Thinking in Japanese Podcast - 有时候越慢越好 封面

有时候越慢越好

The slower the better sometimes 遅いほうがいいこともある

本集简介

《日语思维》播客专为日语学习者打造。我使用多种日语词汇,搭配简单语法。更多字幕、剧集和日语通讯请访问Patreon。如果您对本播客感兴趣,请订阅。 字幕与词汇:https://www.patreon.com/posts/147879000 Instagram:https://www.instagram.com/iisaku0

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 1

在这个播客中,我们将用日语讨论各种话题。

このポッドキャストでは、日本語でいろいろなトピックについて話します。

Speaker 1

今天也请用日语来思考吧。

今日も日本語で考えましょう。

Speaker 1

今天的主题是:有时候慢一点反而更好。

今日のトピックは遅い方がいいこともある。

Speaker 1

'慢'这个词总让人觉得有点负面呢。

遅いという言葉はどこかネガティブな感じがしますね。

Speaker 1

很少听到有人说'慢点更好'这样的话。

遅いのがいいというのはあまり聞きません。

Speaker 1

因为大多数情况下快一点更好。

大抵のものは早い方がいいですから。

Speaker 1

不过,确实有些时候慢一点更好。

とはいえ、遅い方がいいこともあります。

Speaker 1

日语里这种时候经常会用'慢慢来'这样的表达呢。

日本語ではこういう時にゆっくりという言葉を使うことが多いですね。

Speaker 1

慢一点,再慢一点。

遅いもう、ゆっくりもう。

Speaker 1

两者都表示缓慢,但'ゆっくり'更带有放松的感觉。

どちらもスローですが、ゆっくりはもっとリラックスした感じです。

Speaker 1

比如一个人慢慢做事、慢慢思考、慢慢走路,这些都是在放松或有条不紊时使用的表达。

一人でゆっくりするとか、ゆっくり考えるとか、ゆっくり歩くとか、これら はリラックスしたり、余裕を持って何かをする時に使います。

Speaker 1

在如今一切都快节奏的生活中,有时候放慢脚步也很重要。

そして、今のすべてが早い生活の中では、ゆっくりが大切なこともあります。

Speaker 1

举个例子,用笔在笔记本上写字要花费很多时间。

例えば、ノートにペンで何かを書くのはとても時間がかかりますね。

Speaker 1

这比单纯思考要慢得多。

それはただ考えるよりも遅いです。

Speaker 1

说话可以很快,但书写却很慢。

話せば早いですが、書くのは遅いです。

Speaker 1

如果只是说,可以接连不断地讲很多内容。

もし話せば、たくさんのことを次々と話すことができます。

Speaker 1

速度也非常快。

スピードもとても早いです。

Speaker 1

但这并不意味着仅仅思考和说话就更好。

しかし、それは ただ考えたり話したりする方が良いということではありません。

Speaker 1

因为慢有慢的好处。

なぜなら、遅いのはいいことだからです。

Speaker 1

慢是一种优势,如果总是快速思考,可能会反复纠结同一件事,陷入思维循环无法脱身。

遅いのはアドバンテージで、す早くばかり考えていると同じことを何度も何度も考えてしまったり、そのループから が抜けられないことがあります。

Speaker 1

也无法让自己的心平静下来。

自分の心を落ち着かせることもできません。

Speaker 1

相反,经常会出现比慢慢思考花费更多时间的情况。

それどころか、ゆっくり考えるよりもっと時間がかかってしまったということもよくあります。

Speaker 1

但如果慢慢思考就不会出现这种情况。

しかし、ゆっくり考えればそういうことにはなりません。

Speaker 1

如果在笔记本上慢慢写下自己的想法,就可以就此打住。

ノートにゆっくり自分の考えを書いたら、それで終わりにできます。

Speaker 1

可以把脑海中的想法释放出来。

頭の中のものを外に出すことができます。

Speaker 1

既不容易陷入思维循环,也能更清晰地理解自己的想法。

ループしづらいですし、自分の考えもよくわかります。

Speaker 1

因为速度变慢,心情也会平静下来。

スピードがゆっくりになるので、心も落ち着きます。

Speaker 1

这就是慢节奏的优势所在。

これは遅いことのアドバンテージです。

Speaker 1

这就是慢下来的好处啊。

ゆっくりすることの良さですね。

Speaker 1

生活在现代社会,很容易觉得快就是好,对吧?

