then sells even if it's like a modest amount of copies, then it also generates like a little bit of income or something to some extent.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我很高兴你提到这一点,因为这是这个项目的重要组成部分。

And that's actually I'm glad you brought that up because that's a that's an important part of the program.

Speaker 5

所以,当他们卖出书籍时,我会帮助他们将版税捐赠给他们关心的事业。

So, when they do sell their, books, I help them donate their royalties to causes that they care about.

Speaker 5

这关乎他们的创作实践与他们希望在世界上看到的改变之间的联系。

So it's about the connection between their, creative practice and the changes that they wanna see in the world.

Speaker 5

所以这实际上是通过创意过程实现的青年行动主义。

So it's really about youth activism through the creative process.

Speaker 5

然后,有些人选择保留自己的版税,这完全没问题,但大多数人最终还是会将版税捐给他们关心的事业。

So, And then some of them do choose to keep their own royalties, which is completely fine, but most of them do actually end up donating their royalties to causes they care about.

Speaker 0

很好。

Nice.

Speaker 0

这太了不起了。

That's incredible.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

这就引出了第八宫的成分。

So that brings in the eighth house component.

Speaker 0

这说得通。

That makes sense.

Speaker 0

那么,你的伴侣在多大程度上也参与了这项工作?

And then is your partner tied in with this work to an extent at this point?

Speaker 0

还是说,早期只是他鼓励你走这条路,才形成了联系?

Or was it just his encouragement of you to follow that path that was the tie in early on?

Speaker 5

他一直陪伴着我,每一步都和我一起讨论、发展这个事业,但他实际上明年就要正式加入我了。

He has I mean, he's been with me every step of the way in terms of talking it through and developing this business, but he actually is on the cusp of joining me next year.

Speaker 5

所以我们现在正在为他铺路进入这个行业——他不像我那样直接与孩子打交道,而是面向成年人和更多大学生群体。

So we're actually paving his path into this business right now, where he's not going to be he doesn't work with children the way that I do, but he works with adults and more college age individuals.

Speaker 5

所以我们现在正在为他构建这条路径。

So We're actually creating his pathway in there right now.

Speaker 5

但他一直以来都是巨大的支持力量,一直在幕后默默支持。

But he's been a huge support and behind the scenes the whole time.

Speaker 0

很好。

Nice.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以这又带出了这个要素,既涉及第八宫,也涉及第七宫和第五宫的守护星。

So that brings in that component again, both in terms of the eighth house as well as the ruler of the seventh and the fifth.

Speaker 0

今年早些时候,我注意到你有金星逆行,并且正在与双子座的太阳形成合相。

Earlier this year, I noticed that you have Venus retrograde and it's applying to conjunction with the Sun in Gemini.

Speaker 0

这意味着你本质上是在1980年6月出生时处于太阳与金星的‘卡齐米’状态,位于双子座。

So that means you're essentially born at the Sun Venus cazimi in Gemini in June 1980.

Speaker 0

由于你的是夜盘,金星是你命盘中最具正面意义的行星。

And since you have a night chart, Venus is the most positive planet in your chart.

Speaker 0

这说得通。

So that makes sense.

Speaker 0

你生命中一些最积极的事情,都将发生在第五宫的背景下,比如与孩子相关的工作,这对你来说既顺利又愉快。

Some of the most positive things in your life are going to happen in the context of the fifth house where both working with children is something that goes well for you and that you enjoy.

Speaker 0

同时,你也在为与孩子相关的议题带来积极的影响。

And then also you're essentially doing good things for the topic of children at the same time.

Speaker 0

关于时间点,我很好奇的是,这种‘卡齐米’现象每八年重复一次。

One of the things I was curious about in terms of timing is we just had that cazimi repeats every eight years.

