The Startup Ideas Podcast - 一个创业点子,一种趋势,一场新闻辩论和一个框架 封面

一个创业点子,一种趋势,一场新闻辩论和一个框架

One Startup Idea, One Trend, One News Debate and One Framework

本集简介

新形式,价值依旧。本期涵盖一个创业点子、一个趋势、一则新闻辩论、一套增长框架、一款AI工具和一项产品推荐。 时间戳 00:00 – 开场 00:53 – 创业点子 05:55 – 趋势 08:17 – 新闻事件 12:05 – 产品框架 15:31 – AI工具 17:00 – 产品推荐 创业点子 女性独行旅行安全平台 痛点:84%的独行女性旅行者感到不安全。目前没有可靠平台能解答基础安全疑问。 解决方案:基于地图的点评系统,由认证女性旅行者根据实际安全指标对街区、酒店和餐厅进行评分。 实现50万美元年收入路径: 5,000名会员(30美元/月) 酒店安全认证服务(500美元/月) 引流策略:免费旅行安全测试问卷 推广渠道:Facebook群组(40万成员)、旅行类KOL、短视频平台 趋势: 游戏化界面:多邻国已成功运用。社交平台以此为根基。更多应用和网站正在引入积分、徽章、排行榜和挑战机制。 商业机会:成立专攻游戏化设计的代理机构。起价1万美元/月。 新闻事件 Reddit前CEO称:"AI初创企业只剩12-18个月" Yishan的爆款观点(2000万浏览):AI应用只是昙花一现的敛财工具。基础模型将碾压它们。 Greg的反驳:那些掌握工作流、客户资源和网络效应的优秀AI封装应用,终将成就十亿美元级企业。还记得当年都说苹果会复制所有成功应用吗?事实并非如此。 产品框架: SaaS创作者增长三步法 锁定合适创作者(目标粉丝数≤12万以获得更高回复率) 提供丰厚分成(终身30-50%,而非10-20%) 游戏化体验(为顶级推广者设置竞赛、旅行奖励) 真实案例:Goji(苹果醋软糖)通过游戏化TikTok Shop联盟营销实现数亿销售额。 AI工具: Krea AI:Glyph AI替代品。支持生成图像、视频及3D对象。Nodes功能可构建创意工作流。 迷你应用:虚拟试装、发型生成器、物体消除、商品照片编辑器。 产品推荐: La Colombe冷萃咖啡(浅烘) - 5-8.49美元/塔吉特(多杯装)。清爽顺滑,随时冰镇即饮。 Olipop经典根汁汽水 - 35卡路里,3克糖。优于健怡可乐。评分8.5/10。 发现创业点子/趋势的头号工具 - https://www.ideabrowser.com LCA助力财富500强和高速增长初创企业构建未来——从华纳音乐到《堡垒之夜》再到Dropbox。我们用AI、应用和下一代产品将"假设"变为现实 https://latecheckout.agency/ Boringmarketing - 企业氛围营销:boringmarketing.com The Vibe Marketer - 加入社群学习:thevibemarketer.com Startup Empire - 免费获取现金流建设工具包 - https://startup-ideas-pod.link/startup-empire-toolkit 成为会员 - https://startup-ideas-pod.link/startup-empire 社交媒体 X/Twitter: https://twitter.com/gregisenberg Instagram: https://instagram.com/gregisenberg/ LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/gisenberg/

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

今天的节目将会完全不同。

Today's episode is gonna be completely different.

Speaker 0

所以今天,我们将探讨一个我认为被严重忽视的创业点子。

So today, we're gonna go through a startup idea that I think is super overlooked.

Speaker 0

我认为这是一个月收入过万美金的绝佳创业想法。

I think it's a great 10 k MRR plus startup idea.

Speaker 0

我们将分析一个我认为火爆却被忽视的趋势。

We're gonna go through one trend that I think is a banging trend that is overlooked.

Speaker 0

我们将讨论一条值得你关注的重要新闻及其背后的所有机遇。

We're gonna go through one news item that I think you should be paying attention to and all the opportunities around it.

Speaker 0

我会分享一个产品框架给你。

I'm gonna give you one product framework.

Speaker 0

我会告诉你一款我正在试用的AI产品,最后再推荐一个我生活中使用的随机产品——或许对你有价值,又或许能激发你的创意灵感。

I'm gonna tell you one AI product that I'm playing with, and then I'm gonna end with one random product that I've been consuming in my life that might be a value to you or, hey, maybe they'll get your creative juices flowing.

Speaker 0

这是一种新型节目形式,希望观众会喜欢。

This is a new type of episode that I think I hope people will like.

