英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast - 抱歉,忘了送上新年问候…! 封面

抱歉,忘了送上新年问候…!

すまん、新年の挨拶し損ねてた…!

本集简介

今年也请多多关照【话题建议提交地址】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

双语字幕

仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。

Speaker 0

欢迎收听凯文·津克的实证播客。

Welcome to Kevin Zinkers Proof Podcast.

Speaker 0

你好。

Hello.

Speaker 1

嗨,各位。

Hello, guys.

Speaker 1

让我们来找出最适合你的运动。

So let's find which sports would be the best for you.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

有这么多膝盖问题。

With all those knees.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我的身体。

My body.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

那么,你有什么问题?

So first of all, problems do you have?

Speaker 0

好的,行。

Okay, alright.

Speaker 0

那我们来谈谈这些问题吧。

Let's talk about the problems then.

Speaker 1

首先,

First of

Speaker 0

嗯,膝盖,

all, yeah, the knees,

Speaker 1

你知道的。

you know.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

I

Speaker 0

能跑步。

can run.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

如果是正常速度跑步,我可以跑很长时间。

If it's a normal speed running, I can do it for a long time.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

比如三十分钟、四十分钟,连续跑。

Like thirty minutes, forty minutes, continuously.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

如果是全力冲刺跑步,比如短跑,那可能就是一会儿跑一会儿停,几分钟这样来回。

If it's like a full on running, like dash running, it'll be like, know, like, I don't know, like, minutes in on and off.

Speaker 1

还不错。

Not bad.

Speaker 0

是啊,还不错。

Yeah, not bad.

Speaker 1

然后就会开始疼吗?

And it'll start hurting?

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

绝对会。

Absolutely.

Speaker 1

绝对会。

Absolutely.

Speaker 1

好吧。

Okay.

Speaker 0

但我也不知道。

But I don't know.

Speaker 0

也许像足球这样的运动会让你更

Maybe sports like soccer, it does give you more

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

你需要用力踩踏。

You need to stomp.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

它会对膝盖造成更大的损伤。

It gives you more damage to the knee.

Speaker 0

所以我不确定这会怎样发展。

So I don't know how that's gonna work out.

Speaker 0

嗯。

Uh-huh.

Speaker 0

但我发现事先锻炼一下,让身体活动开,会有很大帮助。

But I did find that exercising beforehand, you know, getting it loose helps a lot.

Speaker 1

我明白了。

I see.

Speaker 0

我可以做到。

I can do that.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 0

我还有其他问题,嗯哼。

Other problems that I have Mhmm.

Speaker 0

上厕所的问题。

The bathroom problem.

Speaker 0

哦,是吗?

Oh, yeah?

Speaker 0

情况越来越好。

It's getting better and better.

Speaker 1

哦,很好。

Oh, good.

Speaker 1

很好。

Good.

Speaker 0

它正在变得越来越好。

It is getting better and better.

Speaker 0

但我以前从没做过运动。

But I've never played sports before.

Speaker 0

我不确定突然的动作会不会让我突然想上厕所,天啊, guys,我得去洗手间。

I don't know if a sudden movement's gonna like, Oh, shit, guys, I have to go to the bathroom.

Speaker 1

没关系。

That's fine.

Speaker 0

我不知道。

I don't know.

Speaker 1

是在里面吗?

Is it inside?

Speaker 1

你能,我不知道。

Can you I don't know.

Speaker 1

比如,这首歌本身,剪掉?

For, like, the song itself, Cut?

Speaker 0

我医生说,三个月不能做运动。

Can't do sports for three months, is what my doctor said.

Speaker 1

哦,好的。

Oh, okay.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

所以2026年,我开始运动。

So 2026, I'll start doing sports.

Speaker 1

好的,好的。

Okay, okay.

Speaker 1

包括腹肌吗?

Including abs?

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

训练?

Training?

Speaker 0

我可以练腹肌。

I can work on abs.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 1

好的,好的。

Okay, okay.

Speaker 1

这意味着你可以做基本上任何运动。

That means you can do basically any sports.

Speaker 0

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 0

从技术上讲,我可以做任何运动。

Technically I can do any sports.

Speaker 1

好的,很好,很好,很好,很好。

Okay, good, good, good, good.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

所以,我想有些运动不需要太多跑步。

So, I guess something doesn't need too much running.

Speaker 0

排球?

Volleyball?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

你能跳起来吗?

Can you jump?

Speaker 0

膝盖会疼吗?

Does it hurt your knee?

Speaker 0

会。

Yeah.

Speaker 0

嗯,不算。

Well, no.

Speaker 1

不算?

No?

Speaker 1

如果

If

Speaker 0

所以,不算。

so, no.

Speaker 0

比如,随意跳跳?

Well, like casual jumping?

Speaker 0

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

当然。

Definitely.