Speaker 0

虽然我们没有完全精确的重复,但在今年六月,我们确实经历了一次为期四年的半周期重复,当时也出现了太阳与金星在双子座的‘卡齐米’。

And I guess we didn't have an exact repetition, but we had a half four year repetition back in June when we had that last Sun Venus cazimi in Gemini.

Speaker 0

我当时很好奇,那段时间你正在做什么,或者最近在与孩子相关的工作上是否发生了什么重要的转折点。

And I was just curious what you were doing around that time or if there was any important turning points with respect to some of this work with children that happened recently.

Speaker 5

六月?

In June?

Speaker 0

是的,我想应该是六月。

Yeah, I think it was like June.

Speaker 0

让我动画化一下星盘,更好地把握一下时间点。

Let me animate the chart and just get a better idea of the timing.

Speaker 0

我不确定这有多相关,因为那只是直接合相,而不是逆行合相。

And I don't know how relevant that is because it was just a direct conjunction rather than a retrograde one.

Speaker 5

实际上非常相关。

Actually super relevant.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

这是日期。

So here's the date.

Speaker 0

看起来大概是6月3日左右,前后差不了几天。

It looks like it was around June 3, give or take.

Speaker 0

当时金星在双子座十三四度处与太阳合相,形成了 cazimi。

There was a Sun Venus cazimi at like thirteen, fourteen degrees of Gemini.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

真正有趣的是5月25日,我记得那天是我们结婚纪念日,我项目里的一位家长分享了一段关于我工作经历的感言,内容是面向整个学校家长委员会的。

So what was really wild was on May 25, and I remember because it was our anniversary, a parent in my program shared a kind of a testimonial about my work with, like, an entire, like, a school parent board kind of thing.

Speaker 5

这直接引发了一波关注热潮。

And it just caused this, like, explosion of interest.

Speaker 5

而且这完全是靠口碑传播。

And I it's it's all word-of-mouth.

Speaker 5

我的项目规模很小,我根本不会做任何营销。

Like, my program is really small, and, like, I don't I don't market or anything.

Speaker 5

就是大家互相口口相传,事情就这么传开了。

Like, it's just, like, you know, people just talk about it, and that's how it gets shared.

Speaker 5

但无论如何,这位女士分享了我的工作,引发了大量关注。

But in any case, this woman, shared my work, and it just created this, like, amount of interest.

Speaker 5

所以在六月,我做了很多访谈,因为我会采访所有新加入的家长和孩子,那时我的集体里一下子多了很多新孩子。

And so in June, I was just doing a ton of interviews because I interview all parents and kids coming in and I just got a lot of new kids in the collective at that time.

Speaker 0

真好。

Nice.

Speaker 0

太不可思议了。

That's incredible.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

太棒了。

That's brilliant.

Speaker 0

这也挺有意思的。

It's also interesting.

Speaker 0

这可能有关联,但有一件事我一直不太清楚,现在还在努力理清。

This might be relevant, but was one thing I was not clear about and that I'm actually just still trying to delineate.

Speaker 0

但当IC位于双子座时,它本应将第四宫所代表的父母、家庭、家园和生活状况的意义带入第五宫。

But having the degree of the IC there at of Gemini is supposed to import fourth house significations of parents, family, home and living situation into the fifth house.

Speaker 0

在准备第五宫这一集的过程中,我一直难以厘清这种重叠具体会如何影响人们的生活。

And as I've been preparing the Fifth House episode, I've been struggling to delineate how that exactly will work out for people in terms of that overlap.

Speaker 0

但如果在那种情况下,是你所服务的孩子中的一位家长分享了正面评价,从而引发了更多关注,并促使更多孩子报名你的项目,这确实很有趣。

But that's interesting if in that instance it was like a parent of one of the children that you work with sharing a positive review, which then generated more interest and caused even more children to sign up for your program.

Speaker 0

这可能正是我们看到的IC度数落在第五宫的原因——它并非指你自己的父母,而是他人父母的话题与儿童主题产生了重叠。

That might have been part of what we're seeing there with the degree of the IC in the fifth, that it wasn't like your parents, but it was the topic of other people's parents, overlapping with the topic of children.