Speaker 0

欢迎在评论区留言告诉我。

Let me know in the comment section.

Speaker 0

如果喜欢这个视频,也别忘了在YouTube点赞。

Like on YouTube as well if you enjoy this.

Speaker 0

现在让我们开始讨论这个真该被人借鉴的创业点子。

So let's get started for the startup idea that someone should really steal.

Speaker 0

这个想法是我在ideabrowser.com上看到的。

So I saw this idea on ideabrowser.com.

Speaker 0

这是一个为女性安全旅行设计的评论网站。

So it's a review website for women to travel safely.

Speaker 0

基本理念是,你知道的,女性独自旅行时,有些人会感到焦虑。

So the basic idea is that, you know, women are traveling solo, and some of them have anxiety.

Speaker 0

实际上,84%的独自旅行女性在旅途中感到不安全,却找不到可靠途径获取基本安全信息。

So, actually, eighty four percent of solo female travelers are feeling unsafe during their trips, yet they have no reliable way to get basic safety answers.

Speaker 0

比如她们计划去墨西哥城度周末时,不得不翻阅那些长达数月甚至数年的Reddit旧帖,询问'这个社区晚上安全吗?'

So if they're planning a weekend in Mexico City, they have to, like, scroll old, you know, year long, month long Reddit thread saying, is this neighborhood safe at night?

Speaker 0

得到的回复可能来自某些根本不了解女性处境的男性背包客。

And getting replies from, who knows, male backpackers who have no idea what these people face.

Speaker 0

问题在于,像TripAdvisor这样的平台无法反映骚扰事件的发生频率,这实际上是个非常严重的问题。

The thing here is that you have platforms like TripAdvisor that don't capture this harassment frequency, so this is actually a really serious issue.

Speaker 0

我从Peter Levels创建的nomadlist.com和hoodmaps.com中获得了灵感。

I've been inspired by what Peter Levels has done with nomads nomadlist.com and hoodmaps.com.

Speaker 0

如果你打开hood maps,我在迈阿密就能看到,这边是人为中产化的区域,那边是粗放的南海滩。

So if you pull up hood maps you know, I live in Miami, and you can just see, you know, artificially gentrified area here, you know, Ratchet South Beach over here.

Speaker 0

它能提供这类网站评论,而且已经多次病毒式传播。

So it gives you these sort of reviews of of the website, and it's gotten it's gone viral many times.

Speaker 0

回到创意本身,你可以构建类似的简易平台——基于地图,由认证女性旅行者根据重要安全指标对社区、酒店和餐厅评分,比如'午夜独行仍感安全的绿色区域'。

So going back to the idea here is you can build something simple like that, a map based platform where verified female travelers rate neighborhoods, hotels, and restaurants on safety metrics that matter, green zones for walk alone at midnight felt safe.

Speaker 0

你应该明白这个思路了。

You get the idea.

Speaker 0

这就是整个概念。

So that's the concept.

Speaker 0

我还没找到类似的东西。

I haven't found anything like it.

Speaker 0

你可以从数据中看到,独自旅行的女性比例正逐年上升。

And you see that solo here in in the data that solo female travel is increasing over time.

Speaker 0

这正是我在构思创业点子时希望看到的趋势。

Definitely something I like to see when I'm building a start up idea.

Speaker 0

我希望看到这个趋势持续上升。

I wanna see that trend growing up going up.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

这样你就能获取部分搜索数据。

So you can capture some of that search data.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

太棒了。

Great.

Speaker 0

这是个不错的创业点子。

This is a good start up idea.

Speaker 0

你同意吧。

You agree.

Speaker 0

我同意。

I agree.

Speaker 0

但如果你真要开发这个产品,具体要怎么吸引用户呢?

But how do you actually get people into this product if you're gonna create it?

Speaker 0

我们谈谈这个吧。

Let's talk about it.

Speaker 0

你可以锁定Facebook群组作为目标。

So you can target Facebook groups.

Speaker 0

实际上有个叫'独行女性旅行'的群组有40万成员,你可以发布并排展示的安全对比内容。

There's actually one called solo female travel that has 400,000 members, and then you can do, you know, post showing side by side safety comparisons.

Speaker 0

你可以与女性旅行网红合作。

You can partner with female travel influencers.

Speaker 0

你当然可以投放Meta广告、Instagram短视频,针对搜索'独自旅行安全'的女性群体这类内容。

You can obviously run meta ads, Instagram, short form video with women searching solo trade travel safety, that sort of thing.

Speaker 0

我认为短视频领域也有巨大机会,制作这类讲述人们经历的短视频,激励那些想赚钱的旅行网红。

So I think that there's a huge short form video opportunity as well, and just creating these, like, short form videos that, you know, talk about people's experiences, incentivizing these travel influencers who are looking to make money.

