潘吉Jenny告诉你|学英语聊美国|开言英语 · Podcast - 掌握这几招,英语点餐无压力! 封面

掌握这几招,英语点餐无压力!

学会这几招,英语点菜没问题!

本集简介

天气转暖,旅游旺季也随之到来。今天,Jenny和Jason将分享实用的英语菜单解读与点餐技巧,助你出国旅行轻松点菜!

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 1

Hello, everyone!

Hello, everyone!

Speaker 2

I'm Jason and that's right on today's episode we are taking you out to eat 但画饼充饥了。

I'm Jason and that's right on today's episode we are taking you out to eat 但画饼充饥了。

Speaker 1

就是跟大家聊一聊怎么看懂英语菜单。

就是跟大家聊一聊怎么看懂英语菜单。

Speaker 1

Yes that's right We're gonna help you understand English language menus and talk about how to confidently order your food in English 是的,其实我们常常在留言专区就收到大家这样的一些建议,说看一个英语的菜单,上面各种各样的东西。

Yes that's right We're gonna help you understand English language menus and talk about how to confidently order your food in English 是的,其实我们常常在留言专区就收到大家这样的一些建议,说看一个英语的菜单,上面各种各样的东西。

Speaker 1

比如说不同的大类,有什么前菜啦、有主菜啦,这名字我都搞不懂。

比如说不同的大类,有什么前菜啦、有主菜啦,这名字我都搞不懂。

Speaker 1

那 let's start there,我们就先从,就是一个非常 common、非常常见英语菜单的那些大类 categories 开始说。

那 let's start there,我们就先从,就是一个非常 common、非常常见英语菜单的那些大类 categories 开始说。

Speaker 2

That's right and this category is almost always the very first section in the menu So you open up the menu and right away you see this section for appetizers

That's right and this category is almost always the very first section in the menu So you open up the menu and right away you see this section for appetizers

Speaker 1

呃,对,中文就很形象嘛,开胃菜,先来一点开开胃。

呃,对,中文就很形象嘛,开胃菜,先来一点开开胃。

Speaker 2

对,That's right from your appetite right It gets your appetite going for the meal 对,所以这个英文词也是啊,那前菜对吧?

对,That's right from your appetite right It gets your appetite going for the meal 对,所以这个英文词也是啊,那前菜对吧?

Speaker 1

这开胃菜,它就是来自于英文的那个胃口名词 appetite。

这开胃菜,它就是来自于英文的那个胃口名词 appetite。

Speaker 2

Yeah, that's right.

Yeah, that's right.

Speaker 2

And when you eat an appetizer, the idea is that it's small, it's not gonna fill you up, but it's gonna get you ready for the main course.

And when you eat an appetizer, the idea is that it's small, it's not gonna fill you up, but it's gonna get you ready for the main course.

Speaker 1

Yeah starter 对,这更形象哈。

Yeah starter 对,这更形象哈。

Speaker 1

呃,然后另外一个,我注意到就是一些比较 casual 的、比较轻松的那些饭店啊,他都会称开胃菜为什么?

呃,然后另外一个,我注意到就是一些比较 casual 的、比较轻松的那些饭店啊,他都会称开胃菜为什么?

Speaker 1

小碟、呃,小口、 Small bites Small plates。

小碟、呃,小口、 Small bites Small plates。

Speaker 2

Yeah exactly Sometimes instead of appetizer this big fancy word right They'll just call them small plates small dishes

Yeah exactly Sometimes instead of appetizer this big fancy word right They'll just call them small plates small dishes

Speaker 2

But this one, the food won't make you full, because you will eat the main course later.

But this one, the food won't make you full, because you will eat the main course later.

Speaker 2

对,就是最 main 的,最主要的一次,uh where restaurants make most of their money I think Yeah this is the meal you came there to eat right The appetizer it's getting you ready for it but the main course is what you really want to eat 对。

对,就是最 main 的,最主要的一次,uh where restaurants make most of their money I think Yeah this is the meal you came there to eat right The appetizer it's getting you ready for it but the main course is what you really want to eat 对。

Speaker 1

什么牛排啦,这些都属于主菜里面的啊。

什么牛排啦,这些都属于主菜里面的啊。

Speaker 1

好,那讲到这个 course,因为我们讲一道菜两道菜就是用这个量词,是吗?

好,那讲到这个 course,因为我们讲一道菜两道菜就是用这个量词,是吗?

