本集简介
双语字幕
仅展示文本字幕,不包含中文音频;想边听边看,请使用 Bayt 播客 App。
我们正在讨论第1898期节目,学习技巧。
Hablamos episodio 1898, técnicas de estudio.
欢迎收听《今日话题》,每日学习西班牙语的播客节目。
Bienvenido a Hoy Hablamos, el podcast para aprender español cada día.
听众朋友,如果您成为高级会员,即可收听高级播客及完整目录,包含超过1800期节目。
Oyente, si te haces suscriptor premium, podrás escuchar el podcast premium y el catálogo completo, con más de 1800 episodios.
这些内容将帮助您提高听力理解能力。
Ese contenido te ayudará a mejorar tu comprensión auditiva.
请在我们的官网注册会员,网址是hoyhablamos.com。
Hazte suscriptor en nuestra web, hoy hablamos punto com.
你好,听众,最近怎么样?
Hola, oyente, ¿qué tal?
德国物理学家阿尔伯特·爱因斯坦曾说,永远不要将学习视为义务,而要看作进入美丽奇妙知识世界的机遇。而今天我们要讨论的正是关于学习,更准确地说,是如何学习的方法。
El físico alemán Albert Einstein dijo, nunca consideres el estudio como una obligación, sino como una oportunidad para penetrar en el bello y maravilloso mundo del saber, y del estudio, o más bien, de cómo estudiar, es de lo que vamos a hablar en el episodio de hoy.
今天我们聊聊学习技巧。
Hoy hablamos de técnicas de estudio.
听众朋友,当你在中学或大学时期,是否曾研究过不同的学习方法?
Oyente, cuando eras estudiante en el instituto o en la universidad, ¿alguna vez investigaste sobre las diferentes técnicas de estudio?
常见的情况是,许多学生总是用同一种方式学习,不去尝试其他可能更有效的学习方法或技巧。
Es normal ver a estudiantes que siempre estudian de la misma forma, sin probar otros métodos o técnicas de estudio, que quizá pueden ser más efectivas.
我学生时代也有自己的一套方法,效果不错因为成绩很好,但我从未真正研究过是否存在更有效的学习方式,能帮我更好地理解概念或节省学习时间。
Cuando yo era estudiante tenía mi forma de hacer las cosas, que me funcionaba bien porque sacaba buenas notas, pero realmente nunca me puse a investigar si había otras formas más efectivas de estudiar que pudieran ayudarme a entender mejor los conceptos o ahorrar tiempo en mis estudios.
所以今天我们要做我学生时代没做的事——探讨一些学习方法。
Así que hoy vamos a hacer lo que yo no hice en mi época de estudiante, ver algunos métodos de estudio.
学习技巧是促进学习和理解的有效工具或策略。
Las técnicas de estudio son herramientas o estrategias que facilitan el estudio y el aprendizaje.
通过运用这些技巧,旨在帮助学生取得更好成绩、提高专注力、增强信息记忆能力,并激发持续学习的动力,从而不断进步。
Mediante el uso de estas técnicas, se busca que el estudiante obtenga mejores resultados, más concentración, mayor capacidad para retener información y más motivación para seguir estudiando y, por lo tanto, aprendiendo.
换句话说,目标是让学生找到热爱学习而非厌恶学习的途径。
Es decir, el objetivo es que el estudiante encuentra fórmula para aprender sin odiar el estudio.
重要的是要明白,学习方法多种多样,并非所有方法对每个人都同样有效。
Es importante saber que hay diferentes técnicas de estudio y no todas funcionan de la misma manera para todas las personas.
关键在于了解不同的学习方法,尝试并找到最适合你学习过程的那一种。
La clave está en conocer las distintas técnicas de estudio, probarlas y encontrar la que mejor se adapte a ti en tu proceso de aprendizaje.
正如我们稍后将看到的,一些方法在多项研究中被证明比其他方法更有效。不过,研究结论虽然非常有用,但不必总是生搬硬套到个人生活中,因为研究分析的是平均结果,而你的情况可能不同,某种高效方法未必适合你个人。
Como veremos más adelante, algunas técnicas están comprobadas en diversos estudios como más eficaces que otras, Pero bueno, las conclusiones de los estudios e investigaciones, aunque son muy útiles, no siempre tienen que aplicarse a nuestra vida personal, ya que los estudios analizan los resultados promedio y puede ser que tu caso sea distinto y una técnica muy efectiva no sirva para tu caso personal.