Speaker 0

很多旅行网红,如果你提供100美元、500美元的小额报酬,他们就会接单。

A lot of these travel influencers, you know, if you offer them a $100, $500, few $100 here, you know, they they they'll they'll take it.

Speaker 0

我认为有机会在20个目的地推出时获得5000名付费会员,这样就能实现50万美元的年经常性收入。

So I think that there's an opportunity to launch with 5,000 paying members across 20 destinations, and that gets you, you know, $500,000 ARR.

Speaker 0

但即使只有5万会员,你也能看到这个模式的扩展潜力。

But even if you you know, it's 50,000, you know, you can see how this thing could scale.

Speaker 0

你可以想象未来扩展到10万会员,酒店每月支付500美元购买安全认证的场景。

And you can imagine a world where this scales to a 100,000 members and hotels pay $500 a month for safety certification.

Speaker 0

所以我认为这是个宏大的构想。

So I think this is a big idea.

Speaker 0

我们快速讨论下具体方案。

Let's talk about the offer real quick.

Speaker 0

我认为你可以用一个类似贸易旅行安全自测问卷的诱饵来吸引客户。

I think you lead with a lead magnet that's like a trade travel safety self assessment quiz.

Speaker 0

这样你就能做一个互动问卷。

So you can do an interactive quiz.

Speaker 0

你可以很轻松地用代码实现这个氛围。

You can vibe code this pretty easily.

Speaker 0

你可以做一个前端产品,比如提供高端旅行社区会员资格。

You do a front end offer where it's a premium premium travel community access.

Speaker 0

然后还可以推出一个经过认证的安全指南订阅服务。

And then you do, you know, a verified safety guide subscription.

Speaker 0

详细内容也许可以定价每月30美元。

Maybe it's $30 a month for the detailed stuff.

Speaker 0

所以我觉得这是个相当不错的主意。

So I think this is a pretty good idea.

Speaker 0

不过我觉得这个价格可能需要调整。

You know, I think that the price point, you know, may need to change.

Speaker 0

是不是太便宜了?

Is it too cheap?

Speaker 0

还是太贵了?

Is it too expensive?

Speaker 0

但我喜欢这个创意。

But I like this idea.

Speaker 0

如果你在Idea Browser上看价值阶梯模型(我经常这么做,因为对于不了解的人来说,价值阶梯是帮助你按价值和价格升序构建产品体系的框架)

If you go to the value ladder on Idea Browser, I always do this because, you know, the value ladder, for those who don't know, you know, it it's this framework that helps you structure your offers in the ascending levels of value and price.

Speaker 0

所以你要从一些难以抗拒且门槛极低的东西开始,然后逐步建立信任。

So you start with something irresistible and low low barrier, and then you build trust at each step.

Speaker 0

所以你看,做旅行安全自测问卷的原因就在于它是免费的。

So you can see that, like, the reason why you do a travel safety self assessment quiz is it's free.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

如果你要通过这些网红在短视频上吸引大量关注,就把他们引流到问卷环节。

So if you're gonna go and build a lot of attention on short form with these influencers, you convert them into the quiz.

Speaker 0

获取他们的邮箱。

You get their email.

Speaker 0

你可以持续培养他们,之后再销售。

You can nurture them and sell them later.

Speaker 0

而你要销售的东西都在这里。

And the things that you're gonna sell them are here.

Speaker 0

可以看到社区访问权限、认证指南订阅、安全提示和预警服务,最后还有针对旅行行业的安全认证。

You can see the the community access, the verified guide subscription, the safety tips and alert service, and then eventually the safety certification for travel business.

Speaker 0

我觉得这类生意能做到年经常性收入的5到8倍。

I could see a business like this selling, you know, five, four, six, seven, eight x ARR.

Speaker 0

真是门好生意。

So beautiful business.

Speaker 0

我认为至少在产品市场匹配度达到一定程度时,月入1万美元没问题。

I think that, you know, at the at the very least, if you get some level of product market fit, 10 k a month.

Speaker 0

好了。

Alright.

Speaker 0

那是个创业点子。

That's a startup idea.

Speaker 0

我们来聊聊那个创业点子。

Let's talk about the that's the one startup idea.

Speaker 0

我们来聊聊这个趋势。

Let's talk about the one trend.

Speaker 0

这个趋势就是游戏化,它正在网站上流行。

So this trend is gamification, and it's happening on websites.

Speaker 0

应用程序上也在流行。

It's also happening on apps.

Speaker 0

你注意到了吗?

And you could see that you know?

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

首先,什么是游戏化?