Speaker 0

很简单。

Easy.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

我可以做到。

I can do that.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

那认真的跳跃呢?

What about the serious jumps?

Speaker 1

认真的跳跃?

Serious jumps?

Speaker 1

你们在互相打斗。

You're fighting each other.

Speaker 1

就是不知道。

Just don't know.

Speaker 1

就是那种认真的跳跃,直接落地。

Like, serious jumping just land.

Speaker 0

你得完成这个攻击动作。

You have to do the strike.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

我不清楚你管这叫什么。

I don't what you call it.

Speaker 1

我不知道。

I don't know.

Speaker 0

我不确定这会不会受伤。

I don't know if that's gonna hurt.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

这听起来对你的膝盖不太好。

That sounds not very, very good for your knees.

Speaker 0

我觉得跳跃比跑步更剧烈,你觉得呢,你的

I feel like jumping is more severe than running, don't you think, your

Speaker 1

膝盖?

knees?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

嗯,好吧。

Yeah, Okay.

Speaker 0

也许这不是个好选择,或者我

Maybe that's not a good option, Or I

Speaker 1

网球怎么样?

what about tennis?

Speaker 0

网球?

Tennis?

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 1

是的,你需要跑步。

Yeah, you need to run.

Speaker 1

网球?

Tennis?

Speaker 0

是的,我的意思是,我觉得网球不错。

Yeah, I mean, I think tennis is good.

Speaker 0

我喜欢网球。

I like tennis.

Speaker 1

那网球的缩小版呢?

What about smaller version of tennis?

Speaker 1

比如拍子?

Like paddles?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 0

或者像匹克球?

Or like the pickleball?

Speaker 1

对,匹克球,没错。

Yeah, pickleball, yeah.

Speaker 0

太棒了。

That's great.

Speaker 0

打匹克球的时候,你不需要跑太多,你知道的?

Pickleballs, you don't run that much, you know?

Speaker 0

这是个好主意。

That's a great idea.

Speaker 0

很多三十多岁和四十多岁的人喜欢打匹克球。

A lot of the people in their 30s and their 40s, they enjoy pickleball.

Speaker 0

所以我想,这正是所需的能量水平和运动强度。

So I guess that's the right type of amount of energy, right amount of athleticism that's necessary.

Speaker 0

我喜欢这个主意。

I like that idea.

Speaker 1

你网球打得很棒,对吧?

And you're good at tennis, right?

Speaker 1

我超爱网球。

I love tennis.

Speaker 1

会打网球。

Know how to tennis.

Speaker 0

那真是个好主意。

So that's a great idea.

Speaker 0

也许我们可以打一场匹克球。

Maybe we should do a pickleball.

Speaker 1

对。

Yeah.

Speaker 1

像乒乓球那样的?

About like a table tennis maybe?

Speaker 0

乒乓球?

Table tennis?

Speaker 0

是的,我喜欢乒乓球。

Yeah, I like table tennis.

Speaker 0

但我希望它更具竞争性,让我更累一些。

But I wanted it to be more competitive and more like I want to get tired more.

Speaker 1

我明白。

I see.

Speaker 1

懂吗?

Know?

Speaker 1

它应该像匹克球,或者像某种全身运动,对吧。

It should be like a pickleball or like a skash or some like a whole body Right.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

好的。

Okay.

Speaker 1

没错。

That's right.

Speaker 0

拳击?

Boxing?

Speaker 0

他们练拳击。

They check boxing.

Speaker 0

哦,对啊。

Oh, true.

Speaker 0

你不太用膝盖。

You don't use your knees that much.

Speaker 0

你也不跑步。

You don't run.

Speaker 0

你得用上全身,会累,确实,确实。

You have to use your whole body, you're tired so True, true.

Speaker 1

奥利,太棒了。

Ollie, great.

Speaker 0

你知道,你从来没打过拳击,对吧?

You know, you've never boxed, right?

Speaker 0

没有。

No.

Speaker 0

我的意思是,你以前从来没打过拳击。

Mean, you've never boxed before.

Speaker 0

我去过体育健身房,拳击馆。

I've been to the sports gym, the boxing gym.

Speaker 1

真的吗?

Oh really?

Speaker 0

我去过。

I have.

Speaker 0

就是去打沙袋拳击。

Where you just go against the sandokboksu.

Speaker 0

哦。

Oh.

Speaker 0

但就只是这样了。

But that's it.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

我从来没有真正进过拳击台。

I've never actually gone into a ring.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

嗯,这听起来很刺激。

Well, that sounds exciting.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

对。

True.

Speaker 1

对。

True.

Speaker 1

而且非常非常累人。

And it's very, very tiring.

Speaker 1

你会出很多汗。

You sweat a lot.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 1

哦,是的。

Oh, yeah.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

很有趣。

It's fun.