Speaker 2

Yeah you could have a 123 course meal right Which just means you have these phases of food coming in

Yeah you could have a 123 course meal right Which just means you have these phases of food coming in

Speaker 1

That's like a two hour experience Ha ha ha Oh at least 但当然,它每一个,就每一道,Every course is like quite small but when you have eight or twelve ha 就是,加起来就很饱。

That's like a two hour experience Ha ha ha Oh at least 但当然,它每一个,就每一道,Every course is like quite small but when you have eight or twelve ha 就是,加起来就很饱。

Speaker 2

Yeah and they put lots of work into the order of the courses too right Like first you have this and then you have this and all the flavors are connected it's really cool

Yeah and they put lots of work into the order of the courses too right Like first you have this and then you have this and all the flavors are connected it's really cool

Speaker 1

Besides main course it can also be简称 is main or you can say what are you gonna have for your main as your main Yeah you can just cut the word course out and call it your main You might even see that on the menu might just。

Besides main course it can also be简称 is main or you can say what are you gonna have for your main as your main Yeah you can just cut the word course out and call it your main You might even see that on the menu might just。

Speaker 2

say main

say main

Speaker 1

对对,没错。

对对,没错。

Speaker 1

然后呢,另外一个你可能看到的也是主菜的意思,但它是一个法语词。

然后呢,另外一个你可能看到的也是主菜的意思,但它是一个法语词。

Speaker 1

嗯,On tray on tray 那它的拼法是 E N T R E E 第一个 E 上面还有个像我们的第二声拼音那样的。

嗯,On tray on tray 那它的拼法是 E N T R E E 第一个 E 上面还有个像我们的第二声拼音那样的。

Speaker 1

uh But the pronunciation is on tree it's not in tree不像那个 enter 对吧?

uh But the pronunciation is on tree it's not in tree不像那个 enter 对吧?

Speaker 2

in tree ha ha ha it's on tree Yeah if you read this with just American English pronunciation it would sound totally an entry you wouldn't know how to say it It's a French word that we also use in English and it keeps that French spelling 对你就把它想象成在树上。像我们中国

in tree ha ha ha it's on tree Yeah if you read this with just American English pronunciation it would sound totally an entry you wouldn't know how to say it It's a French word that we also use in English and it keeps that French spelling 对你就把它想象成在树上。像我们中国

Speaker 1

菜不是蚂蚁上树嘛,也算一个主,哈哈哈。

菜不是蚂蚁上树嘛,也算一个主,哈哈哈。

Speaker 1

On tray,对。

On tray,对。

Speaker 1

But it's not tree it's On tray yeah yeah tray like 一个盘子是吧?

But it's not tree it's On tray yeah yeah tray like 一个盘子是吧?

Speaker 1

On the tray Yeah ha on the tray Maybe that's what it comes from in French I don't know 然后呢现在也有一些饭店,就我刚刚说的,他会把这些东西,刚刚那个前菜叫什么?

On the tray Yeah ha on the tray Maybe that's what it comes from in French I don't know 然后呢现在也有一些饭店,就我刚刚说的,他会把这些东西,刚刚那个前菜叫什么?

Speaker 1

Small bites small plates 相应的,他们也会用 large bites 或者 large plates 来形容他们的 main course,他们的 entree。

Small bites small plates 相应的,他们也会用 large bites 或者 large plates 来形容他们的 main course,他们的 entree。

Speaker 2

That's right and of course in this context saying plate you're not gonna eat the plate large plate of food right is what it means

That's right and of course in this context saying plate you're not gonna eat the plate large plate of food right is what it means

Speaker 1

What you will find under these things right 然后特别我想讲讲就是,像 pasta and pizza 这种西式面食,它是一个大类。

What you will find under these things right 然后特别我想讲讲就是,像 pasta and pizza 这种西式面食,它是一个大类。

Speaker 2

Yeah you're gonna find pasta and pizza on almost every single typical restaurant in the US at least for sure

Yeah you're gonna find pasta and pizza on almost every single typical restaurant in the US at least for sure

Speaker 1

对对,然后这个 Pasta 我觉得我们得另外做一集节目,因为它不同的意面的类型,它到底是什么细面、长面,还是那种短的管子面啊,或者什么圈圈的。

对对,然后这个 Pasta 我觉得我们得另外做一集节目,因为它不同的意面的类型,它到底是什么细面、长面,还是那种短的管子面啊,或者什么圈圈的。

Speaker 1

All those names are Italian right Yeah and they sound similar and even us native speakers don't necessarily know them all You really gotta be into food or cooking to memorize these Yeah maybe we would do a whole show on this pasta 不同的名字啊。

All those names are Italian right Yeah and they sound similar and even us native speakers don't necessarily know them all You really gotta be into food or cooking to memorize these Yeah maybe we would do a whole show on this pasta 不同的名字啊。