Well, first of all, what is gamification?

Speaker 0

这个概念就是通过积分、徽章、排行榜和挑战来鼓励用户参与。

It's this idea that, you know, you you put points and badges and leaderboard and challenges to encourage user participate participate participation.

Speaker 0

哇。

Woah.

Speaker 0

刚才有点难。

That was hard.

Speaker 0

参与评论。

Comment for participation.

Speaker 0

还有忠诚度。

And loyalty.

Speaker 0

你会看到像多邻国这样的公司通过这种策略大获成功。

And you're seeing, like, companies like Duolingo absolutely crush it by using this strategy.

Speaker 0

但即使你只考虑社交媒体本身,它也是一场游戏,就是一场游戏。

But even if you think of social media in itself, it is game it is a game.

Speaker 0

所以我预计这种游戏化的UI趋势会越来越流行。

So I anticipate more and more gamification to to to sort of this UI trend to get more and more popular.

Speaker 0

我的朋友Yoni开发了一款叫'脑退化'的应用,也是这种游戏化UI的设计。

My friend, Yoni, has an app called the Brainrot app, which is also sort of this, you know, gamification, UI.

Speaker 0

你在X或Instagram上刷得越多,你的大脑退化就越严重,而且你能实时看到这个过程。

The more you scroll on, like, x in Instagram, the more your brain rots and and you see it in real time.

Speaker 0

我看到这种UI设计正变得越来越普遍。

And I'm seeing this UI just, you know, being more and more prevalent.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

这是个好品牌名。

It's the good brand name.

Speaker 0

这是吉祥物。

It's the mascot.

Speaker 0

是游戏化设计,也是人们真正在寻找的核心杀手级应用场景。

It's the gamification, and it's the, you know, core killer use case that people really are looking for.

Speaker 0

所以在这个案例中,重点是专注模式。

So in this case, you know, focusing focus mode.

Speaker 0

我来快速分享一个我认为有人应该尝试的创业点子。

So I'll give you all a quick, you know, startup idea that I think someone should take.

Speaker 0

重申一下,我认为这至少是个月入1万美元的商机:谁在创建专门为应用和网站提供游戏化服务的机构?

Again, I think it's at least a 10 k MRR idea, is who is building the agency that just focuses on gamification for apps and websites?

Speaker 0

你可以利用这个趋势,直接宣称'我们帮助现有企业实现游戏化转型'。

So you use that trend and then just be like, we help you take your existing company and make it more gamified.

Speaker 0

我们公司LCA(AI时代的设计事务所)就在做类似业务,这是个非常受欢迎的产品。

We do a bit of that at our company, LCA, which is our design firm for the AI age, And it's, you know, a very, very popular product.

Speaker 0

我们会入驻企业,实际帮助他们解决这类问题,目前合作的是全球顶尖公司。

Like, we'll come in and actually, like, help companies go and figure this out, and we work with the biggest companies on the planet.

Speaker 0

但我认为如果有人专注游戏化领域并成为专家,这将是个巨大的机会。

But I think that someone could if they just focus on gamification and became the gamification person, that's a huge idea.

Speaker 0

我觉得起价应该是每月1万美元。

And I think it starts at 10 k a month.

Speaker 0

这就是趋势所在。

That's the trend.

Speaker 0

现在来讨论一则新闻。

Let's talk about a news item.

Speaker 0

这条新闻已经疯传,浏览量达2000万次,我来给大家读一下。

So this went viral, 20,000,000 views, and I'm gonna read it to you all.

Speaker 0

这是Reddit前CEO说的。

It it was said by the ex CEO of Reddit.

Speaker 0

他表示:'我的AI投资论点是,所有AI应用初创公司都可能被基础模型提供商的快速扩张所碾压。'

He says, my AI investment thesis is that every AI application startup is likely to be crushed by rapid expansion of the foundation model providers.

Speaker 0

应用功能将被整合到基础模型中,因为大型企业并非行动迟缓的守成者。

App functionality will be added to the foundation model's offerings because the big players aren't slow incumbents.

Speaker 0

在此处套用'初创企业敏捷,守成企业迟缓'的类比是错误的。

It is wrong to apply the analogy of fast start ups, slow incumbent here.

Speaker 0

它们只是规模庞大。

They are just big.

Speaker 0

与以往任何新技术相比,当前存在一股迅猛的浪潮,新应用刚被发明出来就迅速过时。

Far more so than any other prior new technology, there is massive and fast moving wave that obsoletes every new app as fast as it can be invented.

Speaker 0

几乎没有时间用来创建公司并实现规模化。

There is almost no time to build a company and scale it.