尽管如此,尝试这些理论上最佳的方法并观察效果仍然非常有益。
Aún así, es muy útil probar esas técnicas que se supone que son las mejores y luego ver los resultados.
学习方法的重要性在于掌握一项你将长期——甚至数年——持续进行的技能。
La importancia de las técnicas de estudio radica en aprender a hacer algo que vas a hacer durante mucho tiempo, durante años.
说实话,我多后悔学生时代没花时间学习这些啊?
De verdad, ¿cuándo me arrepiento de no haber dedicado tiempo a aprender sobre esto cuando era estudiante?
因为这本可以为我节省大量时间和避免诸多烦恼。
Porque me habría ahorrado mucho tiempo y muchos disgustos.
当你找到适合自己的学习方法时,学习就会变得更容易。
Cuando encuentras una técnica de estudio útil para ti, estudiar se vuelve más sencillo.
你学会如何做个好学生,用引号说就是成为'学习'这项工作的能手。
Aprendes a ser un buen estudiante, a ser el mejor en el trabajo, entre comillas, de estudiar.
一切的关键之一在于节省时间。
Una de las claves de todo es ahorrar tiempo.
如果你能有效组织和优先处理所有需要学习的内容,就能节省时间。
Si logras organizar y priorizar todo lo que tienes que estudiar, ahorrarás tiempo.
同样,如果采用的学习技巧能让你更好地记忆信息,也能节省时间,因为你无需反复学习。
También, si la técnica que usas te permite recordar mejor la información, ahorrarás tiempo porque no tendrás que estudiar tanto.
通常需要学习的内容非常多,如果运用好的学习方法,你的学习效率会更高。
Normalmente, hay mucha materia que estudiar, muchísima, y si utilizas una buena técnica de estudio, podrás ser más eficiente estudiando esa materia.
此外,学习习惯会变得自动化,让你能更高效地学习,从而节省时间。
Además, el hábito de estudiar se automatiza, lo que te permite estudiar de manera más eficiente y puedes ahorrar tiempo.
你无需思考如何学习,直接行动即可。
No tienes que pensar en cómo estudiar, simplemente lo haces.
另一方面,这有助于保持学习动力。
Y, por otro lado, consigues mantener la motivación.
最令人沮丧的莫过于努力学习却得不到预期效果——这种经历我们都曾有过。
No hay nada más frustrante, y todos hemos pasado por eso, que estudiar y no obtener los resultados que esperas.
当你自动化这一过程并从中受益时,你会取得成果,这转化为持续的动力。
Cuando automatizas el proceso y te beneficias de todos estos efectos, obtienes resultados, y esto se traduce en motivación.
动力是坚持学习和不断进步的根本。
La motivación es fundamental para seguir estudiando y aprendiendo.
现在我们来谈谈现有的各种学习方法。
Hablemos ahora de las diferentes técnicas de estudio que existen.
我们将概述所有方法,暂不讨论研究显示哪些最有效或最优。
Vamos a hacer un resumen de todas, sin especificar cuáles son las más eficientes o las mejores según los estudios.
最后我们会重点介绍最佳方法。
Al final de todo, veremos las mejores.
首先是关于规划与组织,比如每日学习、用日程表安排学习任务、规划学习时间、制定切实可行的时间表或培养学习习惯。
Hablamos de planificación y organización, en primer lugar, cosas como estudiar todos los días, organizar nuestro estudio teniendo una agenda, planificar las horas de estudio, hacer horarios realistas o crear un hábito de estudio.
另一个可应用不同技巧的环节是阅读——虽然现阶段我们似乎不需要别人教如何阅读,但掌握技巧确实有益无害。
Otra parte en la que podemos aplicar diferentes técnicas es en la lectura, Aunque parece que no necesitamos que nos enseñen a leer a estas alturas, lo cierto es que no viene mal.
一个不错的建议是进行两种阅读:快速阅读和理解性阅读。
Una idea interesante es hacer 2 tipos de lectura, una rápida y otra comprensiva.
首先快速阅读以了解文本大意,然后再从容重读,理解每个段落的内容。
Primero, se lee rápidamente para entender de lo que trata el texto y, luego, podemos volver a leerlo con calma, entendiendo lo que dice cada párrafo.