Speaker 5

确实如此。

Definitely.

Speaker 5

另外一件事,虽然不一定与今年有关,但在2022年的这段经历中,它促使我创建了这个与出版、集体等相关联的特定项目。

And one other thing that I could, add to that, that's not necessarily about this year, but in that experience in 2022, it kind of catalyzed me creating this specific program having to do with publishing and, like, the collective and all of that.

Speaker 5

它让我开始在家工作,并

It transitioned me into working from home and

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 5

远程工作。

Working remotely.

Speaker 5

大部分时候我们会举办一些线下活动,但无论如何,我大部分工作都是在家做的。

And for the most part, we do, like, some in person events, but in any case, most of the work I do from home.

Speaker 5

这对我的生活来说是一个极其积极的转变。

And that has been an incredibly positive shift for me.

Speaker 5

当我做这项工作时,身处自己的空间里,这种感觉对我而言非常有支持性。

Like, there is something that is very supportive for me in being in my own space when I do this work.

Speaker 5

我以前常去别人家里现场工作,但那种方式对我的支持远不如现在。

I used to work in person at other people's houses, and that was not nearly as supportive for me.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以你在家工作,同时带着孩子们做创意项目,而且你的第五宫有三个行星的聚集体,正好落在天底度数上。

So you work from home with children doing creative projects, you have the stellium of three planets in the fifth house on the degree of the IC in the fifth house.

Speaker 0

我想不到还有比这更直接的体现了。

I cannot think of a more literal manifestation of that.

Speaker 0

太棒了。

That's amazing.

Speaker 5

是的,这有点疯狂。

Yeah, that's kind of crazy.

Speaker 5

我以前一直不明白,为什么在家工作对我如此重要。

I never quite understood why that was so important to me working from home.

Speaker 5

这真是改变了游戏规则。

It's a game changer.

Speaker 5

我需要这种地点上的自由。

I need that kind of location independence.

Speaker 0

太棒了。

That's amazing.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

这正好引出了最后一点:你第五宫的守护星是水星,而它位于第六宫,也就是工作宫。

And that kind of ties in the final point, is just that the ruler of your fifth house is Mercury, which is in the sixth house of work.

Speaker 0

所以,你第五宫代表子女的主宰星位于第六宫,也就是工作宫。

So it's like the ruler of your fifth house of children is in the sixth house of work.

Speaker 0

这 literally 意味着你的工作就是与孩子打交道,这把各种事情联系在了一起。

And that's literally your job is like you work with children and that ties together things.

Speaker 5

还有沟通方面。

And then communicating too.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

和他们交谈,交流那些创意项目。

Talking with them and communicating about those creative projects.

Speaker 0

这是个好观点。

That's a good point.

Speaker 0

不错。

Nice.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

关于金星合日,这确实很有趣。

Well, that's really interesting about the Venus cazimi.

Speaker 0

我猜因为你出生时非常接近金星合日且金星逆行,所以那些位于双子座的合相对你来说尤其重要。

I bet because you're born so close to a Venus cazimi with Venus retrograde that especially those conjunctions in Gemini are super important to you.

Speaker 0

听起来这次确实如此。

It sounds like this one was.

Speaker 0

然后我猜如果你回溯一下,还会发现其他类似的合相,特别是每八年重复一次的那些。

And then I bet if you took that back, there would be other ones like especially the eight year repetitions.

Speaker 0

比如其中一个就发生在2020年6月左右,那时金星正好在双子座13度左右发生逆行合相。

So one of those for example would have been in like June 2020 and that would have been an actual retrograde conjunction of Venus at like 13 ish degrees of Gemini.

Speaker 0

你还记得当时那段时间你身上发生了什么事吗?

Do you happen to remember what was going on for you in terms of stuff at that time period?