Speaker 0

人工智能应用初创企业有两种盈利方式。

There are two ways AI application startups can make money.

Speaker 0

第一,开发昙花一现却能带来巨额现金流的应用,并将现金落袋为安。

Number one, make a flash in the pan app that generates a ton of cash and bank the cash.

Speaker 0

据我估算,这类应用的现金流周期只有12到18个月。

My estimate is you have twelve to eighteen months cash flow generation.

Speaker 0

第二,开发足够优秀的应用,被大型企业以可观股权收购。

Number two, make a good enough app that you get acquired by one of the big players for sufficient equity.

Speaker 0

当前局势极不稳定。

The situation is highly unstable.

Speaker 0

我们无法预测它将崩盘还是腾飞,但两种情形都使得AI应用很难独立成为划时代的超级企业。

We don't know if it's going to crash or go to the moon, but both scenarios make it very difficult that any AI application will independently become a generational super company.

Speaker 0

最佳机会在于:在高度专业化的领域寻找细分市场,该领域需具备极其独特的数据壁垒——最好是涉及实体物品、硬件或现实世界数据,而非软件金融领域。

The best odds are finding an application niche in a highly specialized field with extremely unique and specific data barriers, ideally ones related to real items, hardware, or world related data and not software finance.

Speaker 0

好的,Yishan。

Okay, Yishan.

Speaker 0

我不同意你这一点。

I disagree with you here.

Speaker 0

我理解你为什么这么说。

I understand why you're saying this.

Speaker 0

我理解你,你知道,你得出了这个合乎逻辑的结论,但事实上,今天早上我和一位非常非常知名的AI创始人聊过。

I understand that you, you know, you'd come to this logical conclusion, but I think well, actually, I was having a chat with a very, very well known AI founder this morning.

Speaker 0

超级、超级有名的那种。

Super, super well known.

Speaker 0

他说,你知道,他和OpenAI的一位高管聊过,甚至连OpenAI都不完全清楚事情会如何发展。

And he was saying that, you know, he was chatting with an executive of at someone, you know, at OpenAI, and even OpenAI don't know exactly how how things are gonna play out.

Speaker 0

所以我认为,是的,可能是OpenAI或这些基础模型公司掌控一切,但我觉得你低估了创造这些——用你的话说——昙花一现应用的机会,它们实际上能获取数据、掌握工作流程、创造网络效应。

So I think that, yes, it might be the case that OpenAI owns everything or all these foundational own everything, but I think that you're discounting the opportunity that there is to actually create these, as you call it, flash in the pan apps to actually get data, to actually own the workflow, to actually create network effects.

Speaker 0

我认为那些公司,只要他们真正掌握了工作流程、拥有客户、具备网络效应,未来会变得极其有价值。

And I think that that those companies, provided that they actually own the workflow, own the customer, have network effects, are going to be extremely valuable in the future.

Speaker 0

人们很容易说这些都是GPT的壳,你只有十二个月时间套现,等他们搞明白就结束了。

I think that it's easy to say that these are GPT wrappers, and you've got twelve months to cash in, and it's gonna be over when they figure it out.

Speaker 0

但想想苹果。

But think about Apple.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

就像,你知道,当初应用商店刚出来时人们常说,苹果会直接找出最火的应用然后克隆它们,这样你就完了。

Like, you know, people used to say when the App Store came out that, oh, Apple is just gonna, like, find you know, pick the the most popular apps and just clone you, and and that'll be the end.

Speaker 0

当然,那并没有发生。

Of course, that didn't happen.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

核心依然存在,你知道,苹果有许多成功的应用,比如信息应用等等。

There's still there's of core you know, Apple has a lot of successful apps, the messages app, etcetera.

Speaker 0

但你知道,有大量应用已经创造了数十亿甚至数万亿美元的价值,这就是我的看法。

But, you know, there's tons of apps that have gone and created billions, if not trillions of dollars of value, And that's my take on this.

Speaker 0

不知道你是否同意,但我认为未来12到18个月内,肯定会有许多初创公司受到OpenAI和基础模型的冲击。

Don't know if you agree or disagree, but I think that there's, of course, gonna be a bunch of startups that get hit by OpenAI and the foundational models in twelve to eighteen months.

Speaker 0

不过我认为,优秀的AI创业者将会打造出有价值的企业。

But I think that, you know, the great AI rappers are gonna build valuable companies.

Speaker 0

我们拭目以待。

We'll see what happens.

Speaker 0

今天我要讨论的一个框架是如何发展产品,特别是SaaS产品。

The one framework I'm gonna talk about today is how to grow a product, especially a SaaS.

Speaker 0

这是一个三步框架,帮助你激发创意灵感。

It's a three step framework to help you get your creative juices flowing.