接下来是归纳总结,这可能是整个过程中最复杂的部分。
Pasamos a la síntesis, que quizá es la parte más complicada de este proceso.
关键在于提取所学内容的主要思想,剔除冗余信息,去芜存菁。
Se trata de extraer las ideas principales de lo que estamos estudiando y dejar a un lado lo prescindible, separar el grano de la paja.
这很困难,因为需要做出取舍决定,知道该舍弃哪些内容。
Esto es complicado porque requiere tomar decisiones y saber qué dejar fuera.
比如当你需要学习一本书时,不会在所有主题或解释上花费相同的时间。
Cuando tienes que estudiar un libro, por ejemplo, no dedicas el mismo tiempo a todos los temas o a todas las explicaciones.
你要专注于重点内容,并尝试概括某些概念。
Te centras en lo importante e intenta resumir ciertos conceptos.
我记得自己学习时特别重视这个环节,总是尽可能压缩需要学习的材料量。
Cuando yo estudiaba recuerdo que ponía bastante énfasis en esta parte del estudio e intentaba reducir al máximo la cantidad de materia a estudiar.
我这么做很可能是因为懒得学太多内容,所以有时候偷懒反而有帮助,它能促使你寻找最高效的解决方案。
Seguramente, hacía esto porque me daba pereza estudiar tanta materia, entonces, ser un poco vago, a veces, puede ayudar, porque te permite buscar la solución más eficiente.
于是,我会挑选那些我认为最重要的部分,而花很少时间在其他内容上。
Entonces, seleccionaba las partes que me parecían más importantes y dedicaba poco tiempo al resto.
相反,我看到一些同学几乎在书本所有主题上花费相同的时间,这往往不是最佳选择。
En cambio, veía algunos compañeros que dedicaban prácticamente el mismo tiempo a todos los temas del libro y muchas veces no era la mejor decisión.
我也承认这种方法有时会适得其反,因为考试时老师可能会提问那些我认为不重要的主题,而我却没有重点复习——不过这种情况很少发生。
También reconozco que alguna vez esto me salió mal, porque en el examen el profesor decidió preguntar sobre un tema que a mí no me parecía relevante y no me lo había estudiado mucho, pero, bueno, ocurrió en pocas ocasiones.
其实,信息提炼过程有多种技巧,比如划线标记、做摘要、列提纲,以及任何能将需要学习的内容进行浓缩的方法。
Pues bien, para el proceso de síntesis existen múltiples técnicas como el subrayado, los resúmenes, los esquemas y cualquier técnica que consista en sintetizar la información que luego hay que aprender.
我习惯用划线法,因为懒得写书面摘要。
Yo utilizaba el subrayado porque era un poco perezoso para hacer resúmenes escritos.
不确定这是否最佳方案,但这就是我的做法。
No sé si es lo mejor, pero es lo que hacía yo.
接下来是信息保留阶段,即让我们学过的内容牢固存储在记忆中。
Luego viene la retención de la información, es decir, lograr que todo lo que estudiamos se quede en nuestra memoria.
这里也有不同技巧,比如死记硬背逐字记忆、使用记忆术,或是用自己的话复述知识点。
Aquí también hay diferentes técnicas, como la memorización pura y dura, intentando recordar lo que leemos al pie de la letra, el uso de reglas mnemotécnicas o explicar la materia con tus propias palabras.
最后一步是自我评估,自己检查工作是否完成得好,信息是否正确存储在大脑中,是否以恰当的方式组织,并准备好用于考试或作业。
Finalmente, el último paso es la autoevaluación, comprobar por 1 mismo si el trabajo está bien hecho, si la información está correctamente almacenada en el cerebro, si está organizada de la manera adecuada y si está lista para ser plasmada en un examen o en un trabajo.
我也会将学习的重要部分用于这一环节,因为当我学完一个主题后,会回头尝试在脑海中回忆,然后对照书本检查自己是否大致记住了内容。
Yo también dedicaba una parte importante de mi estudio a esta parte, porque cuando acababa de estudiar un tema, volvía atrás e intentaba recordarlo mentalmente, y luego comprobaban el libro si, más o menos, lo había memorizado bien.
我提到了很多技巧,但哪些是最有效的呢?
He mencionado muchas técnicas, pero ¿cuáles son las más eficientes?
让我们通过西班牙最大规模且全球最全面的研究之一来了解这些方法。
Vamos a verlas gracias al mayor estudio hecho sobre el tema en España y 1 de los más completos a nivel mundial.