最近の生活をしていると、早いものがいいものだと思ってしまいますよね。

Speaker 1

无论是网络还是智能手机,都是越快越好。

インターネットもスマートフォンも早い方がいいです。

Speaker 1

如果打开手机要花一分钟,估计没人会用了。

もしスマートフォンを開く のに1分もかかったら誰も使わないでしょう。

Speaker 1

早些时候的电脑确实是那样呢。

少し前のコンピューターはそうでしたけどね。

Speaker 1

但快速的事物让我们忙碌,却无法让我们平静。

でも、速いものは私たちを忙しくさせますが、落ち着かせてはくれません。

Speaker 1

如果总是追求快速,我们就会一直思考同样的事情,无法停止。

いつも速いと、私たちはいつも同じようなことばかり考えて、その考えが止まることがありません。

Speaker 1

短时间内快速思考或许是可以的。

少しの間だけ早く考えるのはいいでしょう。

Speaker 1

比如接下来的30分钟里快速思考很多事情可能很有用。

例えば今から30分だけたくさんのことを考えようと早く考えるのは役に立つかもしれません。

Speaker 1

但如果这种情况持续一整天,

でも、それが一日中だったら、

Speaker 1

持续一周、一个月的话,我们都会精疲力。

1 週間、1 ヶ月も続けていたら、きっと私たちは疲れてしまいます。

Speaker 1

表面上看起来很有效率,但实际上我们只是困在同一个地方。

そして、プロダクティブなように見えて、実際には同じループの中ずっといることになります。

Speaker 1

在这种时候,慢下来反而很有帮助。

そんな時、遅いというのは役に立ちます。

Speaker 1

因为放慢脚步能让我们感到平静和安心。

遅ければ私たちは落ち着いたり安心したりできますからね。

Speaker 1

比如说,如果一整天都保持快速状态,晚上就很难睡好觉。

例えば、一日中早くいると、夜によく眠ることができません。

Speaker 1

这是因为大脑一直高速运转,没有休息的时间。

なぜなら、頭の中がずっと速くて休む時間がないからですね。

Speaker 1

但如果能在晚上写写日记让思绪慢下来,或是做做深呼吸,就能睡得更好。

でも、例えば夜の時間に日記を書いて考えをゆっくりにしたり、呼吸をゆっくりにしたりすれば、よく眠ることができます。

Speaker 1

因为速度降下来后,身体就能做好入睡的准备。

スピードが遅くなって寝るための準備をすることができるからです。

Speaker 1

快速状态其实就是所谓的'战或逃'模式。

速いというのは、いわゆるファイト・アーフライトの状態です。

Speaker 1

一直处于'战或逃'模式下,当然没法安心入睡啊。

ファイトアフライトのままでは安心して眠れませんよね。

Speaker 1

这样也无法与伴侣一起放松,或是和朋友聊天。

そのままパートナーと一緒にリラックスしたり、友達と話したりすることはできません。

Speaker 1

即使能交谈,恐怕也难以进行良好的沟通。

もし話せたとしても、あまり良いコミュニケーションにはならないでしょう。

Speaker 1

但如果放慢语速慢慢交谈,一定能度过更美好的时光。

でも、スピードを遅くしてゆっくり話せば、きっともっといい時間を過ごすことができるでしょう。

Speaker 1

夜晚独处的时光也能乐在其中。

夜の一人の時間を楽しむこともできます。

Speaker 1

与伴侣或朋友共度的时光也会更加愉快。

パートナーや友達との楽しい時間を過ごすこともできます。

Speaker 1

我觉得应该在一天中安排些能让自己慢下来的时间。

1 日の中のどこかで、自分のスピードを遅くできる時間を作るといいと思います。

Speaker 1

现在让我们慢慢进行呼吸练习吧。

今はゆっくり呼吸ブレイジングをしよう。

Speaker 1

现在让思绪也慢下来吧。

今は考えをゆっくりにしよう。

Speaker 1

慢一点更好。

ゆっくりなほうがいい。

Speaker 1

试着闭上眼睛三分钟吧。

3分だけ目を閉じてみよう。

Speaker 1

什么都可以。

何でもいいです。

Speaker 1

如果你忙得没有时间放慢节奏,请务必尝试一下。

もし忙しくてゆっくりする時間がないという人はぜひ試してみてください。

Speaker 1

你可能会稍微放松一些。

少しはリラックスできるかもしれません。

Speaker 1

是的,今天的节目内容怎么样呢?

はい、今日のエピソードはどうだったでしょうか。

Speaker 1

本播客提供了词汇表和文字稿。

このポッドキャストには、ボキャブラリーのリストやトランスクリプトがあります。

Speaker 1

如果你感兴趣的话,欢迎查看。

よかったらチェックしてください。

Speaker 1

那么,感谢您的收听。

では、聴いてくれてありがとうございました。

Speaker 1

我们下次播客再见。

また次回のポッドキャストでお会いしましょう。

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客