Speaker 1

它到底是什么形状。

它到底是什么形状。

Speaker 1

But let's move on 那当然,另外一个很重要的就是各种各样的肉类。

But let's move on 那当然,另外一个很重要的就是各种各样的肉类。

Speaker 1

hmm We have meats right Yeah so meat 大家都知道是肉,But actually this is a uh accountable noun 是可数的。

hmm We have meats right Yeah so meat 大家都知道是肉,But actually this is a uh accountable noun 是可数的。

Speaker 1

那当你有不同种类的,比如牛肉、鸡肉、猪肉、羊肉,在 restaurant 上面,你可能 menu 它就会写 meats 复数啊。

那当你有不同种类的,比如牛肉、鸡肉、猪肉、羊肉,在 restaurant 上面,你可能 menu 它就会写 meats 复数啊。

Speaker 1

那牛排也是我们常常接到大家问题的,不同的这个部位,然后几分熟应该怎么讲?

那牛排也是我们常常接到大家问题的,不同的这个部位,然后几分熟应该怎么讲?

Speaker 1

等一下我们会告诉大家。

等一下我们会告诉大家。

Speaker 1

好,那当然还有海鲜 Seafood。

好,那当然还有海鲜 Seafood。

Speaker 1

不过近年来呢,在很多的西方餐厅,你都会看到它专门有一个板块,就是素的。

不过近年来呢,在很多的西方餐厅,你都会看到它专门有一个板块,就是素的。

Speaker 2

hmm That's right yeah vegetarian food so food with no meat

hmm That's right yeah vegetarian food so food with no meat

Speaker 1

Yeah 不光是素食 vegetarian,现在还有很多是更彻底是吧?

Yeah 不光是素食 vegetarian,现在还有很多是更彻底是吧?

Speaker 1

叫 vegan。

叫 vegan。

Speaker 2

Yeah vegan means not only no meat but also no dairy products and no other animal products at all 对,就是没有任何的动物制品。

Yeah vegan means not only no meat but also no dairy products and no other animal products at all 对,就是没有任何的动物制品。

Speaker 1

比如说它里面不会有黄油,对吧?

比如说它里面不会有黄油,对吧?

Speaker 1

因为 it comes from uh cows 对,或者另外一个,这也是 vegan 的意思,就是根据植物的,对?

因为 it comes from uh cows 对,或者另外一个,这也是 vegan 的意思,就是根据植物的,对?

Speaker 1

Yeah totally plant based diet right That's a vegan diet 对,所以很多的菜单上面它都会写 plant based 啊,就是这个意思。

Yeah totally plant based diet right That's a vegan diet 对,所以很多的菜单上面它都会写 plant based 啊,就是这个意思。

Speaker 1

好,那当然这个饭做一个很完美的结束,打结就有点甜点。

好,那当然这个饭做一个很完美的结束,打结就有点甜点。

Speaker 2

Ah yes my my favorite section of the menu the dessert section

Ah yes my my favorite section of the menu the dessert section

Speaker 1

That's right always have room for dessert that's right Yeah yeah 那 dessert 是很重要的,就是它的拼法和沙漠 desert 很像,但是呢它有两个 s 不是一个,然后发音也不一样。

That's right always have room for dessert that's right Yeah yeah 那 dessert 是很重要的,就是它的拼法和沙漠 desert 很像,但是呢它有两个 s 不是一个,然后发音也不一样。

Speaker 1

That's right Instead of desert which is dry and perhaps painful we have dessert which is of course delicious and feels great Exactly How the many restaurants they still have some this the day or the season special dishes or specials right It may have several

That's right Instead of desert which is dry and perhaps painful we have dessert which is of course delicious and feels great Exactly How the many restaurants they still have some this the day or the season special dishes or specials right It may have several

Speaker 2

Ah yes we call these the specials or the special right 对,这里呢这个 special 就当成一个名词来使用啊。

Ah yes we call these the specials or the special right 对,这里呢这个 special 就当成一个名词来使用啊。

Speaker 1

所以,这, it really depends on the restaurants 因为有一些饭店的 specials 是当季的啦,或者他今天或者就很想主推的。

所以,这, it really depends on the restaurants 因为有一些饭店的 specials 是当季的啦,或者他今天或者就很想主推的。

Speaker 1

然后呢有一些地方的 specials,它就是比较便宜。

然后呢有一些地方的 specials,它就是比较便宜。

Speaker 1

Like they both promote it but the main reason is uh like they're doing some discounts on these specials

Like they both promote it but the main reason is uh like they're doing some discounts on these specials

Speaker 2

Yeah, often a restaurant will have specials advertise right when you walk in, and that's just for that day or that week, and there are items that you can't find on the menu.

Yeah, often a restaurant will have specials advertise right when you walk in, and that's just for that day or that week, and there are items that you can't find on the menu.

Speaker 2

So, it's gonna be special for some reason.