这项研究发表在《Cognitive Research Principals and Implications》期刊上,顺便说一句,我们几周前在新闻节目中讨论过它。
Un estudio publicado en la revista Cognitive Research Principals and Implications y del que, por cierto, hablamos hace unas semanas en un episodio de noticias.
研究得出结论:认知要求较低的学习方法效率最低。
El estudio concluye que los métodos de estudio que son poco exigentes cognitivamente son los menos eficientes.
有趣的是,这些方法却是学生最常用的,看来很多人学习方法不对。
Curiosamente, estos son los más utilizados por los estudiantes, así que parece que muchos estudiamos mal.
这些技巧是哪些呢?
¿Cuáles son estas técnicas?
这些方法包括反复阅读文本、划重点或逐字抄写,但要注意,死记硬背同样效果不佳。
Son cosas como leer muchas veces un texto, subrayarlo o copiarlo textualmente, pero, ojo, tampoco funciona la memorización al pie de la letra.
这些技巧要求不高,也就是说,它们需要较少的脑力投入,因此效果并不理想。
Estas técnicas son poco exigentes, es decir, requieren poco esfuerzo mental y, por eso, no son muy efectivas.
那么,真正有效的方法有哪些呢?
Entonces, ¿cuáles son las técnicas que sí funcionan?
其实是那些需要更多脑力投入的技巧,与知识加工和主动应用相关的方法。
Pues, son las técnicas que requieren un poco más de esfuerzo mental, son aquellas relacionadas con la elaboración y la vocación.
这是什么意思?
¿Qué significa esto?
知识加工是指通过将所学内容与你已知的事物联系起来,从而尝试理解它。
La elaboración consiste en intentar entender lo que se está estudiando conectándolo con cosas que ya sabes.
比如,可以用自己的话复述课程内容,或者思考相关例子来实现这一点。
Esto se hace, por ejemplo, explicando la lección a 1 mismo con tus propias palabras o pensando en ejemplos.
举个例子,当你想到重力的概念时,脑海中会浮现一个实例。
Por ejemplo, si piensas en el concepto de la fuerza de la gravedad, se te ocurre un ejemplo.
你肯定在想苹果,那个著名的牛顿与苹果的故事。
Seguro que estás pensando en una manzana, la famosa historia de Newton y la manzana.
那么,通过举例并思考重力如何影响苹果,肯定比仅仅研究定义d更容易理解这个概念。
Pues bien, seguro que es más fácil entender el concepto poniéndose ejemplo y pensando en cómo la gravedad afecta a la manzana que estudiando solo la definición d.
重力是一种自然现象,具有质量或能量的物体和物质场会相互吸引。
La fuerza de gravedad es un fenómeno natural por el cual los objetos y campos de materia dotados de masa o energía son atraídos entre sí.
当然,定义也需要学习,但通过例子我们能更好地理解和掌握所有内容。
La definición también hay que estudiarla, claro, pero con ejemplos podremos entender y aprender todo mucho mejor.
另一方面,回忆包括从记忆中提取所学内容,即确认你掌握了这些知识。
Por otro lado, la vocación consiste en rescatar de la memoria lo aprendido, es decir, comprobar que sabes la materia.
自我测试技巧就属于这一类别。
Las técnicas de autovolación entrarían en esta categoría.
这可以通过大声解释课程内容、不看笔记做总结或使用记忆卡片来实现。
Esto se puede hacer explicando la lección en voz alta, haciendo resúmenes sin mirar los apuntes o utilizando tarjetas de memoria.
这就是我以前的做法,我之前跟你提到过。
Esto es lo que hacía yo, te lo comentaba antes.
我在学习一个主题或概念后,会尝试用自己的话回忆并解释它,如果记不起来,就重新学习。
Yo, después de estudiar un tema o un concepto, intentaba recordarlo y explicarlo con mis propias palabras, y si no lo recordaba, volvía a estudiarlo.
研究发现,进行提炼和回忆的实践与学生的学习成绩之间存在直接关联。
El estudio encuentra una reacción directa entre la práctica de elaborar y evocar y los resultados de los estudiantes.
使用这些技巧的学生比使用其他方法的学生取得了更好的成绩。
Los que utilizaban estas técnicas sacaban mejores notas que los que utilizaban otras técnicas.