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我赢了和前雇主的那场诉讼。

I, I won the, the lawsuit with, my former employer.

Speaker 5

那时,我和我丈夫实际上组建了我们的第二个乐队。

And my husband and I actually created our second band at that time.

Speaker 5

在那年早些时候经历了那一切之后,我很难开口说话。

And it was really difficult after that whole experience early that year for me to, say.

Speaker 5

我不知道为什么。

I don't know why.

Speaker 5

就像,我根本不敢靠近麦克风。

Like, I couldn't I couldn't approach a microphone.

Speaker 5

但那时,我确实做到了。

And at that time, I actually did.

Speaker 5

我们开始为这个新项目录制我们的第一张专辑。

And, we recorded, we began recording our first album with that second project.

Speaker 5

这个项目只有我们两个人。

That's that project is just the two of us.

Speaker 5

所以

So

Speaker 0

不错。

Nice.

Speaker 0

这真的很酷。

That's really cool.

Speaker 0

而且你们那时候也赢了那场官司。

And you also won the lawsuit around that time.

Speaker 0

我的意思是,这太棒了,而且是积极的。

Mean, that's incredible and that's positive.

Speaker 0

我想这也与第五和第六位工作之间的规则有关,不得不处理这些本不该有关联的事情。

I guess that also ties in just having the ruler of the fifth and the sixth place of work and having to deal with that at some point that there was a connection between those two things where there shouldn't have been.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

但你在那段时间赢了官司,这真好,因为那时那些事情也被激活了。

But that's great that you won the lawsuit during that time in which that was activated as well.

Speaker 5

我其实说错了。

I'm actually incorrect.

Speaker 5

2020年那不是那场诉讼。

2020, that was not the lawsuit.

Speaker 5

2020年确实是关于乐队的事,但诉讼那件事其实是两年后发生的。

So 2020 was actually that's correct about the band, but the lawsuit thing, that was actually two years later.

Speaker 5

所以那是2022年。

So that was 2022.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 5

抱歉啊。

Sorry about that.

Speaker 0

没关系。

That's alright.

Speaker 0

所以那只是关于乐队,以及你和丈夫之间的联系,还有第七宫关系和第五宫创造力——在这个例子中是音乐——之间的重叠。

So that was just the band and like, connecting with your husband and having the overlap between the ruler of the seventh house of relationships and the fifth house of creativity and in this instance music.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

我开始学习合成器。

I started learning synth.

Speaker 5

我开始学习一种全新的乐器和鼓编程。

I started learning a whole new instrument and drum programming.

Speaker 5

这就像突然进入了一种全新的语言。

It was like a whole new language for little bit.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

在那之前,如果我们往回推八年,还会有一个。

Before that, there would have been one other if we took it back in an eight year increment.

Speaker 0

这再次说明,如果你是在回应金星逆行合相,而不是顺行合相,那么另一个时间点大约在2012年6月,如果你还记得当时发生了什么的话。

This is again if you're responding to the Venus retrograde conjunction rather than the direct ones, but another one would have been around June 2012 if you happen to remember what was going on then.

Speaker 5

是的。

Yeah.

Speaker 5

2012年6月,我们正准备搬回欧洲。

June 2012, we were, preparing to move back to Europe.

Speaker 5

所以我们俩在二十多岁的大部分时间里都住在欧洲。

So the two of us spent, most of our twenties, living in Europe.

Speaker 5

在2012年6月,我想我们刚得知约书亚获得了资助,可以在柏林进行他的论文研究。

And in June 2012, I think we had just found out that Joshua, he won a grant, to do his dissertation research, in Berlin.

Speaker 5

所以我们正准备搬到柏林,并于2012年9月搬了过去。

So we were preparing to move to Berlin, and we moved in September 2012.

Speaker 0

哇哦。

Wow.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以你们最终搬过去,部分是因为那时你的伴侣的情况吗?

