本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
大家好,欢迎收听《地道英语》,我们在这里讲解英语母语者使用的表达方式,以便您也能掌握。我是菲菲,和我一起的是乔吉。你好。你好,菲菲。最近怎么样?
Hello and welcome to The English We Speak, where we explain expressions used by fluent English speakers so that you can use them too. I'm Feifei and I'm joined by Georgie. Hello. Hello, Feifei. How are you?
我很好。谢谢你,乔吉。对了,你注意到办公室附近新开了一家寿司店吗?有兴趣一起去吃午餐吗?
I'm very well. Thank you, Georgie. Now, you see there's a new sushi restaurant that's just opened near the office? Do you fancy going there for lunch?
哇,菲菲,你这话可说到我心坎里了。我超爱寿司。
Wow, Feifei, you are speaking my language. I love sushi.
我也是。今天我们要学的正是'speaking someone's language'这个表达。乔吉,你刚才用这个短语是想表达什么意思呢?
Me too. Now speaking someone's language is what we're learning in this programme. What did you mean by it, Georgie?
当说'you're speaking my language'时,意思类似于'我超赞成这个主意'或'完全同意'。所以刚才的情况就是说,我很喜欢你关于寿司店的提议。你说出了我正想听的话。
Well, your speaking my language means something similar to I love that idea or I completely agree. So in my case, it means that I liked your suggestion about the sushi restaurant. You said something that I wanted to hear.
那是因为我知道你喜欢寿司呀。虽然也可以说'she's speaking his language'或'I'm speaking your language',但这类用法比较少见。最常用的形式还是'you're speaking my language'。
Well, that's because I know you like sushi. Now you can say she's speaking his language or I'm speaking your language, but it would be quite rare. The most frequent form to use would be you're speaking my language.
没错。这是因为这个表达通常是在当下作为回应,当对方说的话让你产生强烈共鸣时使用。让我们再来听几个例句吧。
Yes. And that is because it's often said in the moment as a response to something a person has said which you really connect with. Let's hear some more examples.
你已经订好了那场音乐会。你真是说到我心坎里了。
You booked that concert already. You're really speaking my language.
我丈夫建议周末去动物园,我说,这正合我意。我很乐意去。
My husband suggested going to the zoo at the weekend, and I said, now you're speaking my language. I'd love that.
免费巧克力。这正合我意。我知道一个和“说到某人心里”意思相近的表达。你知道我想的是哪个吗?
Free chocolate. Now you're speaking my language. I know an expression that has a similar meaning to speak someone's language. Do you know the one I'm thinking of?
不知道,你能和我们分享一下吗?
No, I don't, Can you share it with us?
是“on the same wavelength”,意思是想法相似。比如,我们都想吃寿司当午餐。我们真是心有灵犀。
It's to be on the same wavelength, which means to think in a similar way. So for example, we both like the idea of having sushi for lunch. We are on the same wavelength.
这个表达很好。现在,菲菲,我需要一杯咖啡。我们要不要回顾一下,然后稍微休息一下?
That is a good one. Now, Feifei, I need a coffee. So shall we recap and then have a quick break from work?
哦,你真是说到我心坎里了。我们学习了习语“speak someone's language”,意思是喜欢并认同某人所说的话。感谢收听。再见。拜拜。
Oh, you're speaking my language. We learned the idiom speak someone's language, which means you like and connect with what someone has said. Thanks for joining us. Goodbye. Bye bye.
你认识刚开始学英语的人吗?我们专门为他们推出了一个新的简易视频系列——《伦敦字母挑战赛》。三支队伍在伦敦各处竞赛,寻找八个字母,这些字母将带领他们赢得冠军王冠。立即在我们的网站上观看这个系列吧。
Do you know someone who is starting to learn English? We have a new easy video series just for them. The London Letter Challenge. Three teams race around London to find eight letters which will take them to the winning crowns. Watch the series on our websites now.
Bbclearningenglish.com。
Bbclearningenglish.com.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。