研究还探讨了一个常见问题:是考前突击学习好,还是分阶段学习更好?
El estudio también aborda una pregunta frecuente, ¿es mejor estudiar el día antes del examen o de manera escalonada?
根据其中一位研究专家的说法,我们知道集中式学习(即在考试前不久,比如前一天突击学习,与间隔学习相反)短期内有效,但会导致知识短暂且不灵活,难以迁移到新情境中。
Según 1 de los expertos del estudio, sabemos que la práctica masificada, que consiste en concentrar el estudio poco antes del examen, como el día anterior, lo contrario a la práctica espaciada, es efectiva a corto plazo, pero conduce a aprendizajes efímeros y poco flexibles, es decir, poco transferibles a nuevos contextos.
另一方面,分阶段学习有助于形成更持久灵活的知识掌握。
Por otro lado, la práctica escalonada contribuye a un aprendizaje más duradero y flexible.
这个结论让我觉得有趣,因为我就是那种把所有事情拖到最后一天的人,总是在考前临时抱佛脚,而且效果不错。但我同意这位专家的观点——这种方法虽然能通过考试,但几周后就什么都不记得了。
Me hace gracia esta conclusión porque yo era de los que dejaba todo para el último día, siempre estudiaba todo el día anterior o los días anteriores, y me funcionaba bien, pero coincido con este experto, me funcionaba bien para aprobar el examen, pero después de unas semanas ya no recordaba nada de lo estudiado.
所以如果你想真正掌握某个主题,最好每天学一点,不要把所有内容都堆到最后一天。
Así que, si quieres aprender sobre un tema, lo mejor es estudiar un poco cada día y no dejarlo todo para el último día.
研究中提到的另一个有趣方面是学习时使用音乐的情况。
Otro aspecto interesante que menciona estudio es el uso de la música mientras estudia.
虽然不建议边听音乐边学习,但如果没有合适的学习环境,舒缓无歌词的音乐可能有助于避免外界干扰。
Aunque no es recomendable estudiar con música, la música relajante y sin letra puede ser útil si no tienes un ambiente adecuado para estudiar, ya que puede ayudarte a evitar distracciones externas.
然而,如果听有歌词的音乐则有害无益,因为它会让你分心。
Sin embargo, si escuchas música con letra, es perjudicial porque te distrae.
无论如何,对学习和缓解考试焦虑最有益的做法是拥有一个合适且安静的学习场所——这其实相当显而易见。
En cualquier caso, lo más beneficioso para el estudio y para reducir la ansiedad de cara a los exámenes es tener un lugar adecuado y tranquilo para estudiar, algo bastante obvio.
如你所见,听众朋友,学习技巧蕴含着一门大学问,这些无疑应该在学校里教授,让学生们能更好地完成学业。
Como ves, oyente, hay todo un mundo en torno a las técnicas de estudio y, sin duda, deberían enseñarse en los centros educativos para que los alumnos puedan hacer bien su trabajo.
好的学习技巧是成为优秀学生的关键,就这么简单。
Una buena técnica de estudio es clave para ser un buen estudiante, así de simple.
所以听众朋友,我鼓励你在听完这期播客后,试着分析这些学习技巧并应用到日常学习中。
Así que, oyente, te animo que después de escuchar este podcast intentes analizar un poco esto de las técnicas de estudio para aplicarlo en tu día a día como estudiante.
如果你有孩子或认识适龄学生,请鼓励他们尝试不同的学习方法,让学习生活更轻松。
Y si tienes hijos o conoces a personas en edad de estudiar, anímales a probar diferentes métodos de estudio para hacer su vida de estudiante más llevadera.
今天的节目就到这里,如果你喜欢这个播客并认可我们日常的工作,你的支持将对我们帮助很大。
Hasta aquí el episodio de hoy, y ya sabes, si te gusta este podcast y aprecias el trabajo diario que realizamos, tu colaboración sería de gran ayuda.
你可以通过在hoyhablamos点com成为高级订阅用户来支持我们。
Puedes colaborar haciéndote suscriptor premium en hoy, hablamos punto com.
我们明天节目见。
Nos vemos en episodio de mañana.
祝您度过愉快的一天。
Pase un buen día.
明天见。
Hasta mañana.
关于 Bayt 播客
Bayt 提供中文+原文双语音频和字幕,帮助你打破语言障碍,轻松听懂全球优质播客。