Speaker 1

不错。

Nice.

Speaker 1

不错。

Nice.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

你认识我们亚马逊的朋友吗?

Do you know our friend from Amazon?

Speaker 1

那个家伙。

The guy.

Speaker 1

亚马逊的那个家伙。

The Amazon guy.

Speaker 0

亚马逊的那个家伙。

The Amazon guy.

Speaker 0

还是Circle?

Or Circle?

Speaker 1

不,不,不,不。

No, no, no, no.

Speaker 1

亚马逊那个人。

The Amazon man.

Speaker 1

你知道亚马逊那个人。

You know the Amazon man.

Speaker 1

亚马逊女士?

The Amazon lady?

Speaker 1

不,不,不,不。

No, no, no, no.

Speaker 1

亚马逊那个家伙。

The Amazon guy.

Speaker 1

我们都明白他们是谁。

We both know what they are.

Speaker 0

等一下。

Hold on.

Speaker 0

我们刚才在谈什么?

What were we talking about?

Speaker 0

再给我点提示。

Give me more hints.

Speaker 1

他做很多事情。

Who does many things.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

我知道,我懂了。

Know, he I do got it.

Speaker 0

Yes大师。

Master of Yes.

Speaker 1

他怎么了?

What about him?

Speaker 1

他开始打拳击了?

He started boxing?

Speaker 1

拳击,是的。

Boxing, yes.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

他真的去拳击馆训练,看起来非常专业,就像他们训练的方式一样。

And he actually goes to the boxing gym and like it looks very professional, like how they train.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

那种正宗的,你知道的,比如那些

Like the authentic, you know, like the the

Speaker 0

跳绳?

Jump rope?

Speaker 1

对,就是那些东西。

Yeah, those things.

Speaker 1

所以他做跳绳,还有像空击这样的训练。

So he does the jump rope and everything like the Shadowboxing.

Speaker 1

对打,哇。

Spotting and Wow.

Speaker 1

如何出拳。

How to punch.

Speaker 0

那个小球,你只是在

That little ball where you're just

Speaker 1

踢腿。

throwing those legs.

Speaker 1

天啊。

Damn.

Speaker 1

是的,包括所有这些。

Yeah, including everything.

Speaker 1

而且他年轻的时候是大学生什么的,还练过空手道之类的。

And also, he was young, he was a college student or something, he did a karate or something.

Speaker 1

所以他懂得打架。

So he knows how to fight.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 0

打架、站姿之类的。

Fights and stance and all.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

哇。

Wow.

Speaker 1

踢拳之类的。

Kick boxing or something like that.

Speaker 1

现在他想练拳击。

And now he's trying to like boxing.

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

看起来非常有趣。

And it looks very fun.

Speaker 0

真的吗?

Really?

Speaker 1

哇。

Wow.

Speaker 1

不过看起来很艰苦。

It looks very tough though.

Speaker 0

看起来

It looks

Speaker 1

流很多汗。

very sweat a lot.

Speaker 1

是啊。

Yeah.

Speaker 1

感觉你是在用尽全身的力气。

It's like it looks like you're using everything of yourself, kind of.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 1

一定很棒。

Must be good.

Speaker 0

你说得对。

You're right.

Speaker 0

我的意思是,没错。

I mean, yeah.

Speaker 0

那可能挺有趣的。

That might be fun.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

不过得小心点,你知道的?

Gotta be careful though, you know?

Speaker 0

不想受伤。

Don't want get injured.

Speaker 0

对,对,对。

Yes, yes, yes.

Speaker 1

也许我们需要去一些专业的健身房。

Maybe we need to like go to some professional gyms.

Speaker 1

别自己随便乱来。

Not doing by ourselves randomly.

Speaker 0

在亚马逊上购买设备。

Buy gadgets on Amazon.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

我买了这个头盔。

I bought this helmet.

Speaker 0

我们试试戴上它。

Let's try it on.

Speaker 1

我们走吧。

Let's go.

Speaker 1

这太危险了。

That's too dangerous.

Speaker 1

你需要在专业人士的指导下进行。

You need to be under the the professional eyes.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 1

对。

Right.

Speaker 1

当然。

Definitely.

Speaker 1

所以

So

Speaker 0

我停止戒掉的原因是我不再去那里了。

the reason why I stopped quitting is that I stopped going there.

Speaker 1

拳击的

The boxing The

Speaker 0

拳击馆?

boxing gym?

Speaker 0

那些教练,他们完全是不同类型的人。

The coaches, they were just so, such a different type of people.

Speaker 0

好的。

Okay.

Speaker 0

你知道吗?

You know?

Speaker 0

他们感觉就像刚从监狱里放出来一样,你知道吗?

They it feels like they they just ran out of jail, you know?

Speaker 0

所以感觉像是

So it feels like

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

他们,好吧。

They they okay.