So you ended up moving partially as a result of your partner essentially during that time?

Speaker 5

确实是他的工作导致的。

It was a result, yeah, of his work.

Speaker 5

因为他被那所大学录取了,获得了职位。

Because he had an acceptance at a university there, position.

Speaker 5

于是我跟着他去了,并且实际上也在那里开始为年轻人开发一个项目。

And so I went with him and I actually started developing a program for youth there as well.

Speaker 0

明白了。

Got it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

在第四宫主星落入第七宫,或第七宫主星落入第四宫时,我们在这集第四屋的案例中经常看到,当事人往往会因为伴侣或伴侣的工作而搬家。

That was something we were seeing a lot in the fourth house episode when the ruler of the fourth was in the seventh or the ruler of the seventh was in the fourth that the native would often move as a result of their partner or their partner's work.

Speaker 0

所以这一定就是我们在这里看到的情况,因为你的IC在第五宫。

And so that must just be what we're seeing here because the IC is there in the fifth for you.

Speaker 0

你第七宫的主星几乎与IC合相,我们在这里也看到了类似的模式,即因伴侣而搬家。

You have the ruler of the seventh essentially conjunct the IC and we're seeing a similar thing there at that activation of moving as a result of the partner.

Speaker 0

好的,我再问一个重复的问题。

Okay, let me ask about one more repetition.

Speaker 0

如果我们再往前推八年,那就是2004年6月,当时金星逆行与太阳合相。

So if we take it back eight years further, so that takes us back to June 2004 where we have another Venus retrograde conjunct the Sun.

Speaker 0

我只是好奇,你是否记得2004年6月左右你的生活发生了什么?

I was just curious if you happen to know what was going on in your life around June 2004?

Speaker 5

是的,我们当时正在准备搬去欧洲。

Yeah, we were preparing to move to Europe.

Speaker 5

其实挺有意思的是,2004年6月,我获得了一个在德国的奖学金。

Actually, It's kind of funny because in June 2004, I had I, was offered a fellowship in Germany.

Speaker 5

所以,那就是我开始搬家的时候,我们搬到了不来梅。

And so that was, yeah, that was when I began we moved to, Bremen.

Speaker 5

这次是在柏林。

It was in Berlin this time.

Speaker 5

是在不来梅。

It was Bremen.

Speaker 5

我即将在2004年8月开始我的第一个当代艺术理论与历史硕士学位。

And I was about to begin my first master's in the theory and history of contemporary art in August 2004.

Speaker 0

太不可思议了。

Incredible.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以,这真是太不可思议了。

So yeah, that's incredible.

Speaker 0

所以你们俩最后都搬走了。

So both of those you ended up moving.

Speaker 0

这对你们来说是个相当核心的重复模式。

That's a pretty core repetition for you.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

我们下一次什么时候会遇到这种情况?

When do we get the next one of those?

Speaker 0

我想大概是三年半到四年之后吧。

In like three and a half to four years from now, I guess.

Speaker 0

是的,你可以把这一点追溯到你生命的早期,持续研究这些现象,可能会发现一些有趣的内容,包括每八年一次的逆行现象,以及每四年一次的中间合相。

Yeah, so you could probably take that all the way back in your life and keep studying those and it would probably show interesting things, both the retrograde ones that happen every eight years and then there's an intermediate conjunction that happens every four years.

Speaker 0

但因为你出生时正好是太阳与金星的合相,而且金星是你星盘中最具正面影响的行星,这似乎对你来说是一个重要的周期性星象事件。

But just because you were born at that Sun Venus conjunction and because it's the most positive planet in your chart, it seems like an important recurrence transit for you.

Speaker 0

未来你值得关注一下这个星象。

It would be one to just pay attention to in the future.

Speaker 0

我们刚刚经历了2024年的这次合相,下一次将在四年后的2028年,那将是一次逆行合相。

And so we just did the one in 2024 and then the next one will be in four years in 2028 and that'll be a retrograde conjunction.