So, it's gonna be special for some reason.

Speaker 2

Maybe it's seasonal, or maybe it's something that the chef really likes to make, and so they create a special, and they put it on promotion.

Maybe it's seasonal, or maybe it's something that the chef really likes to make, and so they create a special, and they put it on promotion.

Speaker 1

hmm You是不是经常会点 special 的人?

hmm You是不是经常会点 special 的人?

Speaker 2

I like to of course it has to be something I want to eat but usually the special means right that the chef is interested in making the dish which gives me more confidence that it's going to be really good

I like to of course it has to be something I want to eat but usually the special means right that the chef is interested in making the dish which gives me more confidence that it's going to be really good

Speaker 1

哎,聪明。

哎,聪明。

Speaker 1

好,那还有一个 S 打头的词,这个基本上你不点也行,它就是一些小配菜。

好,那还有一个 S 打头的词,这个基本上你不点也行,它就是一些小配菜。

Speaker 1

呃,对,它是作为主菜的搭配,对吧?

呃,对,它是作为主菜的搭配,对吧?

Speaker 1

比如说就是什么 mushroom or spinach,而且量非常的少,就旁边,您点了个什么肉,as your main,and then give you a very small amount of spinach or sauteed mushroom or something Yeah it's usually not something prepared as its own dish right It's just a single ingredient on the side hmm 对。

比如说就是什么 mushroom or spinach,而且量非常的少,就旁边,您点了个什么肉,as your main,and then give you a very small amount of spinach or sauteed mushroom or something Yeah it's usually not something prepared as its own dish right It's just a single ingredient on the side hmm 对。

Speaker 1

they're also called sides 好,那还有一些餐厅有 sets,对吧?

they're also called sides 好,那还有一些餐厅有 sets,对吧?

Speaker 1

套餐,特别是 lunch set,5式套餐。

套餐,特别是 lunch set,5式套餐。

Speaker 1

好,那最后我们想看的两大类啊,category,你在 menu 上会看到的。

好,那最后我们想看的两大类啊,category,你在 menu 上会看到的。

Speaker 1

一个是你可以随便点,然后另外一个呢,就像我前面说的一些很高级的、很贵的那种西餐厅,对吧?

一个是你可以随便点,然后另外一个呢,就像我前面说的一些很高级的、很贵的那种西餐厅,对吧?

Speaker 1

它就是一个,我觉得它是 super fancy sets,so they don't even call it a set they call it a tasting menu uh Ha yes very fancy feeling already

它就是一个,我觉得它是 super fancy sets,so they don't even call it a set they call it a tasting menu uh Ha yes very fancy feeling already

Speaker 1

就是一个品味菜单,然后就像我说的,可能是什么5~6~8道,对吧?

就是一个品味菜单,然后就像我说的,可能是什么5~6~8道,对吧?

Speaker 1

我真的还看过有那种12道的,很高级的那种什么米其林三星法餐啊,这样的。

我真的还看过有那种12道的,很高级的那种什么米其林三星法餐啊,这样的。

Speaker 1

Definitely the kind of meal that takes a lot of patience then right And money yeah ha ha 好,那这个叫 tasting menu。

Definitely the kind of meal that takes a lot of patience then right And money yeah ha ha 好,那这个叫 tasting menu。

Speaker 1

然后刚刚说的这个单点,英语要怎么表达呢?

然后刚刚说的这个单点,英语要怎么表达呢?

Speaker 1

Once again we have this French word we use in English and it's a la carte uh A la carte 意思就是 you just order what you want

Once again we have this French word we use in English and it's a la carte uh A la carte 意思就是 you just order what you want

Speaker 2

Yeah, I'm not sure if this is what it comes from, but I think of dim sum and off the cart, a la carte.

Yeah, I'm not sure if this is what it comes from, but I think of dim sum and off the cart, a la carte.

Speaker 2

I imagine someone rolling up with a cart, and you're choosing what you wanna order yourself rather than relying on the chef or the restaurant.

I imagine someone rolling up with a cart, and you're choosing what you wanna order yourself rather than relying on the chef or the restaurant.

Speaker 1

呀,这很好,你这个很形象,希望能帮助大家记住这个词啊。

呀,这很好,你这个很形象,希望能帮助大家记住这个词啊。

Speaker 1

好,那接下来呢,我们节目的后半部分,这个重头戏来了。

好,那接下来呢,我们节目的后半部分,这个重头戏来了。

Speaker 1

So the beef of today's show English say this the重头戏,主角,可以用这个,the meat the beef of the 是吧?

So the beef of today's show English say this the重头戏,主角,可以用这个,the meat the beef of the 是吧?