Speaker 1

他们很粗鲁。

They're rough.

Speaker 1

真的吗?

Oh, really?

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

他们很粗鲁。

They're rough.

Speaker 0

他们就是这样的人。

They're like like, That's how they are.

Speaker 0

真的,他们一直都是这样。

Seriously, that's how they were.

Speaker 0

就像,嗯。

It's like, Uh-huh.

Speaker 0

我只是在试用。

I'm I'm just I'm just on a tryout.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

我只是

I just

Speaker 0

来参加试训的。

came for a tryout session.

Speaker 1

嗯。

Uh-huh.

Speaker 1

比如,看。

Like, see.

Speaker 1

我明白了。

I see.

Speaker 1

搞什么鬼?

What the fuck?

Speaker 0

我还要为此付钱?

I'm paying for this?

Speaker 0

所以,是不同类型的普通人。

So yeah, it's a different type of people.

Speaker 1

我明白了。

I see.

Speaker 1

你去了家正宗的拳击馆。

You went to authentic boxing gym.

Speaker 0

不,不,不。

No, no, no.

Speaker 0

那是那种类型的健身房,你知道的,如果你去他们的主页,第一个弹出来的会是一个女士,手里拿着水瓶,面带微笑地站在沙袋旁边。

It was one of those types where, you know, if you go to their homepage, the first thing would pop up is like a lady with like a water bottle, you know, just holding and smiling next to the sandbag.

Speaker 0

是的。

Yeah.

Speaker 0

就是那种很友好的健身房。

It's one of those like friendly ones.

Speaker 0

真的吗?

Oh, really?

Speaker 1

是的。

Yeah.

Speaker 1

哦。

Oh.

Speaker 1

听起来像是那种非常严肃、专业的拳击馆。

It sounds like it's a it's a very heavy, serious boxing know.

Speaker 0

我知道。

I know.

Speaker 0

不。

No.

Speaker 0

好吧。

Okay.

Speaker 0

不。

No.

Speaker 0

不是。

Wasn't.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

对。

Right.

Speaker 0

所以,是的。

So, yeah.

Speaker 1

嗯。

Yeah.

Speaker 1

选择合适的健身房要非常小心。

Be very careful choosing the right gym.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

当然。

Absolutely.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

哦,对了,我忘了。

Oh, by the way, I forgot.

Speaker 0

我本该知道的。

I should have known.

Speaker 0

等到这一集播出的时候,已经是新年了。

It's already New Year's by the time this episode comes out.

Speaker 0

大家新年快乐。

So happy New Year's, guys.

Speaker 1

是吗?这是第一集吗?

Is it, like, is this the first episode?

Speaker 0

是第六集。

It's the sixth.

Speaker 0

这是1月6日。

It's July January 6.

展开剩余字幕(还有 38 条)
Speaker 0

对不起。

I'm sorry.

Speaker 0

I

Speaker 1

应该好了。

should've Okay.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

所以1月1日播出的那集,就是我们讨论过莎士比亚的那集。

The so January 1, the episode that comes out on January 1 is the one that we talked about the Shakespeare.

Speaker 1

毫无关系。

Nothing related.

Speaker 0

嗯。

Yeah.

Speaker 0

和新年一点关系都没有。

Has nothing to do with the New Year.

Speaker 0

对此我感到抱歉。

I'm sorry about that.

Speaker 0

我本该知道的。

I should've known.

Speaker 0

但迟做总比不做好。

But better late than never.

Speaker 0

是的,大家新年快乐。

Yes, Happy New Year, guys.

Speaker 1

新年快乐。

Happy New Year.

Speaker 1

2026年。

2026.

Speaker 0

2026年。

2026.

Speaker 0

哇。

Wow.

Speaker 0

You

Speaker 1

知道吗?

know?

Speaker 1

听起来不错。

Sounds like a go.

Speaker 1

未来。

Future.

Speaker 0

让我们把它变成一个精彩的年份。

Let's make it into a great ear.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 0

是的。

Yes.

Speaker 0

我们再来谈谈日本风格。

And let's go over the Japanese style.

Speaker 0

哦,你正要说什么吗?

Oh, you're about to say something?

Speaker 1

你正要说什么吗?

You're about to say something?

Speaker 1

不。

No.

Speaker 1

健康最重要。

The health is the best.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

是啊。

Yeah.

Speaker 0

绝对如此。

Absolutely.

Speaker 0

完全正确。

So So Right.

Speaker 0

新年快乐。

Happy New Year's.

Speaker 1

嗯。

Mhmm.

Speaker 0

谢谢大家收听。

And thank you for listening, guys.

Speaker 1

是的。

Yes.

Speaker 1

谢谢。

Thank you.

Speaker 1

再见。

Bye bye.

关于 Bayt 播客

Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。

继续浏览更多播客