Speaker 0

首先,你需要找到合适的内容创作者。

The first is you're gonna wanna attach the right creator.

Speaker 0

那么如何确定谁是你的产品或SaaS最合适的内容创作者呢?

Now how do you figure out what is the right creator for your product, for your SaaS?

Speaker 0

显然,能联系到最大的创作者最理想,但通常我们并没有这样的人脉资源。

You know, obviously, it's ideal if you have the biggest creator, but oftentimes, we don't have those those connections.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

你可能不认识那些人。

You might not know those people.

Speaker 0

所以如果我是你,我会列一个清单,把所有适合推广你产品的理想创作者都列出来,凑够100人。

So if I were you, what I would do is I'd make a list of everyone who's an ideal creator for your product and make it a 100 people.

Speaker 0

而排名前10的可能拥有百万以上的粉丝。

And the top 10 might have a million plus people.

Speaker 0

他们可能有追随者。

They might followers.

Speaker 0

他们可能有50万、70万甚至120万粉丝。

They might have 500,000, 700,000, a 1.2.

Speaker 0

所以你要主动联系他们,大胆尝试。

So you reach out to them, like, shoot your shot.

Speaker 0

话虽如此,我认为你最容易取得成功的还是那些小型创作者。

That being said, I think where you're probably gonna have the most success is in your smaller creators.

Speaker 0

我们说的是那些在各平台拥有12万左右或更少粉丝的人。

So we're talking people with a 120,000 and followers across platforms and less.

Speaker 0

我会主动联系他们。

I would reach out to them.

Speaker 0

你可以通过中介联系他们。

You can use agents to reach out to them.

Speaker 0

我之前展示过如何利用Linde AI这类工具来实现这一点。

I've shown how you could, in the past, use Linde AI and and products like that to do that.

Speaker 0

或者你可以用传统的方式联系他们,直接发私信。

Or you can just reach out the good old fashioned way, DM them.

Speaker 0

我觉得实际拍摄一个自拍视频,一个真正的自拍视频。

I find actually doing, like, a selfie video, like, a real selfie video.

Speaker 0

嘿。

Hey.

Speaker 0

我叫格雷格。

My name is Greg.

Speaker 0

我是ideabrowser.com的联合创始人。

I'm the cofounder of ideabrowser.com.

Speaker 0

我认为你会因为这些理由爱上这个产品。

I think that you'd love this product for these reasons.

Speaker 0

别一上来就推销。

Don't, like, pitch them from day one.

Speaker 0

你得先了解他们,建立友谊,然后才能希望让他们参与产品推广。

Like, you have to get to know them, build the friendship, and then from there, you can, you know, hopefully get them onto the you know, involved in the product.

Speaker 0

所以第一步是找到合适的创作者。

So step one is you gotta attach the right creator.

Speaker 0

让他们参与进来。

Gonna be involved.

Speaker 0

你需要做些建立友谊的事,了解他们,让他们知道你在寻找推广伙伴,你有资金,有发展空间。

You know, you're gonna wanna do some friendship building, get to know them, let them know that you're looking for, you know, people to promote with, you have money, you have upside.

Speaker 0

第二步是设定一个慷慨的联盟分成比例。

Step two is you wanna a generate attach a generous affiliate percentage.

Speaker 0

我说的不是10%、20%的份额。

I'm not talking about 10%, 20%.

Speaker 0

我说的是30%到50%,尤其是在初期阶段。

I'm talking about 30 to 50%, especially in the initial days.

Speaker 0

要让他们终身享有。

Give it to them lifetime.

Speaker 0

比如,你想让这些人加入进来。

Like, you you wanna get these people on board.

Speaker 0

如果你想的话,可以考虑用股权激励的方式,但我建议先从按比例的联盟分成开始。

You could think about ways to give them upside in terms of equity if you want, but I would start with just an affiliate per percentage.

Speaker 0

有时你可能需要先支付一些现金激励来调动他们的积极性,但本质上你希望他们以联盟形式参与。

Sometimes you might have to give them some level of cash to get them excited initially, but you want to get them involved as an affiliate basically.

Speaker 0

第三步是——很多人会忽略这步——你需要把整个过程游戏化。

And then the third step is, and and a lot of people miss this step, is you want to gamify the experience.

Speaker 0

可以设置比如'最佳联盟成员奖励迈阿密之旅'这样的机制。

You want to kind of have you know, the best affiliate gets a trip to Miami.

Speaker 0

最近我听说有个叫Goji的保健品公司案例。

I heard a story recently that there's like a I think it was like a supplement company called Goji.

Speaker 0

对,就是这个名字。

That's what it was.