Speaker 1

That's right yeah and it's actually meat And beef steak we're talking about 牛排 That's right everybody loves steak unless you don't eat meat right I feel like very rarely do I meet people who don't like steak uh We're just talking about 牛排

That's right yeah and it's actually meat And beef steak we're talking about 牛排 That's right everybody loves steak unless you don't eat meat right I feel like very rarely do I meet people who don't like steak uh We're just talking about 牛排

Speaker 1

S T E A K but it's not stick not stick Just好像是 A K E 那样的,是吧?

S T E A K but it's not stick not stick Just好像是 A K E 那样的,是吧?

Speaker 2

Yeah the spelling here doesn't help you at all You just need to know that the pronunciation is Steak yeah steak 好,那一个牛排馆呢,就是一个 steak house 啊。

Yeah the spelling here doesn't help you at all You just need to know that the pronunciation is Steak yeah steak 好,那一个牛排馆呢,就是一个 steak house 啊。

Speaker 1

但即使你不是去一个专门的牛排馆,很多餐厅就稍微正式一点的。

但即使你不是去一个专门的牛排馆,很多餐厅就稍微正式一点的。

Speaker 1

都会有牛排。

都会有牛排。

Speaker 1

那讲到牛肉呢,牛排很重要的就是它是牛身上哪个部位的。

那讲到牛肉呢,牛排很重要的就是它是牛身上哪个部位的。

Speaker 1

那英语你们是用 cuts 来表达,是吧?

那英语你们是用 cuts 来表达,是吧?

Speaker 2

Yeah that's right Cuts just means where literally on the cow's body was the meat cut from basically

Yeah that's right Cuts just means where literally on the cow's body was the meat cut from basically

Speaker 2

uh I觉得这个也很形象啊。

uh I觉得这个也很形象啊。

Speaker 1

Rib 就是那个肉排嘛,肋排对吧?

Rib 就是那个肉排嘛,肋排对吧?

Speaker 1

哎,这是眼睛。

哎,这是眼睛。

Speaker 1

然后呢,So the rib eye would be I think a very balanced cut 因为它是肥瘦相间,然后呢这个,就是又有点嚼劲,但因为没有肥嘛,所以它也够嫩。

然后呢,So the rib eye would be I think a very balanced cut 因为它是肥瘦相间,然后呢这个,就是又有点嚼劲,但因为没有肥嘛,所以它也够嫩。

Speaker 2

So it's both got a good bite but it's also tender Yeah and I think this is one of the most commonly seen and eaten steaks Like even if you don't know what a ribeye is you've probably had one 哎。

So it's both got a good bite but it's also tender Yeah and I think this is one of the most commonly seen and eaten steaks Like even if you don't know what a ribeye is you've probably had one 哎。

Speaker 1

对,Ribeye,然后通常它都比较大一块,就不像那个菲力,对吧?

对,Ribeye,然后通常它都比较大一块,就不像那个菲力,对吧?

Speaker 1

菲力小牛排通常就很小,然后还比那 Ribeye 还更贵。

菲力小牛排通常就很小,然后还比那 Ribeye 还更贵。

Speaker 2

Yeah this one you think of fancy steak when you think of it right And it's another word from French We have two words here Once again the spelling is not helping you at all So you just need to know the pronunciation is Filet Mignon

Yeah this one you think of fancy steak when you think of it right And it's another word from French We have two words here Once again the spelling is not helping you at all So you just need to know the pronunciation is Filet Mignon

Speaker 1

OK,所以我们说的这个菲丽就是一个从发音来的啊,菲丽,然后迷您,拼法是 M I G N O N 不是 Magnum 是菲丽迷您。

OK,所以我们说的这个菲丽就是一个从发音来的啊,菲丽,然后迷您,拼法是 M I G N O N 不是 Magnum 是菲丽迷您。

Speaker 1

That's right yeah one of these sneaky French words 对,然后因为它是小里脊嘛,所以这个算是 the most tender,就最嫩的,然后也比较小,所以很多其实女生比较适合点这个啊。

That's right yeah one of these sneaky French words 对,然后因为它是小里脊嘛,所以这个算是 the most tender,就最嫩的,然后也比较小,所以很多其实女生比较适合点这个啊。

Speaker 1

But if you are a big meat eater you may probably like the following the sirloin steak uh Yes the sirloin cut 所以其实我觉得这些也挺容易记的,因为我们中文呢,要么就是把它的意思翻译过来。

But if you are a big meat eater you may probably like the following the sirloin steak uh Yes the sirloin cut 所以其实我觉得这些也挺容易记的,因为我们中文呢,要么就是把它的意思翻译过来。