Speaker 0

所以这将会是一个非常重要的星象,对你来说意义重大。

So that'll actually be a really big one That should be an important one for you.

Speaker 0

而且看起来,天王星和水星届时也会同时经过这个区域。

And it looks like Uranus and Mercury will be transiting through there at the same time.

Speaker 0

这将会非常有趣。

It'll be really interesting.

Speaker 0

哦,对了。

Oh, right.

Speaker 0

当然,今年七月天王星将进入你的第五宫。

Of course, Uranus is about to go into your fifth house this year in July.

Speaker 0

你即将迎来天王星七年穿越第五宫的周期,这将为到目前为止你第五宫相关的事物带来创新、变化和加速。

You're getting ready to start like a seven year transit of Uranus through your fifth house, which should be bringing some innovation and change and acceleration to some of the stuff that you're doing in terms of your fifth house up to this point.

Speaker 0

在某些情况下,这会极大地推动事情,让进展变得快很多。

So in some instances that can really supercharge things and make things start moving a lot faster.

Speaker 0

而在其他时候,它只是带来一些改变,让你以不同于以往的方式做事。

Other times it can just bring changes in terms of doing things a little bit differently than you had up to that point.

Speaker 0

但很值得期待看看这会如何发展,以及这些新变化会带来什么。

But it'll be really interesting to see how that how that goes and like what some of those new new changes bring.

Speaker 5

当然。

Definitely.

Speaker 5

当然。

Definitely.

Speaker 5

我和我丈夫已经大约十年没有发布我们的作品了。

We have had My husband and I have had about a ten year hiatus from releasing our work.

Speaker 5

所以我们下一张专辑的发布日期是2025年5月2日,这是一张双专辑。

And so we actually have our next release date is, it's a double l p that'll come out, 05/02/2025.

Speaker 5

到了七月,这些变化基本上都会全面展开。

And so July, it's like, yeah, a lot of those changes are going to be really in full swing at that point.

Speaker 5

太棒了。

Awesome.

Speaker 0

不错。

Cool.

Speaker 0

这很令人兴奋。

That's exciting.

Speaker 0

谢谢你分享这些。

Thank you for sharing that.

Speaker 0

这是一个绝佳的例子,融合了多种因素,看到有人追随自己的道路,并且与星盘指示如此契合,真是很棒——比如孩子这个话题被提及,但你是通过与孩子工作来实现的,这成为了你人生事业的一部分。

This is such a great example and it was a great combination of a number of different things, but it's cool to see somebody following their path and having that be so aligned with the chart indication so that the topic of children comes up but in a way where you're working with children and that becomes part of your life's work.

Speaker 0

谢谢你们分享这些。

So thanks for sharing that with us.

Speaker 0

是的,感谢你做这项工作。

Yeah, thanks for doing that work.

Speaker 0

听起来非常重要,也很棒。

It sounds really important and really cool.

Speaker 5

非常感谢。

Thank you so much.

Speaker 5

感谢你抽出时间,也感谢你的付出。

Thank you for your time and thank you for your work.

Speaker 5

我从你这里学到了很多,真的非常感激。

I'm learning so much from you, so I really appreciate it.

Speaker 0

很好。

Good.

Speaker 0

谢谢。

Thank you.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

所以,下一个获赞最多的似乎是斯蒂芬妮。

So it looks like the next most upvoted one is Stephanie.

Speaker 0

你还在吗?

Are you still here?

Speaker 0

斯蒂芬妮,你愿意分享一下你的例子吗?

And do you want to share your example, Stephanie?

Speaker 0

你好。

Hello.

Speaker 0

嘿。

Hey.

Speaker 0

好的。

Alright.

Speaker 0

你的出生数据是什么?

What's your birth data?