Speaker 0

他们做苹果醋软糖的。

An apple cider vinegar gummy.

Speaker 0

他们在TikTok店铺上运营过最成功的联盟营销项目之一。

And they had some of the best affiliate programs on TikTok shop ever.

Speaker 0

这就是他们如何发展起来的,我想,达到了数亿美元的企业价值。

Just that's how they grew to, I think, like, you know, hundreds of millions of dollars enterprise value.

Speaker 0

他们只是把他们的联盟会员游戏化了。

And they just gamified their affiliates.

Speaker 0

他们会说,最好的联盟会员可以获得迈阿密之旅,还会送你一辆宝马,真的。

So they would say, you know, the best affiliate gets a trip to Miami and will buy you a BMW, literally.

Speaker 0

他们做到了,数字对他们来说是有意义的。

And they made it they made it you know, the numbers make sense for them.

Speaker 0

所以你需要让数字对你有意义。

So you need to have the numbers make sense for you.

Speaker 0

但这希望能激发你的创造力。

But this hopefully got your creative juices flowing.

Speaker 0

这个框架是关于如何发展一个产品,尤其是SaaS,这是我经常使用的。

The framework is how to grow a product, especially SaaS, and it's something I use pretty often.

Speaker 0

有一个AI产品我想尝试,听说很不错,我刚对GlifAI做了评测。

So one AI product that I wanna play with and I hear great things about, and I just did a review on GlifAI.

Speaker 0

有人问,你试过Crea AI吗?

And someone was like, but have you tried Crea AI?

Speaker 0

Crea AI有点像GlifAI,它帮助你充分利用互联网上的创意AI工具,并使用代理来实现。

So Crea AI is kinda like GlifAI, which is it helps you get the most out of creative AI tools that exist on the Internet and uses agents to do that.

Speaker 0

你可以用它生成图像、视频、实时视频、动作转移、3D对象。

So you can generate images with it, video on it, real time video on it, motion transfer, three d objects.

Speaker 0

我还没试过,这就是我提起它的原因。

And I haven't played with it, and this is you know, that's why I'm bringing it up.

Speaker 0

这个嘛,就像是在我的待办清单上写着要玩玩它。

This is, like, on my to do list to play with it.

Speaker 0

但很酷的是它有这些,像是小型应用。

But it's cool that it has, like, these mini apps.

Speaker 0

对吧?

Right?

Speaker 0

比如,换装工具。

Like, clothes changer.

Speaker 0

上传自拍,用我们免费的AI虚拟试穿工具尝试不同穿搭。

Upload selfies and try on different outfits with our free AI virtual try on tool.

Speaker 0

他们有个纳米香蕉图像编辑器。

They've got a nano banana image editor.

Speaker 0

他们有产品照片功能。

They've got product photos.

Speaker 0

所以他们有所有这些应用:T恤生成器、AI发型工具、物体移除、光线调整。

So they've got all these apps, t shirt generator, AI hairstyle stuff, object remover, change lighting.

Speaker 0

我觉得最酷的是——虽然我还没权限——有个叫Nodes的产品,基本上是用来创建工作流的。

And I think what's really cool, I don't have access to it, but there's this Nodes product, which basically is creating workflows.

Speaker 0

有点像为创意AI准备的NA和N工具。

So kinda like NA and N for creative AI.

Speaker 0

所以这东西挺有意思,我可能周末会玩玩看。

So this is something that's interesting, something I'm gonna be playing with maybe over the weekend.

Speaker 0

我也不知道。

And I don't know.

Speaker 0

它比Glyph AI更好吗?

Is it better than Glyph AI?

Speaker 0

待定?

TBD?

Speaker 0

但我听到的都是好评。

But I hear good things.

Speaker 0

本期节目最后要聊的是我现在正在喜欢的一个随机产品。

The last thing to talk about in this episode is what is one random product that that I'm I'm enjoying right now.

Speaker 0

其实我要给你两个。

I'll give you two, actually.

Speaker 0

我要给你两个随机产品。

I'll give you two random products.

Speaker 0

它们都是饮料。

They are both beverages.

Speaker 0

第一样,如果你和我一样,会喜欢一杯冰咖啡。

One is if you're anything like me, you love a cold cup of coffee.

Speaker 0

而冷萃咖啡,你知道的,成本...你知道的,累积起来不少。

And a cold brew, you know, cost cost you know, it adds up.

Speaker 0

现在一杯冷萃要5美元左右。

It's like $5 for a cold brew now.

Speaker 0

所以我实际上得...我得下楼去。

So I actually and I have to go down.

Speaker 0

我得去咖啡店。

I have to go to the coffee shop.