Speaker 1

要么就是把它的 transliteration,按照发音我们用中文的词,比如 sirloin 就是西冷。

要么就是把它的 transliteration,按照发音我们用中文的词,比如 sirloin 就是西冷。

Speaker 2

Yeah exactly That can help you remember how to say in English right It comes directly from the pronunciation sirloin 好,那接下来这个更简单,剔骨。

Yeah exactly That can help you remember how to say in English right It comes directly from the pronunciation sirloin 好,那接下来这个更简单,剔骨。

Speaker 1

hmm T bone 就是,the letter 字母 T,然后加上骨头 bone 啊。

hmm T bone 就是,the letter 字母 T,然后加上骨头 bone 啊。

Speaker 1

而且剔骨也很形象啊,因为这块牛排当中就有一个 boom 一根骨头长得像剔那个形状,是吧?

而且剔骨也很形象啊,因为这块牛排当中就有一个 boom 一根骨头长得像剔那个形状,是吧?

Speaker 2

Yeah I like how now we have a sneaky English letter in the Chinese word but it makes total sense cause it's almost like a Chinese character right It represents the shape of the T bone cut

Yeah I like how now we have a sneaky English letter in the Chinese word but it makes total sense cause it's almost like a Chinese character right It represents the shape of the T bone cut

Speaker 1

对对,然后我觉得 T 骨还挺好的,It's basically two steaks in one 因为它这个剔骨的一边是那个菲力,就比较嫩的,然后另外一边就是 strip loin,就跟 sirloin 也差不多,就比较有嚼劲。

对对,然后我觉得 T 骨还挺好的,It's basically two steaks in one 因为它这个剔骨的一边是那个菲力,就比较嫩的,然后另外一边就是 strip loin,就跟 sirloin 也差不多,就比较有嚼劲。

Speaker 1

你这个 best of both worlds 合二为一。

你这个 best of both worlds 合二为一。

Speaker 1

Jenny I did not know that You know more about steak cuts than I do uh 我儿子,我老大特别爱研究牛排,对。

Jenny I did not know that You know more about steak cuts than I do uh 我儿子,我老大特别爱研究牛排,对。

Speaker 1

呀,接下来的这个也很形象啊,就是 the way it looks 看起来像一个斧头。

呀,接下来的这个也很形象啊,就是 the way it looks 看起来像一个斧头。

Speaker 2

嗯,一个斧头,或者 Tomahawk。

嗯,一个斧头,或者 Tomahawk。

Speaker 1

Tomahawk 战斧牛排啊,这个我觉得现在国内很多牛排馆也很多,Because it looks very impressive

Tomahawk 战斧牛排啊,这个我觉得现在国内很多牛排馆也很多,Because it looks very impressive

Speaker 2

Yeah, you feel kind of like a caveman eating a big dinosaur steak or something.

Yeah, you feel kind of like a caveman eating a big dinosaur steak or something.

Speaker 2

Yeah it looks like what you're eating You definitely know you're eating a steak off of a cow when you're eating a tomahawk steak uh 对,然后很适合拍照发小红书是吧?

Yeah it looks like what you're eating You definitely know you're eating a steak off of a cow when you're eating a tomahawk steak uh 对,然后很适合拍照发小红书是吧?

Speaker 1

哇,战斧牛排。

哇,战斧牛排。

Speaker 2

哈哈哈。

哈哈哈。

Speaker 1

Hold it up to your face It's as big as my head Yeah 其实讲到这个牛肉,讲到牛排啊,日本牛肉都很好嘛,然后也很贵啊,所以这个我们也教教大家,和牛。

Hold it up to your face It's as big as my head Yeah 其实讲到这个牛肉,讲到牛排啊,日本牛肉都很好嘛,然后也很贵啊,所以这个我们也教教大家,和牛。

Speaker 1

日本牛肉英语怎么说?

日本牛肉英语怎么说?

Speaker 2

hmm I think this just comes directly from the Japanese as well but we just call it wagyu steak 对,wagyu 就是和牛,对吧?

hmm I think this just comes directly from the Japanese as well but we just call it wagyu steak 对,wagyu 就是和牛,对吧?

Speaker 2

Yeah and these are these cows that get treated super well right Massage drinking beer 之类的,是吧?

Yeah and these are these cows that get treated super well right Massage drinking beer 之类的,是吧?

Speaker 2

Yeah these cows are definitely living the life I think

Yeah these cows are definitely living the life I think

Speaker 1

享受人生,啊,不能讲人生,享受牛生,是吧?

享受人生,啊,不能讲人生,享受牛生,是吧?