Speaker 3

我是1978年11月27日下午6点37分在阿拉斯加费尔班克斯出生的。

It is 11/27/1978 at 06:37PM in Fairbanks, Alaska.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

你的上升星座是狮子座吗?

Is your Ascendant three Leo?

Speaker 4

是的。

It is.

Speaker 0

完美。

Perfect.

Speaker 0

好的。

All right.

Speaker 0

让我分享一下你的星盘。

Let me share your chart.

Speaker 0

所以对于收听音频版的听众,我们看到的是一个狮子座上升的星盘。

So for those listening to the audio version, we're looking at a chart with Leo rising.

Speaker 0

而且在第五宫整宫制中,有四个行星组成星群位于射手座,包括太阳、海王星、火星和水星。

And there's a stellium of four planets in Sagittarius in the fifth whole sign house which includes the Sun, Neptune, Mars, and Mercury.

Speaker 0

第五宫的主宰星是木星,它位于第一宫的狮子座,且第一宫与第五宫的主宰星之间形成了互容关系。

And the ruler of the fifth house is Jupiter which is in Leo in the first house, and there's a mutual reception between the ruler of the first and the ruler of the fifth.

Speaker 0

因此,我们可以预期子女话题对你来说会是一个主要议题,因为你的上升星座主宰星就位于第五宫,而且第五宫与第一宫的主宰星之间有着紧密而强烈的联系。

So we would expect the topic of children to be a major topic for you since the ruler of your Ascendant is located there and also because there's such a close, strong connection between the rulers of the fifth and the first house.

Speaker 0

那么,这对你的生活产生了怎样的影响呢?

So how has that played out for you?

Speaker 3

是的,在很多方面都产生了相当剧烈的影响。

Yeah, pretty dramatically in a lot of ways.

Speaker 3

我非常年轻的时候就有了第一个孩子。

I had my first child very young.

Speaker 3

那是意外发生的,我21岁的时候他 conception,当时我过着一种放纵的生活方式。

It was an unexpected I was 22 well, I was 21 when he was conceived, and I was living a sort of reckless lifestyle.

Speaker 3

我刚搬到俄勒冈州的波特兰,是一名调酒师,每晚都泡在酒吧里。

I had just moved to Portland, Oregon, and I was a bartender, and I was spending every night at the bars.

Speaker 3

我有几个只是玩伴关系的恋人,还有一个室友,一切都挺有趣的,直到我怀孕了。

And I had a couple of lovers that were just friends with benefits and a roommate, and it was all a lot of fun until I got pregnant.

Speaker 3

我想我有点说得太快了。

And it I guess I'm I'm getting a little ahead of myself.

Speaker 3

但当时有两位男士,我因为感受到社会压力,觉得不应该同时和多人交往,于是和其中一位分手了。

But there was these two men, and I broke up with one of them because I felt this societal pressure that I shouldn't be involved with more than one person.

Speaker 3

我当时在挣扎于多角恋和一夫一妻制之间,尽管那时我还不知道这些词。

I was grappling with polyamory versus monogamy even though I didn't have that word back then.

Speaker 3

所以我跟双子座分手了。

And, so I broke up with the Gemini.

Speaker 3

他是个双子座,月亮在巨蟹座,而我选择了双鱼座,他月亮在双子座,分手后我才发现自己怀孕了。

He he was a Gemini with the Cancer moon, and I stayed with the Pisces who had a Gemini moon and, found out I was pregnant after the breakup.

Speaker 3

当时我年轻单纯,算了一下时间,觉得约书亚根本不可能是孩子的父亲。

And in my youthful innocence and crunching the numbers, I just thought there was no possible way that Joshua could be the father.

Speaker 3

我选择了杰夫,那个双鱼座,因为我感觉他更稳定,我想建立一个未来。

And, I chose Jeff, the the Pisces, because I felt he was more stable, and I wanted to build a future.

Speaker 3

我想生下这个孩子。

I wanted to have this baby.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客