Speaker 0

有时候这样也挺好的。

And sometimes that's good.

Speaker 0

你想离开办公室之类的场所,或者如果你在家工作的话就想出门走走。

You wanna get out of the office and stuff like that or get out of your house if you work from home.

Speaker 0

但我开始购买这种纽约产的La Colomme轻烘焙冷萃咖啡,就放在我的冰箱里。

But I I started buying, and I just have it in my in my fridge, is this cold brew, La Colomme from New York, light roast, and I just have it there.

Speaker 0

这里标价是8.49美元。

Here it says it's $8.49.

Speaker 0

在Target超市5美元就能买到。

You can get it at Target for $5.

Speaker 0

这差不多就是一杯冷萃的价格,但你能得到大概六到八杯的量。

It's literally the price of one cold brew, and you get, you know, you're getting, like, six, seven, eight cold brews from it.

Speaker 0

而且很方便。

So and it's, like, it's easy.

Speaker 0

对吧?

You know?

Speaker 0

所以我现在就在喝这个。

So I'm drinking it right here.

Speaker 0

能快速喝到冷萃咖啡真不错。

Nice to be able to just have cold brew fast.

Speaker 0

是不是?

Right?

Speaker 0

要知道,我是在家工作的。

If I needed to you know, I work from home.

Speaker 0

所以当我需要时,当我精力不足需要冷萃咖啡时,为了给大家做个记录,我就直接冲向冰箱。

So if I need to if I need to if I'm feeling low energy and I need my cold brew, need a record for you all, I just run to the fridge.

Speaker 0

我倒了一些。

I put some in.

Speaker 0

我喝下它。

I drink it.

Speaker 0

我根本不用出门。

I don't have to leave.

Speaker 0

所以我喜欢黑塔咖啡是因为它口感清淡。

So why I like black colum is it's light.

Speaker 0

它是轻度烘焙的,非常清淡的烘焙。

It's a light it's a light roast.

Speaker 0

它不会让人感到不适。

It's, like, not offensive.

Speaker 0

味道很好。

It's tasty.

Speaker 0

有些人喝啤酒喜欢IPA。

There's some people who drink beer, and they like IPAs.

Speaker 0

也有些人喝啤酒喜欢淡啤酒,比如拉格。

And there's some people who drink beers, and they like light beer, like a lager.

Speaker 0

所以如果你喜欢冷萃又偏好清淡口感,La Colomme这个价位真的很不错,带着那种淡金色调。

So if you're into cold brew and you like light stuff, La Colomme for the price, thought was really good and that light golden vibe.

Speaker 0

另一个我最近常喝的饮料,你可能在播客里见过我喝这个,就是Olipop的经典根汁汽水。

The other drink I've been drinking, and you've seen me on the pod drink this, probably, Olipop, the classic root beer.

Speaker 0

绝对火爆。

Absolutely fire.

Speaker 0

绝对火爆。

Absolutely fire.

Speaker 0

它的营养成分表显示:35卡路里,11克,4%碳水化合物,3克糖。

The macros on it, we're talking 35 calories, 11 grams, or 4% carbs, three grams of sugar.

Speaker 0

我给它打8.5分(满分10分)。

I'm giving it, like, an 8.5 on 10.

Speaker 0

其实我通常不喜欢Ollipop。

I usually actually don't like Ollipop.

Speaker 0

我觉得它味道怪怪的,而我超爱喝汽水。

I find it tastes weird, and I love a soda.

Speaker 0

比如,给我来瓶健怡可乐。

Like, give your boy a Diet Coke.

Speaker 0

开玩笑吗?

Kidding me?

Speaker 0

太棒了。

So good.

Speaker 0

所以你知道,我试着不让身体充满阿斯巴甜,多尝试这类饮品并享受它,但说实话,真正打动我的是这款根汁啤酒。

So, you know, trying to not not make my body full of aspartame, trying to do more of this and enjoy it, but, you know, it's really the the root beer that does it for me.

Speaker 0

如果你还没试过,强烈推荐。

So if you haven't had it, highly recommend.

Speaker 0

本播客提及的所有公司均无利益相关。

Not affiliated with any of the companies mentioned in this podcast.

Speaker 0

我希望你喜欢这种形式。

I hope you enjoyed this format.

Speaker 0

我不知道是否会继续这样做。

I don't know if I'll continue doing it.

Speaker 0

我需要知道。

I need to know.

Speaker 0

但请一定要享受。

But please please enjoy.

Speaker 0

祝你度过充满创意的一天,我迫不及待想看看你会创造出什么。

Have a creative day, and I can't wait to see what you build.

Speaker 0

我支持你。

I'm rooting for you.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客