Speaker 1

哈哈哈。

哈哈哈。

Speaker 1

对,Maybe it ends in them becoming a steak but it's still you know pretty good life until then 是,好,那当然牛排另外一个重要的就是几成熟、几分熟。

对,Maybe it ends in them becoming a steak but it's still you know pretty good life until then 是,好,那当然牛排另外一个重要的就是几成熟、几分熟。

Speaker 2

Yeah we call this how well would you like your steak cooked or how would you like your steak cooked

Yeah we call this how well would you like your steak cooked or how would you like your steak cooked

Speaker 1

Or done, right?

Or done, right?

Speaker 1

How would you like your steak done?

How would you like your steak done?

Speaker 2

Yeah, you might even see this word done-ness to describe this amount of cooked you're doing to the steak.

Yeah, you might even see this word done-ness to describe this amount of cooked you're doing to the steak.

Speaker 1

哎,对对对,熟的程度啊, doneness 就是,if something is done 那就是全弄好了嘛,就全熟了啊。

哎,对对对,熟的程度啊, doneness 就是,if something is done 那就是全弄好了嘛,就全熟了啊。

Speaker 1

Which of course we don't want with steaks 那我们就从那个最深的好了,最不熟的往下看。

Which of course we don't want with steaks 那我们就从那个最深的好了,最不熟的往下看。

Speaker 1

那最重要的几个词,大家要知道的啊。

那最重要的几个词,大家要知道的啊。

Speaker 1

第一个我觉得很少有人点,就是这种一两分熟的。

第一个我觉得很少有人点,就是这种一两分熟的。

Speaker 2

Yeah rare steak this is when it's hardly cooked right The outside might be a little cooked but the inside is going to be really bloody and undercook 对,因为这个 rare 就是我们知道可能它一个意思是罕见的。

Yeah rare steak this is when it's hardly cooked right The outside might be a little cooked but the inside is going to be really bloody and undercook 对,因为这个 rare 就是我们知道可能它一个意思是罕见的。

Speaker 1

它另外一个意思就是 rarely 就是基本上没有啊。

它另外一个意思就是 rarely 就是基本上没有啊。

Speaker 1

So rare 然后你还会看到一个 blue 因为它是有点反光会蓝蓝的。

So rare 然后你还会看到一个 blue 因为它是有点反光会蓝蓝的。

Speaker 1

Which doesn't seem very safe to me 那我们就 move on to 另外一个,三分熟。

Which doesn't seem very safe to me 那我们就 move on to 另外一个,三分熟。

Speaker 2

This one is a little more common and we have medium rare instead of just rare

This one is a little more common and we have medium rare instead of just rare

Speaker 1

啊,所以这里我们看到这个词 medium,就中间嘛,对吧?

啊,所以这里我们看到这个词 medium,就中间嘛,对吧?

Speaker 1

因为如果你要你的牛排是正好中间的5分熟,我们就说。

因为如果你要你的牛排是正好中间的5分熟,我们就说。

Speaker 1

Medium eh medium uh 那如果要七分呢?

Medium eh medium uh 那如果要七分呢?

Speaker 1

Now we're moving up to medium well uh OK 所以就变成 well 了,对吧?全熟是 well done

Now we're moving up to medium well uh OK 所以就变成 well 了,对吧?全熟是 well done

Speaker 2

That's right.

That's right.

Speaker 2

Totally cook through is well done.

Totally cook through is well done.

Speaker 2

It's not very good probably, but you can order it that way.

It's not very good probably, but you can order it that way.

Speaker 1

Yeah I think a well done steak is not very well done 因为 well done 英语还有一个说法是漂亮,是吧?

Yeah I think a well done steak is not very well done 因为 well done 英语还有一个说法是漂亮,是吧?

Speaker 1

做的好。

做的好。

Speaker 2

Yeah that it might not be very tender right It gets kind of hard it's just harder to eat

Yeah that it might not be very tender right It gets kind of hard it's just harder to eat

Speaker 1

But really it depends on the individual Like my in-laws 我公公婆婆他们年纪比较大,所以他们很吃不惯那种,就是带血的、拉生的,就我公公每一次都 well done 然后我儿子们就说不可以这样。

But really it depends on the individual Like my in-laws 我公公婆婆他们年纪比较大,所以他们很吃不惯那种,就是带血的、拉生的,就我公公每一次都 well done 然后我儿子们就说不可以这样。

Speaker 1

Grandpa yeah yeah 十分好,那我们今天节目的最后呢,Jason how about we share some common questions you can ask your waiter about your food or some requests you can make

Grandpa yeah yeah 十分好,那我们今天节目的最后呢,Jason how about we share some common questions you can ask your waiter about your food or some requests you can make

Speaker 2

All right, so one of the most common things you could ask is what's in this dish, if you wanna ask about the ingredients being used or how it's prepared.

All right, so one of the most common things you could ask is what's in this dish, if you wanna ask about the ingredients being used or how it's prepared.

Speaker 1

就不敢问,然后经常点了个东西,最后一上来,啊?

就不敢问,然后经常点了个东西,最后一上来,啊?

Speaker 1

我点的是这个啊?

我点的是这个啊?

Speaker 1

But now I'm totally confident because sometimes you can't yeah there's probably French words or depending on the restaurants you know Italian or Spanish you just don't know what it is

But now I'm totally confident because sometimes you can't yeah there's probably French words or depending on the restaurants you know Italian or Spanish you just don't know what it is

Speaker 2

Yeah, don't be shy, right?

Yeah, don't be shy, right?

Speaker 2

Their job as a waiter, as a server is to tell you all about the food, so they'll probably enjoy telling you anyway.

Their job as a waiter, as a server is to tell you all about the food, so they'll probably enjoy telling you anyway.

Speaker 1

然后还有一个呢,你可以说这个是什么烹调方式,是比如煎的啦,还是烤的啦,还是炸的啦,对吧?

然后还有一个呢,你可以说这个是什么烹调方式,是比如煎的啦,还是烤的啦,还是炸的啦,对吧?

Speaker 1

Yeah that's right especially with meats right You could ask how is it cooked uh So the way it's cooked OK eh I want to how to ask for example this can not弄得辣一点?Or don't 弄得很辣?

Yeah that's right especially with meats right You could ask how is it cooked uh So the way it's cooked OK eh I want to how to ask for example this can not弄得辣一点?Or don't 弄得很辣?

Speaker 1

呃,那如果你说什么,不要太咸,对吧?

呃,那如果你说什么,不要太咸,对吧?

Speaker 1

Can you make it less salty?

Can you make it less salty?

Speaker 1

Yes exactly How uh how about this one?

Yes exactly How uh how about this one?

Speaker 1

就是比如你点沙拉,对吧?

就是比如你点沙拉,对吧?

Speaker 1

Salad,有时候那个你想要沙拉酱放在旁边,不要先拌进去。

Salad,有时候那个你想要沙拉酱放在旁边,不要先拌进去。

Speaker 2

uh, Very useful one.

uh, Very useful one.

Speaker 2

You can ask, can I have the sauce, or can I have the dressing on the side?

You can ask, can I have the sauce, or can I have the dressing on the side?

Speaker 1

OK, so this something on the side is just put it on the side.

OK, so this something on the side is just put it on the side.

Speaker 1

Yeah this just means don't put it directly on the food put it in a small container and I'll put it on myself How about totally you just don't want to put 比如像我,我是非常不喜欢吃什么洋葱啊、大蒜啊这种东西。

Yeah this just means don't put it directly on the food put it in a small container and I'll put it on myself How about totally you just don't want to put 比如像我,我是非常不喜欢吃什么洋葱啊、大蒜啊这种东西。

Speaker 1

所以我经常就很烦,就跟人家说能不能不要放葱蒜。

所以我经常就很烦,就跟人家说能不能不要放葱蒜。

Speaker 2

Yeah what's interesting is unlike Chinese we wouldn't say don't put onions on it we would just say something as simple as no onion or no bacon et cetera

Yeah what's interesting is unlike Chinese we wouldn't say don't put onions on it we would just say something as simple as no onion or no bacon et cetera

Speaker 2

对,很简单。

对,很简单。

Speaker 1

嗯,很简单。

嗯,很简单。

Speaker 1

哎,what about the opposite?

哎,what about the opposite?

Speaker 1

就是你帮我放这个东西,或者帮我放更多。

就是你帮我放这个东西,或者帮我放更多。

Speaker 2

啊,你可以说 add onion or add bacon extra bacon extra hot sauce that works too 啊,对,extra,就你已经放了,但是我想要更多啊。

啊,你可以说 add onion or add bacon extra bacon extra hot sauce that works too 啊,对,extra,就你已经放了,但是我想要更多啊。

Speaker 1

好,那我们今天的节目呢就到这。

好,那我们今天的节目呢就到这。

Speaker 1

讲了很多很多非常实用的,而且非常吊胃口,appetizing 的呵 menu English。

讲了很多很多非常实用的,而且非常吊胃口,appetizing 的呵 menu English。

Speaker 2

Yes, maybe you're as hungry as we are now, after recording this podcast.

Yes, maybe you're as hungry as we are now, after recording this podcast.

Speaker 2

So we hope your next trip to a restaurant goes well, and you get the tasty food you want.

So we hope your next trip to a restaurant goes well, and you get the tasty food you want.

Speaker 2

All right, thank you for listening, and see you next time. Bon Appetit. Bon Appetit.

All right, thank you for listening, and see you next time. Bon Appetit. Bon Appetit.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客